秋以为期句式特点,秋以(yǐ)为期句式判断是倒装句中(zhōng)的状语后置句的。
关于秋以为期句式特(tè)点,秋以为(wèi)期句(jù)式判(pàn)断以(yǐ)及秋以(yǐ)为期(qī)句式特点,秋以(yǐ)为期句(jù)式主(zhǔ)谓宾(bīn),秋以为期(qī)句(jù)式判断(duàn),秋(qiū)以为期句式及翻译,秋以为(wèi)期句式结构等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整理以下知(zhī)识:
秋以为(wèi)期句式特(tè)点(diǎn),秋(qiū)以为期(qī)句式判(pàn)断
倒装句中的状语后置(zhì)句。“秋(qiū)”是(shì)“以”的宾(bīn)语(yǔ),正常语序为“以秋为期”。
将(jiāng)子无怒,秋以为期:请你不要(yào)生怨气(qì),以秋天(tiān)为期(qī)(我等你)。
氓(máng)的(de)词类活(huó)用①其(黄)而陨:变黄(形容词作动词)
②(二三)其德:经常改(gǎi)变(数(shù)词作动词)
③(夙(sù))兴(夜)寐:在白天/在晚上(名词作状语)
④三岁食(贫):贫困(kùn)的生活(形容词(cí)作(zuò)名词)
⑤士(贰(èr))其行:不(bù)专一,有二心(数词作动词)
氓节选原文(wén)
氓之(zhī)蚩(chī)蚩(chī),抱(bào)布贸丝。
匪来贸丝,来即我(wǒ)谋。
送子涉淇,至于顿丘。
匪(fěi)我愆(qiān)期(qī),子无良媒(méi)。
将(jiāng)子无(wú)怒,秋(qiū)以(yǐ)为(wèi)期。
翻译
憨厚(hòu)农家小伙子,怀抱布匹来(lái)换丝。
其实(shí)拜拜肉好减吗,拜拜肉难减吗不是(shì)真换丝,找个机会谈婚(hūn)事(shì)。
送郎(láng)送过淇水西,到了顿丘(qiū)情依(yī)依(yī)。
不是我(wǒ)愿误佳(jiā)期,你无媒人失礼仪。
望郎休要发脾气,秋天到(dào)了来迎娶。
秋(qiū)以为(wèi)期是什(shén)么句式?
是宾(bīn)语(yǔ)前置。
“秋”是“以”的(de)宾语(yǔ),正常语序为“以秋(qiū)为期(qī)”。
出自先秦(qín)佚(yì)名(míng)《诗经(jīng)·卫风·氓》:“匪(fě拜拜肉好减吗,拜拜肉难减吗i)我愆期,子无良媒(méi)。
将子无怒(nù),秋以为期。
”
译文:并非我要拖延约定的婚期而不肯(kěn)嫁,是因为你(nǐ)没有找(zhǎo)好媒人。
请郎君(jūn)不要生(shēng)气,秋天到了来迎娶。
扩展(zhǎn)资料
《卫(wèi)风·氓》是一首上古民间歌谣(yáo),以一个女子之(zhī)口,率真地(dì)述说了其情(qíng)变经历和(hé)深切体验,是一帧情(qíng)爱画卷(juǎn)的鲜活写喊盯照,也为后(hòu)人(rén)留下了当(dāng)时风俗民情的宝贵(guì)资料(liào)。
诗中(zhōng)虽(suī)以抒情为主,所叙的故(gù)事也还不够完整细致(zhì),但它已将女主人公的(de)遭遇、命运,比较真(zhēn)实地反(fǎn)映出来,抒情(qíng)叙事(shì)融(róng)为一体,时而滚渗(shèn)睁夹以慨叹式的议论(lùn)大岁。
就(jiù)这些方面说,这首诗已初步(bù)具备中国式的叙事诗的某些特征。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 拜拜肉好减吗,拜拜肉难减吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了