橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

是什么关系叫侄子,侄子算自己后人吗

是什么关系叫侄子,侄子算自己后人吗 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言文翻(fān)译及注释讲解,二(èr)鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译及注(zhù)释拼音(yīn)是《二鹊救友》是(shì)出(chū)自《虞初新志》的(de)一(yī)篇(piān)文章(zhāng),主要讲述(shù)两只喜鹊救助朋友(yǒu)的寓言故事的(de)。

  关于二(èr)鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊(què)救友文言文翻译及注释拼(pīn)音(yīn)以及二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻(fān)译(yì)及注释讲解,二鹊救(jiù)友文言文翻译及(jí)注释古诗文(wén)网nwang,二鹊(què)救友文(wén)言文翻译(yì)及(jí)注释拼(pīn)音,二鹊(què)救友文言文翻(fān)译及注释(shì)及翻(fān)译,二(èr)鹊救友文言(yán)文翻译注释及原文(wén)等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:

二鹊救友文言(yán)文翻译及注释讲解,二(èr)鹊救友(yǒu)文言文翻译及(jí)注(zhù)释(shì)拼音

  《二鹊救友》是出自(zì)《虞(yú)初新志(zhì)》的(de)一篇文章,主要讲述两只(zhǐ)喜鹊救助朋友的寓(yù)言(yán)故事。

  下面整(zhěng)理了(le)文言文(wén)翻(fān)译及(jí)注释。

《二(èr)鹊(què)救友》文言(yán)文(wén)翻译

  某氏(shì)园(yuán)中,有古木,鹊巢其上,孵雏将(jiāng)出。

  一日,鹊(què)徊(huái)翔其(qí)上,悲鸣不已。

  顷之,有群鹊鸣渐近,集古(gǔ)木上,忽有二鹊对鸣,若是什么关系叫侄子,侄子算自己后人吗相语状,俄而(ér)扬(yáng)去。

  未(wèi)几,一(yī)鹳横空而(ér)来,“咯(gē)咯”作声(shēng),二鹊亦尾其后(hòu)。

  群鹊(què)见(jiàn)而噪,若有所诉。

  鹳又(yòu)“咯咯”作声,似(shì)允(yǔn)所请。

  鹳于(yú)古木上(shàng)盘旋三匝,遂(suì)俯冲鹊巢,衔(xián)一赤(chì)蛇吞之。

  群鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖二鹊招鹳援友也。

  译(yì)文(wén):某(mǒu)人的(de)花园里有一株很古老的树,喜鹊在上面(miàn)筑(zhù)巢,母鹊孵(fū)出来(lái)的小鹊(què)都已经(jīng)快长(zhǎng)成幼鸟了。

  一(yī)天,一只喜鹊在(zài)巢上(shàng)徘徊飞翔,不停地发(fā)出悲(bēi)伤(shāng)的(de)嚎叫。

  不一会儿(ér),成群(qún)的喜鹊都渐(jiàn)渐(jiàn)闻声(shēng)赶来,聚集(jí)在(zài)树上,两只(zhǐ)喜鹊仍然(rán)在树(shù)上对(duì)叫(jiào),好似在(zài)对话一样,不一(yī)会儿又(yòu)扬长而去。

  可是(shì)又过了一会儿,一只鹳从空中飞来,发出(chū)“咯咯”的(de)声音(yīn),两(liǎng)只喜鹊像尾巴一样跟(gēn)随(suí)在它后(hòu)面。

  喜鹊们见了便喧叫起来,好(hǎo)像有(yǒu)话要(yào)说。

  鹳又发出“咯咯”的叫声(shēng),似乎在答应喜鹊的请(qǐng)求。

  鹳在(zài)古树上盘旋(xuán)了三圈,突然(rán)俯身向鹊巢冲了(le)下来,叼出(chū)一条赤练(liàn)蛇并(bìng)吞了下去。

  喜(xǐ)鹊们欢(huān)呼(hū)了起来(lái),像在庆(qìng)祝,并向鹳致谢。

  原(yuán)来(lái)两(liǎng)只喜鹊是去找鹳来(lái)救朋友的啊!

注释(shì)

  1.鹳:一种凶猛的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原来是。

  4.顷之(zhī):在原(yuán)文中等同"未几"''俄而'';

  一会儿的意思

  5.已:停(tíng)

  6.作:发出

  7.雏:变成幼鸟(名(míng)作动)

  8.集:栖止。

  9.巢(cháo):筑巢(名作动(dòng))

  10.俄而(ér):一(yī)会(huì)

  11.尾:在(zài)后(hòu)面(miàn)跟

  12.逐(zhú):就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发(fā)出

二(èr)鹊(què)救友文(wén)言(yán)文翻译是什么?

  二(èr)鹊(què)救友文言文翻译如下:

  在是什么关系叫侄子,侄子算自己后人吗某人的花园里有(yǒu)一棵古(gǔ)树,喜鹊在上面(miàn)筑巢,母鹊唤源型(xíng)马上就要孵出小喜(xǐ)鹊了(le)。

  一天,一只喜(xǐ)鹊在巢(cháo)上来(lái)回地飞(fēi),不停地鸣叫(jiào)。

  很快,成(chéng)群的喜鹊都渐渐闻声(shēng)赶来,聚集在树(shù)上。

  忽然有两只喜鹊(què)在(zài)树(shù)上对叫,好似在对话(huà)一(yī)样,然后(hòu)便飞走了(le)。

  过了(le)一(yī)会儿,一(yī)只鹳从空(kōng)中飞(fēi)来,发出“咯咯”的声音(yīn),两只喜(xǐ)鹊(què)也跟在它后面。

  其他喜鹊(què)们见了便(biàn)喧叫起来,好像有什么事要说。

  鹳再次发(fā)出“咯咯”的叫(jiào)声(shēng),似乎(hū)在答应喜(xǐ)鹊的请求。

  鹳在古树上盘旋三圈(quān),就(jiù)俯身(shēn)向喜鹊的窝(wō)冲(下来),叼出一条赤蛇并吞了下去(qù)。

  喜鹊们(men)欢(huān)呼飞(f是什么关系叫侄子,侄子算自己后人吗ēi)舞起(qǐ)来,好像在庆祝,并(bìng)且向鹳致谢。

  原(yuán)来两只喜(xǐ)鹊是去找鹳来做援兵的(de)。

二鹊救友文言文及赏析

  原文:

  某氏(shì)园中,有古木,鹊巢其上,孵雏将出。

  一日,鹊(què)徊翔(xiáng)其上,悲鸣不已。

  顷之,有群(qún)鹊鸣渐(jiàn)近,集古(gǔ)木上,忽有二(èr)鹊对(duì)鸣(míng),若相(xiāng)语状(zhuàng),俄而扬去。

  未几,一(yī)鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦(yì)尾其后。

  群鹊见(jiàn)而噪,若有所(suǒ)诉。

  鹳又“咯(gē)咯”作声,似允(yǔn)所请。

  鹳(guàn)于古(gǔ)木和(hé)猜上盘旋三匝,遂俯冲(chōng)鹊(què)巢,衔一赤蛇吞之。

  群鹊喧舞,若庆(qìng)且谢(xiè)也。

  盖二鹊(què)招鹳援友也。

  赏析:

  动物(wù)世界里的亲情也同(tóng)样让(ràng)人感(gǎn)动,本文(wén)中喜(xǐ)鹊看到自己同伴的孩子(zi)遭到赤蛇(shé)的侵犯,从(cóng)而“悲鸣不已",招(zhāo)来群(qún)鹊,其中(zhōng)两只喜鹊请(qǐng)来一只(zhǐ)鹳,也(yě)许是(shì)群鹊(què)的友爱感动了(le)鹳,鹳勇敢(gǎn)地“俯冲鹊巢,衔一赤蛇(shé)吞(tūn)之”。

  动物尚能如此讲(jiǎng)究情义,连动物都(dōu)如(rú)此,我们人类(lèi)岂能(néng)无情无义。

  所以我们要助人(rén)为乐,尽自己所(suǒ)能帮助他人,要(yào)团结友爱(ài)。

  当问题超出自己能力范裂芦围时,要会动(dòng)脑筋,就要(yào)善于借助外部力量(liàng)加以解(jiě)决,要(yào)学会求助(zhù)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 是什么关系叫侄子,侄子算自己后人吗

评论

5+2=