橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

黄山山体主要由什么岩石构成

黄山山体主要由什么岩石构成 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言文翻译注释,于(yú)令仪不责盗古文翻译是于令(lìng)仪不责盗(dào)文言文翻(fān)译:于(yú)令仪是(shì)曹州人,是做生意的,为人忠厚,不损人利已(yǐ),晚(wǎn)年家境颇为(wèi)富裕的。黄山山体主要由什么岩石构成>

  关于(yú)于令(lìng)仪(yí)不(bù)责盗文(wén)言文翻(fān)译注释,于令仪(yí)不责盗古文(wén)翻译以及于令仪不责盗文(wén)言(yán)文翻译注释(shì),于(yú)令仪不(bù)责盗文言文翻译卒为(wèi)良民,于令(lìng)仪不责盗古(gǔ)文翻译(yì),于令仪不(bù)责盗全文意思,于令仪不责(zé)盗于令仪的性(xìng)格特点等问题,小(xiǎo)编将为你整黄山山体主要由什么岩石构成理以下知(zhī)识:

于令仪(yí)不责盗文言文翻译注释,于令仪(yí)不责盗古文翻译(yì)

  于令(lìng)仪不(bù)责盗文言文翻译:于令(lìng)仪是曹州人,是做(zuò)生意的,为人(rén)忠厚,不(bù)损人利已,晚年家境(jìng)颇为富(fù)裕。

  一天晚(wǎn)上有(yǒu)人(rén)到(dào)他家行盗,于(yú)令仪的(de)儿子们抓住了小偷,原来是邻居的儿子。

于(yú)令仪不责盗文言文翻译

  曹(cáo)州于令仪,是做生意的人,为人忠厚,不损人利已,晚年家境(jìng)颇为(wèi)富裕(yù)。

  一(yī)天晚上有人到他(tā)家(jiā)行盗。

  于令(lìng)仪的儿子们抓住(zhù)了小偷,原来是邻(lín)居的(de)儿子。

  令仪对他说:“你向来很(hěn)少犯错(cuò),为什么要做小偷呢?”那(nà)人回(huí)答说:“都(dōu)是贫穷逼(bī)的。

  ”问他需(xū)要什么,小偷回答说:“有十(shí)贯铜钱(qián)就足够(gòu)买(mǎi)食物及衣服了。

  ”令(lìng)仪按照他要(yào)求的数目(mù)给了他。

  小偷刚(gāng)一(yī)走,令(lìng)仪又(yòu)叫他(tā)回来,盗贼很惊恐,令仪对他说(shuō):“你十分贫穷(qióng),晚上背着十贯铜钱回家,我担心你被人盘问。

  ”留到(dào)天亮才打发(fā)他走。

  盗(dào)贼感到(dào)十分惭愧,最后成为良民。

  乡里的人们,都称(chēng)道于令仪是名善士。

  于令仪挑选出一些优秀的子侄辈(bèi),建立学堂并聘请有名的儒士(shì)来教导他们(men)他的儿(ér)子于伋(jí),侄儿于杰与于(yú)效,后(hòu)来都相继(jì)考中了(le)进士,后来,他(tā)们于家是曹南一带的名门望族。

于令仪不责(zé)盗原(yuán)文

  曹州于令仪者(zhě),市井人也,长厚不忤物,晚(wǎn)年(nián)家颇(pǒ)丰富(fù)。

  一夕(xī),盗入其家,诸子禽之,乃邻舍子也。

  令仪曰:“汝素寡悔何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳。

  ”问其所(suǒ)欲,曰:“得(dé)十千足以衣(yī)食。

  ”于令仪(yí)如(rú)其所言与之,其欲与之。

  既(jì)去,复呼之,盗大恐(kǒng)。

  谓(wèi)曰(yuē):“尔贫甚(shèn),夜负十(shí)千(qiān)以(yǐ)归,恐为人黄山山体主要由什么岩石构成所(suǒ)诘。

  ”留之,至明使去。

  盗大感(gǎn)愧,卒为(wèi)良民。

  乡(xiāng)里(lǐ)称君(jūn)为善士。

  君择子侄之秀者,起学室,延名儒以掖(yē)之,子、侄杰仿举(jǔ)进(jìn)士第,今为(wèi)曹南令族。

于令仪不责盗翻译

  魏(wèi)国有个叫于令仪(yí)的商(shāng)人(rén),他为(wèi)人忠(zhōng)厚不得罪人(rén),晚(wǎn)年时的(de)家道非常富足。

  有天晚上,一(yī)名小偷(tōu)侵入他(tā)家中(zhōng)行(xíng)窃,被他的几个儿子逮(dǎi)住了(le),发现(xiàn)原来是邻居的(de)小孩(hái)。

   

  于令(lìng)仪问他说(shuō):“你一向很少做(zuò)错事,有(yǒu)什么(me)苦衷要做贼呢(ne)?”小偷回答说(shuō):“为贫困所迫罢(bà)了。

  ”燃差尘于令(lìng)仪(yí)再问他想要什么东(dōng)西,小(xiǎo)偷说(shuō):“能得到十贯钱足够穿衣吃饭就行了。

  ”于令仪依照他(tā)的要求给了他。

  小偷已经离(lí)开,于令仪又叫住他,小偷(tōu)大为恐庆世惧。

  于令(lìng)仪皮(pí)禅对(duì)他(tā)说(shuō):“你十(shí)分贫穷,晚上(shàng)带着十贯铜(tóng)钱回去(qù),恐怕(pà)你会被人(rén)追(zhuī)问的,留下钱(qián)财,到了明天(tiān)再拿走。

  ”那小偷深(shēn)感惭(cán)愧,后来终于成(chéng)了善良的人。

  邻居乡里(lǐ)都称令仪是(shì)好人(rén)。

  扩展资料

  《于令仪不责盗》又称《于(yú)令仪济盗成良》、《于令仪诲人》

  原文:《于令仪诲(huì)人》

  宋代(dài):王辟之

  曹州于令仪(yí)者,市井人也,长(zhǎng)厚不忤物(wù),晚年家颇(pǒ)丰富(fù)。

  一夕(xī),盗(dào)入(rù)其室,诸(zhū)子擒之,乃(nǎi)邻子也。

  令(lìng)仪曰(yuē):“汝素寡悔,何苦而为盗(dào)邪?”曰(yuē):“迫于(yú)贫耳!”问其所欲,曰:“得十千足以衣食。

  ”如其欲与之。

  既去,复呼之,盗(dào)大恐(kǒng)。

  谓(wèi)曰:“汝(rǔ)贫甚,夜负十千以归(guī),恐(kǒng)为人所诘。

  留之,至(zhì)明使去。

  "盗大感愧,卒为良民。

  乡里称君为善(shàn)士。

  君择(zé)子侄之秀者(zhě),起(qǐ)学(xué)室,延名儒以掖之,子、侄杰仿举进士第(dì),今为曹(cáo)南令(lìng)族(zú)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 黄山山体主要由什么岩石构成

评论

5+2=