橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

50倍防晒霜能防晒多久,50倍防晒霜能防晒多久时间

50倍防晒霜能防晒多久,50倍防晒霜能防晒多久时间 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣翻(fān)译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国古今异义是“苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大,而从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又在(zài)六(liù)国下矣”翻(fān)译是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之(zhī)故(gù)事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异(yì)义以及苟(gǒu)以天下之大而(ér)从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之故事古今异义词(cí),苟(gǒu)以天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国古今异义,六国论苟以天下之大(dà),苟以(yǐ)天下之大的翻译等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识:

苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国破(pò)亡之(zhī)故事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大而从(cóng)六国(guó)古(gǔ)今异义

  “苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的(de)前例(lì),这(zhè)就比不上六国了。

  出自(zì)宋代(dài)苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而(ér)犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势(shì)。

  苟以天下(xià)之大,下而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出(chū)并论证了六国灭(miè)亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝(cháo)对契丹(dān)和(hé)西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国(guó)灭(miè)亡(wáng)的教训(xùn),以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六(liù)国论(lùn)》翻译及原文

     《六(liù)国(guó)论》是苏(sū)洵政论文的代表作品。

  下面是(shì)的我为大家(jiā)精心(xīn)整的(de)“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供(gōng)大家阅读!希望能(néng)够帮助到大(dà)家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字(zì)明(míng)允(yǔn),四川眉(méi)山人。

  生于宋真宗(zōng)大中(zhōng)祥符(fú)二年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于英(yīng)宗治平三年四月戊(wù)申(shēn)(1066年5月(yuè)21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士(shì),又举茂(mào)才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为文(wén),闭户益(yì)读书,遂通六经(jīng)、百家之说,下笔顷刻(kè)数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧(ōu)阳修(xiū)上其所著权书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈州(zhōu)项目(mù)城令(lìng)。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书(shū),为太常(cháng)因革(gé)礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵(xún)著有嘉祐集(jí)二十卷,及(jí)谥法(fǎ)三卷,均(jūn)《宋史(shǐ)本传(chuán)》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六(liù)国(guó)破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不(bù)善,弊在赂(lù)秦。

  赂(lù)秦而(ér)力亏(kuī),破灭之道也。

  或(huò)曰:六国互丧(sàng),率(lǜ)赂秦耶(yé)?曰(yuē):不赂者以赂(lù)者丧(sàng),盖失(shī)强援(yuán),不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则(zé)获邑,大则得城(chéng)。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而(ér)得(dé)者,其实(shí)百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而(ér)亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之所大(dà)患,固不在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举(jǔ)以(yǐ)予人,如弃草(cǎo)芥。

  今(jīn)日割五城(chéng),明(míng)日割十(shí)城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而(ér)秦(qín)兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急。

  故不战而(ér)强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而(ér)不助五国(guó)也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远(yuǎn)略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国(guó)而后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始(shǐ)速祸焉(yān)。

  赵尝五战(zhàn)于(yú)秦,二败(bài)而三胜。

  后秦击赵者再(zài),李牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽(jǐn)之(zhī)际,可谓智力孤(gū)危,战(zhàn)败而亡(wáng),诚不(bù)得已(yǐ)。

  向使三(sān)国各(gè)爱其地,齐人勿附(fù)于(yú)秦,刺客不行(xíng),良将(jiāng)犹(yóu)在,则胜负(fù)之(zhī)数,存亡之理,当与秦相较(jiào),或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如(rú)此之势(shì),而为(wèi)秦(qín)人积威之所劫(jié),日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡。

  为国者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在(zài)于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向(xiàng)秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回(huí)答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示(shì)原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(zhàn)(的办(bàn)法(fǎ))而(ér)夺(duó)取。

     9.小(xiǎo):形容词作名(míng)词,小的(de)地方。

     10.其实:它的实际数(shù)目。

     11.所(suǒ)大欲:所最(zuì)想要(yào)的(东西),大(dà),最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥(jué),其(qí)。

  先(xiān),对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜(shuāng)露之中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有(yǒu)尺寸之(zhī)地,都(dōu)是形容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(tā)(土(tǔ)地)来(lái)送给别人(rén)。

  实际是举(jǔ)之(zhī)以予人,省略了之,代(dài)土地(dì)。

     16.然(rán)则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí):(诸(zhū)侯)送(sòng)给秦(qín)的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了(le)。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭(miè):灭亡(wáng)。

  古代灭(miè)人国(guó)家,同时迁其国宝(bǎo)、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦(qín)国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸(xìng)免。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远略(lüè):起初有长远(yuǎn)的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭(miè)赵之后,把赵国改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都(dōu)城(chéng)。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭(miè)殆尽之际(jì):燕赵(zhào)两国正(zhèng)处(chù)在秦国把其他(tā)国家快要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜负(fù)之数(shù),存亡之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天(tiān)数(shù)。

  理,理数(shù)。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如(rú)果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以(yǐ)赂秦之地(dì)封天(tiān)下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作(zuò)动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国(guó)者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉:治理国家的人不要被积久(jiǔ)的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟(gǒu),如(rú)果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多(duō)义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取(qǔ)之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才(cái),可用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送给别人省略句(jù):举以(yǐ)之予人

     4.以地(dì)事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦(qín)之所得(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一(yī)个(gè)“之”指奉秦之物(wù),后一个(gè)“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上(shàng)面(miàn)的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得(dé)者,其(qí)实百倍(因果(guǒ)承(chéng)接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵(bīng)又至矣(可是(shì),表示转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故不(bù)战而强(qiáng)弱胜(shèng)负已(yǐ)判(pàn)矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二(èr)败(bài)而(ér)三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴(bào)霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下(xià)而从六国破亡之故(gù)事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动(dòng)词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之(zhī)之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使(shǐ)三国(guó)各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败(bài)而(ér)亡者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词(cí))

      古今异(yì)义

     1.其(qí)实(shí):

     古(gǔ)义:它的(de)实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖(zǔ)辈和(hé)父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能或(huò)能够(表(biǎo)示许可)

     5.故(gù)事:

     古(gǔ)义:旧(jiù)事,前例 今(jīn)义:文(wén)学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力(lì)与认知(zhī)水(shuǐ)平

     7.然(rán)后:

     古义(yì):这样(yàng)以(yǐ)后 今义:用(yòng)于顺(shùn)承(chéng)复句的后一分句(jù)的句首,或一(yī)段(duàn)的开头,表(biǎo)示(shì)某(mǒu)一(yī)行(xíng)动或情况发生(shēng)后,接着发生或引起另一行动或(huò)情况,有的(de)跟前(qián)一分句(jù)的(de)“先(xiān)”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两(liǎng)次 今(jīn)义(yì);第(dì)二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像扔(rēng)掉一根(gēn)小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻用错(cuò)的方法去(qù)消除灾祸,结(jié)果使灾祸反而扩大。

      特殊句(jù)式(shì)

     一、介词结构(gòu)后置(zhì)

     1.赵尝(cháng)五(wǔ)战于(yú)秦

     2.齐人(rén)勿附于(yú)秦(qín)

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不(bù)甚(shèn)惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     5.较秦之所得(dé)与(yǔ)战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗(chán)诛(zhū)

     2.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国(guó)也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不(bù)利,战不善(shàn),弊在(zài)赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六(liù)、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义(yì)不(bù)赂秦

     义(yì):坚持(施行(xíng))正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译(yì)为打(dǎ)退(tuì) 动(dòng)词的使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事(shì):侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不(bù)得(dé)下咽也

     下:吞下 名词为动(dòng)词(cí)

     5.日削月割(gē),以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地(dì)事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用(yòng)武而(ér)不终也

     终:坚(jiān)持到底 形容词作动词

     8.不能独(dú)完(wán)

     完:完好,保全 形容(róng)词(cí)作(zuò)动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词(cí)作动词(cí)

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小:小的方面(miàn):大:大(dà)的方面 形容词(cí)作名词(cí)

     12.下(xià)而从六国破(pò)亡之故事

     下:取自下策 名(míng)词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(因为他(tā)们的)武器不锋利,仗(zhàng)打(dǎ)得不好(hǎo),弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂(lù)秦国亏损了(le)自己的力量,(这(zhè)就)是(shì)灭亡(wáng)的原因。

  有人问:“六(liù)国一个(gè)接一个的灭亡,难道全(quán)部是因为贿(huì)赂秦国吗(ma)?”(回答)说(shuō):“不贿赂(lù)秦国的国家因为(wèi)有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是(shì)不贿(huì)赂秦国的国(guó)家失掉了强有力的外援,不能独自(zì)保全。

  所以(yǐ)说(shuō):弊病在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除(chú)了(le)用(yòng)战争夺取土地以外,(还(hái)受到诸侯的(de)贿赂(lù)),小的就获得(dé)邑镇(zhèn),大(dà)的就获(huò)得城池。

  比较秦国(guó)受贿赂所(suǒ)得到(dào)的土地与(yǔ)战(zhàn)胜别国所得到的土(tǔ)地(dì),(前(qián)者(zhě))实际多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所(suǒ)丧(sàng)失的土地与战败(bài)所丧(sàng)失的土地(dì)相比,实(shí)际也要(yào)多百倍。

  那么秦(qín)国最想要(yào)的,与六(liù)国诸侯最(zuì)担心的,本来就(jiù)不(bù)在于战(zhàn)争(zhēng)。

  想(xiǎng)到他们的(de)祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有了很少的一点土地。

  子孙对(duì)那些土(tǔ)地(dì)却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像(xiàng)扔掉小草(cǎo)一(yī)样不珍惜。

  今(jīn)天割掉(diào)五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明天起床一看四周(zhōu)边境(jìng),秦国的军队又来(lái)了。

  既然(rán)这样,那么诸侯的(de)土地有限,强(qiáng)暴(bào)的(de)秦国的(de)欲望永远不(bù)会满足(zú),(诸侯)送(sòng)给他的越多,他(tā)侵(qīn)犯(fàn)得就越急迫。

  所以用(yòng)不着战争,谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负就已经决定了(le)。

  到(dào)了覆灭的地步,道理本(běn)来就是(shì)这样子的。

  古人(rén)说:“用(yòng)土地(dì)侍奉秦国(guó),就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最(zuì)终也(yě)随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助(zhù)其他(tā)五(wǔ)国。

  五国已经灭亡了,齐国(guó)也就没(méi)法幸(xìng)免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初(chū)有长(zhǎng)远的谋(móu)略,能够守住他们的国土(tǔ),坚持正义,不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却(què)后来才(cái)灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太(tài)子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国(guó)的计策,这(zhè)才(cái)招致(zhì)了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五(wǔ)次,打了两(liǎng)次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死(sǐ),(赵(zhào)国都(dōu)城(chéng))邯郸变成(秦国的一(yī)个(gè))郡,可(kě)惜赵国用武(wǔ)力抗秦而(ér)没能(néng)坚持到底。

  而(ér)且燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其他国家快(kuài)要(yào)消灭(miè)干(gàn)净的时(shí)候,可以(yǐ)说是智谋穷竭(jié),国势孤立危(wēi)急,战败(bài)了而(ér)亡国,确实是不得已的(de)事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜(xī)他(tā)们的国土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵(zhào)国(guó)的)良(liáng)将(jiāng)李牧还活着,那么胜败的(de)命运,存亡的(de)理(lǐ)数,倘若与秦国相(xiāng)比较,也许还(hái)不(bù)容易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六(liù)国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土(tǔ)地来封(fēng)给天(tiān)下(xià)的谋臣,用侍(shì)奉(fèng)秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力地向(xiàng)西(对付秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭也不(bù)能咽下去(qù)。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积(jī)久的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的(de)人不要(yào)被积久的威势(shì)所胁迫啊!

     六国(guó)和秦国都是诸侯之(zhī)国,他们的势力比秦国弱,却还有(yǒu)可以(yǐ)不贿赂(lù)秦国而战胜(shèng)它的(de)优势。

  如果凭(píng)借(jiè)偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今(jīn),针砭(biān)时(shí)弊

     战(zhàn)国时代,七雄争霸。

  为了(le)独占天下,各国之间不断进行战争。

  最(zuì)后六国被秦(qín)国逐个击破而灭亡了(le)。

  六国(guó)灭亡的原因是多方面的,其根本(běn)原因是(shì)秦国经过商秧变法(fǎ)的彻底改革,确立了先(xiān)进的(de)生产关系,经济得到较快(kuài)的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭(miè)六(liù)国(guó),顺应了当(dāng)时历史(shǐ)发展走(zǒu)向统(tǒng)一的(de)大势,有其历史的必然性。

  本文属于史论,但(dàn)并(bìng)不是(shì)进(jìn)行史学的分析,也不是就历(lì)史谈(tán)历史,而是借(jiè)史立论,以古鉴(jiàn)今(jīn),选(xuǎn)择(zé)一个角度,抓住一个问题,持之有故、言之成理(lǐ)地确立自己的论点,进行深入论证,以阐明(míng)自己对现实政治的主张。

  因(yīn)此我们(men)分析这篇文章,不是看它是否准确、全面(miàn)地评价了历史事实,而应着眼于其强(qiáng)烈(liè)的现实(shí)针对(duì)性。

  本文从历(lì)史与现实结合的(de)角度,依据(jù)史实,抓住六(liù)国破灭(miè)“弊(bì)在(zài)赂秦”这一(yī)点(diǎn)来(lái)立论,针砭时(shí)弊,切中要害,表明了作者明达而(ér)深湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的(de)主旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本(běn)文为(wèi)论说文(wén),其结构(gòu)完美地体现了论证的一(yī)般方法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六国(guó)破灭“弊在赂秦”的论点;然后(hòu)以(yǐ)史实为据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以(yǐ)论证;又以假设进一步申(shēn)说(shuō),如果(guǒ)不赂秦则六国不至(zhì)于灭亡,从反面(miàn)加以论证;从而(ér)得出“为国者无使为积(jī)威之所劫”的论(lùn)断;最后借古论(lùn)今,讽谏北(běi)宋统治(zhì)者切勿“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展(zhǎn)开论证,既(jì)深入又充(chōng)分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明(míng),脉胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不(bù)仅(jǐn)句(jù)与句(jù)、段与段之间有紧密(mì)的逻辑联系,而且首尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中运用例证、引(yǐn)证(zhèng)、假设(shè),特别是对比的论证方法。

  如“赂(lù)者”与(yǔ)“不赂(lù)者”对比;秦(qín)与诸侯双方土地得失对(duì)比,既以(yǐ)秦(qín)受赂所得与战(zhàn)胜所得对比,又以诸侯行赂(lù)所亡(wáng)与战败所亡(wáng)对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六(liù)国与北宋对比。

  通(tōng)过对比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了(le)具有(yǒu)一般论说文用词(cí)准确、言简意赅的特点之外,还(hái)有语言生动形象的特点(diǎn)。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先祖父……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理,用“食之不得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了(le)文章(zhāng)的表(biǎo)达效果(guǒ)。

  文章的字里行间(jiān)饱含着作者的(de)感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲(bēi)夫”等(děng)感(gǎn)情(qíng)强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议(yì)的(de)文字中,也流溢着(zhe)作者的情感,如(rú)对以地事(shì)秦的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激(jī)愤(fèn),都溢于言表,有着强烈(liè)的感染力,使文章不仅以理(lǐ)服人,而且以情感人。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻(yù)、引用、设问等修辞方式(shì)的运用,使文(wén)章“博辨(biàn)以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富(fù)于变化,承(chéng)转灵(líng)活,纵横恣肆(sì),起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力量和充(chōng)沛的气势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六(liù)国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下矣翻(fān)译(yì),苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大而(ér)从六国古今异义是“苟以天(tiān)下之大(dà),而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事,是又在(zài)六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不上六国了(le)的。

  关于苟以天下之大而从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大而从(cóng)六国古今(jīn)异义(yì)以及苟以(yǐ)天下之(zhī)大而(ér)从六国破亡(wáng)之故事是又在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六(liù)国古今异义,六国论(lùn)苟以(yǐ)天下之大,苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大的翻(fān)译等(děng)问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

苟以(yǐ)天下之大(dà)而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国(guó)古(gǔ)今异义

  “苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事,是(shì)又在六(liù)国下矣”翻译(yì)是(shì)如果凭(píng)借偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这(zhè)就比不上六(liù)国了。

  出自(zì)宋(sòng)代苏(sū)洵的《六(liù)国论》。

  原文(wén):夫六(liù)国(guó)与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而(ér)胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,下而从六(liù)国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣。

  《六国论》提(tí)出(chū)并(bìng)论证了六国灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹和西夏(xià)的屈辱(rǔ)政(zhèng)策,告诫北宋统治(zhì)者要吸取六国灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代(dài)表作品。

  下面是的(de)我为大家精心整的“《六(liù)国论》翻译(yì)及原(yuán)文(wén)”!供大家阅读!希望能够(gòu)帮助到大家!更(gèng)多精彩内(nèi)容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山(shān)人。

  生于宋(sòng)真宗(zōng)大中祥符二年四月二(èr)十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年(nián)四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂才异等(děng),皆(jiē)不(bù)中。

  乃悉(xī)焚(fén)所为文,闭户益读(dú)书,遂通六(liù)经、百家之说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳修上(shàng)其所(suǒ)著权书、衡论等二十二篇,士大(dà)夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书(shū)郎。

  历迁(qiān)陈州(zhōu)项目城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆以来(lái)礼书,为太常因(yīn)革(gé)礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵(xún)著有(yǒu)嘉祐(yòu)集二十卷,及(jí)谥法三卷,均《宋史本(běn)传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国(guó)破(pò)灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在(zài)赂秦(qín)。

  赂秦而力(lì)亏(kuī),破(pò)灭之道(dào)也。

  或曰:六(liù)国(guó)互(hù)丧,率赂秦耶?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖(gài)失(shī)强(qiáng)援,不能独完。

  故(gù)曰(yuē):弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻取之(zhī)外,小则(zé)获邑(yì),大则得城。

  较秦之所得(dé),与战胜而得者,其(qí)实百倍;诸侯之所亡,与战败而(ér)亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子(zi)孙(sūn)视之不甚惜(xī),举(jǔ)以予人(rén),如弃(qì)草芥。

  今日割(gē)五城,明日(rì)割十(shí)城(chéng),然后得一(yī)夕安寝。

  起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)。

  然(rán)则(zé)诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜(shèng)负已判(pàn)矣。

  至于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜然。

  古(gǔ)人云:“以(yǐ)地事(shì)秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助(zhù)五(wǔ)国也(yě)。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免(miǎn)矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守其土(tǔ),义(yì)不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也。

  至丹以(yǐ)荆卿(qīng)为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝(cháng)五(wǔ)战于秦(qín),二(èr)败而三(sān)胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际,可谓智力(lì)孤危,战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三国(guó)各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行(xíng),良将犹(yóu)在,则胜负之(zhī)数,存亡之理,当与秦相较,或未(wèi)易(yì)量。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂秦之地(dì),封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才(cái),并(bìng)力(lì)西向,则吾恐秦(qín)人食之不得下(xià)咽(yàn)也(yě)。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫,日(rì)削(xuē)月割,以趋(qū)于亡(wáng)。

  为国者无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大(dà),而从六国破亡之故事(shì),是又在(zài)六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂(lù)。

  这里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说(shuō)。

  这是(shì)设(shè)问。

  下句的“曰”是对该设(shè)问的回答(dá)。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖(gài):承接上文(wén),表示原因,有“因为(wèi)”的意(yì)思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而(ér)夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作(zuò)名(míng)词,小的地(dì)方。

     10.其实:它的实(shí)际数目。

     11.所大欲(yù):所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父(fù):泛指(zhǐ)他(tā)们的先人祖辈,指列(liè)国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露(lù)在霜露之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿(ná)它(tā)(土地)来(lái)送给别(bié)人。

  实际是(shì)举之以(yǐ)予人(rén),省略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地越(yuè)多(duō),(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于(yú):以(yǐ)至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理本来(lái)就应(yīng)该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦(qín)……火不(bù)灭”:语(yǔ)见(jiàn)《史(shǐ)记魏世家》和(hé)《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了(le)。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上(shàng)面说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家,同时迁其国宝(bǎo)、重(zhòng)器,故(gù)说“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦(qín)国(guó)。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有(yǒu)长远(yuǎn)的(de)谋略。

     32.义(yì):名词(cí)作动(dòng)词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的(de)坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵(zhào)之后,把(bǎ)赵国改(gǎi)为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处在秦(qín)国(guó)把(bǎ)其他(tā)国家快(kuài)要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋和(hé)力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如(rú)。

     44.胜(shèng)负(fù)之(zhī)数,存亡之(zhī)理(lǐ):胜负存(cún)亡的(de)命(mìng)运(yùn)。

  数,天数(shù)。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之(zhī)地封天(tiān)下之谋(móu)臣(chén):以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不(bù)得(dé)下咽也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐(kǒng)。

  下:向下。

  名(míng)作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势(shì)。

     51.而为秦人积(jī)威(wēi)之所劫:而,却。

  积威:积久而成的(de)威(wēi)势(shì)。

  劫(jié),胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割(gē),以趋于亡(wáng):日,每(měi)天,名作(zuò)状。

  月(yuè),每(měi)月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所(suǒ)劫哉:治理国(guó)家(jiā)的(de)人(rén)不要被积久(jiǔ)的威(wēi)势胁(xié)迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而(ér)犹(yóu)有可(kě)以不赂(lù)而(ér)胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭(píng)。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人省略句:举以之予(yǔ)人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(dà)(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较(jiào)秦(qín)之所得(结构助(zhù)词,的(de))

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(dì)(的(de) )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代(dài)上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而(ér)得者,其实百倍(因果(guǒ)承(chéng)接)

     2.起视(shì)四境,而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从六国破(pò)亡(wáng)之故事(承(chéng)接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这(zhè)样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词(cí)50倍防晒霜能防晒多久,50倍防晒霜能防晒多久时间,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之故(gù)事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名(míng)词,起(qǐ)初)

     2.始(shǐ)速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三(sān)国各爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力(lì)西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所(suǒ)亡与战败而亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏(fú)尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(yě)(结(jié)交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而(ér)得(dé)者(和(hé)。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义(yì):它的实际数量 今义:实(shí)际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示到达(dá)某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表示可能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量 今义:指人类思考能力与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后(hòu) 今义:用于(yú)顺承复句的后一(yī)分句的句首,或一段的开头,表(biǎo)示某(mǒu)一行动或情况发生后(hòu),接着发生或引起另一(yī)行动或情况,有的跟(gēn)前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今(jīn)义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度(dù)

     10.不(bù)行:

     古(gǔ)义;到```地(dì)方去(qù) 今(jīn)义(yì):不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就(jiù)像扔(rēng)掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻用错的(de)方(fāng)法去消(xiāo)除灾祸,结果使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊句(jù)式

     一、介(jiè)词结构(gòu)后(hòu)置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视(shì)之不(bù)甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急

     3.至(zhì)丹(dān)以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所(suǒ)得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥(jué)先(xiān)祖父,暴(bào)霜露(lù),斩荆(jīng)棘

     三、被动(dòng)句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽(suī)小国(guó)而后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力(lì)亏,破灭之道(dào)也

<50倍防晒霜能防晒多久,50倍防晒霜能防晒多久时间p>     5. 六国破灭,非兵不利,战不善(shàn),弊(bì)在赂秦

     五(wǔ)、定(dìng)语后置句(jù)

     1.苟以天(tiān)下之(zhī)大

     六、宾语(yǔ)前(qián)置句

     1.并力西向

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行(xíng))正(zhèng)义 名(míng)词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却(què):使(shǐ)……退却,译为打退 动(dòng)词(cí)的使动用法

     3.以事秦(qín)之心礼天下(xià)之奇才(cái)

     事(shì):侍奉 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名词为(wèi)动词(cí)

     4.则(zé)吾恐秦人食(shí)之不(bù)得下咽也

     下:吞下 名词为动(dòng)词(cí)

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词作状语

     6.以地(dì)事(shì)秦

     事(shì):侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其用武而不终也

     终(zhōng):坚持到(dào)底 形容词(cí)作动词(cí)

     8.不(bù)能(néng)独完

     完:完好,保全(quán) 形(xíng)容词作动词

     9.至(zhì)于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按(àn)理(lǐ)来说(shuō)名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词(cí)作(zuò)动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容(róng)词作名词(cí)

     12.下而从六(liù)国破亡之(zhī)故事

     下:取自下策(cè) 名(míng)词(cí)作动词(cí)

      通(tōng)假字(zì)

     1.诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未(wèi)易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉(zāi)

     通(tōng)毋(wú):不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的(de)灭亡,不(bù)是(因(yīn)为他们的)武器不锋利(lì),仗(zhàng)打(dǎ)得(dé)不(bù)好,弊端在于用土地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国(guó)亏(kuī)损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一(yī)个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说(shuō):“不贿赂(lù)秦国的国家因为(wèi)有(yǒu)贿赂(lù)秦国的国家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂秦国的(de)国家失掉了强有力(lì)的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除(chú)了(le)用战争(zhēng)夺(duó)取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇(zhèn),大的(de)就获得城池(chí)。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到的土地(dì)与战胜别国所得到的(de)土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的(de)土(tǔ)地(dì)与(yǔ)战败(bài)所丧失的土地相比,实(shí)际也(yě)要多百倍。

  那么秦国最(zuì)想要(yào)的,与六(liù)国诸侯最担心的,本来就不在(zài)于战争。

  想到他(tā)们的祖辈和父(fù)辈,冒(mào)着寒(hán)霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地(dì)。

  子孙对那(nà)些土地(dì)却不很爱(ài)惜,全都拿来(lái)送给别(bié)人,就(jiù)像扔掉(diào)小(xiǎo)草一样不珍(zhēn)惜(xī)。

  今天割掉五座城,明天(tiān)割掉十座城(chéng),这才能睡(shuì)一(yī)夜安稳觉(jué)。

  明天(tiān)起(qǐ)床一(yī)看四周边境(jìng),秦国的军队又来了。

  既然这样,那(nà)么(me)诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲(yù)望永远不会满足,(诸侯(hóu))送给他的越多,他侵犯得就(jiù)越(yuè)急迫。

  所以用不着(zhe)战争(zhēng),谁(shuí)强谁弱(ruò),谁胜(shèng)谁负就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭的地(dì)步,道理本来就是这样子的。

  古(gǔ)人说(shuō):“用(yòng)土地侍(shì)奉秦国(guó),就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国(guó),(可是(shì))最终也随(suí)着(zhe)五国灭亡了,为什么呢?(是(shì)因(yīn)为齐国)跟(gēn)秦国(guó)交(jiāo)好而不帮(bāng)助其他五国。

  五国已经灭亡(wáng)了(le),齐国也就(jiù)没(méi)法幸免了。

  燕国和(hé)赵国的国(guó)君,起初(chū)有长远(yuǎn)的谋略(lüè),能(néng)够守住(zhù)他们的国土,坚持(chí)正义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国(guó),却后来(lái)才灭亡(wáng),这就是用兵抗秦的(de)效(xiào)果。

  等到后(hòu)来燕(yàn)太子丹(dān)用派遣(qiǎn)荆轲(kē)刺杀秦王作对付秦国的(de)计策,这才(cái)招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦(qín)国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连(lián)打退秦国的进攻(gōng)。

  等到(dào)李牧因受(shòu)诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都(dōu)城(chéng))邯郸变成(秦国的(de)一个(gè))郡,可惜赵国用武力抗秦(qín)而没(méi)能坚持(chí)到底。

  而(ér)且燕(yàn)赵两(liǎng)国正处(chù)在秦国把其他国家(jiā)快要(yào)消灭干净(jìng)的时(shí)候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战(zhàn)败了而亡国,确(què)实是(shì)不(bù)得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都(dōu)爱惜他们(men)的国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将(jiāng)李牧(mù)还活着,那么胜败的命运,存亡(wáng)的理数,倘若(ruò)与秦国相比较,也许(xǔ)还不容易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国(guó)诸(zhū)侯)用(yòng)贿赂秦国的(de)土(tǔ)地来封给天下的(de)谋(móu)臣,用侍奉(fèng)秦国的心(xīn)来礼遇天下(xià)的(de)奇(qí)才,齐心合力(lì)地向西(对付秦(qín)国),那么,我恐怕秦国人饭(fàn)也(yě)不能咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这(zhè)样的有利形势,却被秦国积久的威势所(suǒ)胁(xié)迫,天天割地,月(yuè)月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的(de)人不要被(bèi)积久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯之国,他们的(de)势力比秦国弱,却还有可以(yǐ)不贿(huì)赂秦(qín)国而(ér)战胜它的(de)优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的(de)前(qián)例,这就比不上六国了。

      写(xiě)作特(tè)点

     1.借古讽今,针砭时弊(bì)

     战国(guó)时代,七雄争(zhēng)霸。

  为(wèi)了(le)独占天(tiān)下,各(gè)国之间(jiān)不断进行战争。

  最后六(liù)国被秦(qín)国(guó)逐个(gè)击破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因是多方面的,其根本原因是秦国经过(guò)商秧变法(fǎ)的彻(chè)底改革,确立了先进的生(shēng)产关系(xì),经济(jì)得到较快的发展,军事(shì)实力超(chāo)过了六(liù)国(guó)。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了当时历史发展走向统一(yī)的大势,有(yǒu)其历史的必然性。

  本文(wén)属于史论,但并不是进行史学的分析,也(yě)不是就历史谈(tán)历(lì)史,而是借史立论50倍防晒霜能防晒多久,50倍防晒霜能防晒多久时间,以古(gǔ)鉴今,选择一个(gè)角(jiǎo)度(dù),抓住一个(gè)问(wèn)题,持之有故(gù)、言之(zhī)成理地确立(lì)自己的论点,进行深入(rù)论证,以阐明自己(jǐ)对(duì)现实政治的(de)主张(zhāng)。

  因(yīn)此我(wǒ)们分析(xī)这篇文章,不(bù)是看(kàn)它是否准确、全面地(dì)评价了历史事实,而应着眼于其强烈(liè)的现实针(zhēn)对(duì)性。

  本文从历史与(yǔ)现实结(jié)合的角度,依(yī)据史实,抓住六(liù)国破灭“弊(bì)在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中(zhōng)要害,表(biǎo)明了(le)作者明达(dá)而深(shēn)湛的政治见解。

  文末巧妙(miào)地联系(xì)北宋(sòng)现实,点(diǎn)出全文的主旨,语意(yì)深切(qiè),发人深(shēn)省(shěng)。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密(mì)

     本文为论(lùn)说文(wén),其结构(gòu)完美地(dì)体现了论证的一般(bān)方法和(hé)规则,堪称古代论说文的典(diǎn)范。

  文(wén)章开篇即(jí)提出六国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点(diǎn);然(rán)后以史(shǐ)实为据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未(wèi)尝赂秦”两类(lèi)国家从(cóng)正面加以论证(zhèng);又(yòu)以假设进一(yī)步申说(shuō),如果不(bù)赂秦则六国不至于(yú)灭亡,从反面加(jiā)以论(lùn)证;从而(ér)得出“为国者无使为积威(wēi)之所劫(jié)”的论断(duàn);最后借古(gǔ)论今,讽谏(jiàn)北(běi)宋统(tǒng)治者切勿“从六国(guó)破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开论证,既深入又(yòu)充分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲目分(fēn)明(míng),脉胳(gē)清(qīng)晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之(zhī)间有紧(jǐn)密的(de)逻辑联系,而且首尾(wěi)照(zhào)应(yīng),古今相映。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假设,特别是对比的论证(zhèng)方法。

  如“赂(lù)者(zhě)”与“不赂者”对比(bǐ);秦与(yǔ)诸侯双方土地(dì)得失对比,既(jì)以秦(qín)受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行(xíng)赂所亡与(yǔ)战败(bài)所亡(wáng)对比(bǐ);赂秦之频(pín)与(yǔ)“一夕安寝(qǐn)”对比;以六(liù)国与(yǔ)北宋(sòng)对(duì)比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言(yán)方面,本(běn)文除了具有一般论说(shuō)文(wén)用(yòng)词(cí)准确、言简意(yì)赅的特点之外(wài),还有(yǒu)语言生动(dòng)形象的(de)特(tè)点。

  在论证(zhèng)中穿(chuān)插“思(sī)厥先祖父(fù)……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言(yán)来形象地说明道理,用“食之不得(dé)下咽”形(xíng)容(róng)“秦人(rén)”的惶恐(kǒng)不安(ān),大大增强了(le)文章(zhāng)的表达效果。

  文章的字里行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的(de)文字中,也流溢(yì)着作者的情(qíng)感,如对以地(dì)事秦的憎恶,对“义(yì)不(bù)赂秦(qín)”的(de)赞赏,对“用武而不终”的(de)惋(wǎn)惜,对为国者“为积威(wēi)之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都溢于(yú)言表(biǎo),有着强(qiáng)烈的感染力(lì),使文章不(bù)仅以(yǐ)理服人,而且以(yǐ)情(qíng)感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问等修辞方式(shì)的运用,使(shǐ)文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨,而且(qiě)富于(yú)变化,承(chéng)转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄辩的(de)力(lì)量和充沛的(de)气势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 50倍防晒霜能防晒多久,50倍防晒霜能防晒多久时间

评论

5+2=