橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好学文(wén)言文(wén)翻译及(jí)注释(shì),司马光好(hǎo)学文(wén)言文翻译及原(yuán)文是(shì)司马光幼年时,担心自己记(jì)诵诗书(shū)以备(bèi)应答的(de)能(néng)力不如别人,所以大家在一起学习(xí)讨论时,别的兄弟会背诵了,就(jiù)去玩耍(shuǎ)休息;(司马(mǎ)光却(què))独(dú)自留(liú)下(xià)来,专心刻苦地(dì)读书,一直到能够(gòu)背的烂(làn)熟于心为止的。

  关于司(sī)马光好(hǎo)学文言文翻译及注(zhù)释,司马光(guāng)好学(xué)文(wén)言文翻(fān)译及原文以及司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译阅(yuè)读答案,司马光(guāng)好学文言文(wén)翻(fān)译及原文,司马光(guāng)好(hǎo)学(xué)文言文翻(fān)译启示(shì),司马光好(hǎo)学文言(yán)文翻译(yì)及(jí)答案等(děng)问题(tí),小编将为你整理以下知识:

司马光好学文言文翻译及注释,司马光好(hǎo)学爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语文言文翻译及(jí)原(yuán)文

  司马光幼年时,担心自己记诵诗书以备应答(dá)的能力不如别人,所(suǒ)以大(dà)家在一起学习(xí)讨论时,别的兄(xiōng)弟会背诵了,就(jiù)去玩耍休(xiū)息;

  (司马光却)独自留(liú)下来,专心刻苦地读(dú)书(shū),一(yī)直到(dào)能够背的烂熟于心为止。

  (因为)读(dú)书时下的(de)工(gōng)夫多(duō),收获大,(所(suǒ)以)他所精读和背诵过的书,就能(néng)终身不忘。

《司(sī)马光好学》翻译

  司(sī)马(mǎ)光幼年时,担心自己记诵诗书以备应答的能(néng)力不如别人,所以大家在一起(qǐ)学(xué)习(xí)讨(tǎo)论时,别的兄(xiōng)弟会背诵了,就去(qù)玩耍休息;

  (司马光却)独自留下来,专心刻苦地读书,一直到能够背的(de)烂(làn)熟于(yú)心为止。

  (因为)读(dú)书时下的工夫多(duō),收获大,(所以(yǐ))他所精读(dú)和(hé)背诵过的书,就能终身(shēn)不(bù)忘。

  司(sī)马光曾经说:“ 读(dú)书不能(néng)不背(bèi)诵(sòng),当你在(zài)骑马(mǎ)走路的时(shí)候,在半夜睡(shuì)不着觉的时(shí)候,吟咏(yǒng)读过(guò)的(de)文章,想想它的意思,收获就会非(fēi)常大! ”

《司马(mǎ)光好学(xué)》原文(wén)

  司马温(wēn)公幼时,患(huàn)记问不若人。

  群(qún)居讲(jiǎng)习(xí),众兄(xiōng)弟既(jì)成诵,游息矣;

  独下帷绝编,迨能倍诵乃止。

  用(yòng)力多者(zhě)收功远,其所(suǒ)精诵,乃(nǎi)终(zhōng)身不(bù)忘也。

  温公尝言:“书不可不成诵。

  或在马上,或中夜不寝时,咏其文,思其义,所(suǒ)得多矣。

  ”(选自朱熹编(biān)辑(jí)的(de)《三(sān)朝名(míng)臣言行录》)

《司马光(guāng)好学》文言文(wén)翻译及(jí)注释是什(shén)么

  一、《山宴司马光好学(xué)》文言文翻译(yì)

  司马光幼年时,担心自己记诵诗书以(yǐ)备应答的能力不(bù)如别人。

  大家在一起学(xué)习讨论的时候,别的兄弟都会背诵了,就去玩(wán)耍休息。

  司(sī)马(mǎ)光却独自留下来,专心刻苦地读(dú)书(shū),直(zhí)到能够熟练地背诵为止(zhǐ)。

  下工(gōng)夫多的人往往(wǎng)收(shōu)获就大,司马光所精读和背诵过(guò)的(de)文章,就能够终生不忘。

  司马光曾经(jīng)说:“读书(shū)不能不背(bèi)诵,有时在骑马赶路(lù)的时(shí)候,有时(shí)在半(bàn)夜(yè)睡不着(zhe)觉的时(shí)候,吟诵学过的文章,思考它的含义,收获就(jiù)会非(fēi)常大(dà)。

  ”

  二、《司马光好学(xué)》注释

  司马温公:即(jí)司马光,他死后被追赠(zèng)为温国公。

    

  患:担心。

    

  若:如。

    

  迨(dài)(dài):等到。

    

  倍诵:背诵。

  倍,同“背(bèi)”。

    

  尝:曾经(jīng)。

    

  或:有时。

    

  中夜:半夜。

  

  司马光的其他故事

  1、制警枕  

  司马光退居洛阳的时候,着手写《资(zī)治通鉴(jiàn)》,他(tā)用(yòng)圆(yuán)木做了一个枕头,取名“警枕”,意在时(shí)刻警(jǐng)惕自己不要贪睡(shuì)。

  头枕在这样一块圆木头上(shàng),进人梦乡(xiāng)后,身子只(zhǐ)要稍微一动,“警枕”就(jiù)会滚动,将(jiāng)自己惊(jīng)醒。

  惊醒后的司马(mǎ)光立即起床,继续(xù)握(wò)笔写书。

    

  2、卖马  

  司马光在年(nián)老的时候(hòu),日(rì)子过得比较紧。

  有一次,家里没有钱用(yòng),他吩咐一位老(lǎo)兵(bīng)嫌旦(dàn)把(bǎ)他(tā)相伴多年的坐骑——一(yī)匹老马牵到市(shì)场(chǎng)上卖掉(diào)。

  老兵临走时,司马光叮咛(níng)道(dào):“这匹马曾(céng)犯有肺病,要是有人买(mǎi)马,你(nǐ)要(yào)据实(shí)告(gào)诉人(rén)家(jiā)。

  ”爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语p>

  老兵(bīng)私下笑他迂腐,却不(bù)能理解他对人诚实的(de)用心。

  司马光竟然如此真诚,芹唯(wéi)扰(rǎo)这(zhè)在一般(bān)人(rén)看来,简直是不(bù)可(kě)思(sī)议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

评论

5+2=