秋(qiū)以为期句式特点,秋以为期句式判断是(shì)倒装句中的(de)状语后置句的。
关于秋以为期句式特点,秋以(yǐ)为期句式判(pàn)断以及秋以为期句(jù)式特点,秋以为期句式主谓宾,秋以为期(qī)句式判断,秋以为(wèi)期句式及翻译,秋以为期(qī)句式结构等问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:
秋以为期(qī)建军是哪一年句式(shì)特点,秋(qiū)以为期句式判断
倒装句中的状语后置句。“秋”是“以”的宾语,正常语序为“以秋为期(qī)”。
将子无怒,秋以为期:请(qǐng)你不要生怨(yuàn)气,以秋天为期(我等你)。
氓的词类活用①其(黄)而陨:变黄(形容(róng)词(cí)作动(dòng)词)
②(二三)其德:经常改变(数词作动词)
③(夙)兴(夜)寐:在白(bái)天/在晚上(名(míng)词作状(zhuàng)语(yǔ))
④三岁食(贫):贫困的生活(形容词(cí)作名(míng)词)
⑤士(shì)(贰)其行:不专(zhuān)一,有(yǒu)二心(数词(cí)作动词)
氓节选原文(wén)
氓之蚩蚩,抱布贸(mào)丝。
匪(fěi)来贸丝,来即我谋(móu)。
送子涉(shè)淇,至于顿丘。
匪我愆期(qī),子无良媒(méi)。
将子(zi)无怒,秋以为期。
翻译
憨厚农(nóng)家小伙子,怀抱布(bù)匹来(lái)换丝。
其(qí)实不(bù)是(shì)真(zhēn)换丝,找个机会谈(tán)婚事(shì)。
送(sòng)郎送过(guò)淇水西,到了顿丘(qiū)情依依(yī)。
不是(shì)我愿(yuàn)误佳期,你无(wú)媒人失(shī)礼仪。
望(wàng)郎(láng)休要(yào)发脾气,秋天到了来迎娶。
秋以(yǐ)为(wèi)期是什么句式?
是(shì)宾语前置。
“秋”是“以”的(de)宾语(yǔ),正常语序(xù)为“以(yǐ)秋为期”。
出自先秦佚(yì)名(míng)《诗(shī)经·卫风·氓(máng)》:“匪我愆期,子无(wú)良(liáng)媒。
将子无怒,秋以为期。
”
译文:并非我要拖(tuō)延(yán)约定(dìng)的婚(hūn)期而不肯(kěn)嫁,是(shì)因为(wèi)你没(méi)有找好媒人。
请郎君不要生气,秋天(建军是哪一年tiān)到了来迎娶。
扩展(zhǎn)资料
《卫风(fēng)·氓》是一首上古民间(jiān)歌谣,以一(yī)个女(nǚ)子之口,率真地述说了其情(qíng)变经历和深切体验,是一帧情爱(ài)画卷(juǎn)的鲜活写喊(hǎn)盯照,也(yě)为后(hòu)人留下(xià)了当时风俗民情的宝(bǎo)贵资料。
诗中虽以抒情为主,所叙的故事也还(hái)不够完整(zhěng)细致(zhì)建军是哪一年,但它已(yǐ)将女(nǚ)主人公的遭遇、命运,比较真实地反映出来,抒情叙事融(róng)为(wèi)一体(tǐ),时而滚渗睁夹以(yǐ)慨叹式的议论大岁(suì)。
就这(zhè)些方面说,这(zhè)首诗(shī)已初步具备(bèi)中(zhōng)国(guó)式(shì)的叙事诗(shī)的某些(xiē)特征。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 建军是哪一年
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了