琅琅书声和朗朗(lǎng)书声的(de)区别(bié),朗朗上(shàng)口和琅(láng)琅上(shàng)口(kǒu)读(dú)音是(shì)琅琅上口与朗朗上口区别是读法不同、出处不同、意思不同(tóng)的。
关于琅琅书声(shēng)和朗(lǎng)朗书(shū)声的区别,朗朗上口和琅琅上口读音以及琅琅(láng)书(shū)声和朗朗书声的区别(bié),成(chéng)语(yǔ)琅(láng)琅上口和朗朗上口的意思,朗朗(lǎng)上(shàng)口和琅琅上口读(dú)音,朗(lǎng)朗(lǎng)上(shàng)口还是(shì)琅琅(láng)入口,琅琅上口是什么意(yì)思啊(a)等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下知识:
琅琅书声(shēn携手三十七年风雨兼程下一句是什么 三十年风雨兼程下一句g)和朗朗书声的(de)区别,朗朗上口(kǒu)和琅琅上口读音
琅琅上口(kǒu)与朗朗上口区别是读法(fǎ)不同(tóng)、出(chū)处不同、意(yì)思不(bù)同。
具体如(rú)下:1、读法不(bù)同:朗朗(lǎng)上口拼音lǎng lǎng shàng kǒu。
琅琅上(shàng)口(kǒu)拼音láng láng shàng kǒu。
2、出处不同:朗朗(lǎng)上口出自老舍《诗与快板(bǎn)》:“散文就(jiù)不受这么多的限制,虽然散文也(yě)讲究声(shēng)调(diào)铿锵(qiāng),能朗朗(lǎng)上口。
”出(chū)自清·王韬(tāo)《淞隐漫录·凌波女史》:“自幼(yòu)即喜识字,授以唐诗,琅琅上(shàng)口。
”译文携手三十七年风雨兼程下一句是什么 三十年风雨兼程下一句:从小(xiǎo)喜(xǐ)欢认字,把唐诗传授给他,便(biàn)能读起来琅琅上(shàng)口。
3:意思不同:朗朗上口意思是指诵(sòng)读诗词文章(zhāng)时的声音响亮而(ér)顺口。
琅(láng)琅上口指诵读(dú)熟(shú)练、顺口。
也指文辞通俗,便(biàn)于口诵。
中文(wén)专业进:“朗朗”和“琅琅”在 形携手三十七年风雨兼程下一句是什么 三十年风雨兼程下一句容书声时有何不同?
“朗朗(lǎng)”和(hé)“琅琅”的区(qū)腊型念别为:指(zhǐ)代不同、出处不同、侧重(zhòng)点不同。
一、指代不同轮困(kùn)
1、“朗朗”:形容声音(yīn)清晰(xī)响亮。
2、“琅琅”:金石相击(jī)声、响亮(liàng)的读书声等。
二、出处(chù)不(bù)同(tóng)
1、“朗朗”:茅盾 《子(zi)夜》四(sì):“那(nà)位青年的声音朗朗地在纷呶(náo)的诅骂中响(xiǎng)了(le)起来。
租(zū)掘(jué)”
2、“琅琅”:明·高启 《送高二文学游钱塘》诗(shī):“读书闭(bì)阁人罕识,明(míng)月(yuè)夜(yè)照声琅琅。
”
白话译文:家门(mén)紧闭(bì),坐于高(gāo)楼独自读书(shū),什么(me)人(rén)都(dōu)不认识(shí),夜晚明月高悬(xuán),传(chuán)出响亮的读书声(shēng)。
三、侧(cè)重点(diǎn)不同
1、“朗朗”:朗朗是叠(dié)音形容词(cí)。
2、“琅琅”:琅琅是拟声词(cí),象声词(cí)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 携手三十七年风雨兼程下一句是什么 三十年风雨兼程下一句
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了