橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

心情五味杂陈啥意思,打翻了五味杂陈啥意思

心情五味杂陈啥意思,打翻了五味杂陈啥意思 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不(bù)责盗文言文翻译注释,于令仪不(bù)责盗古文翻(fān)译(yì)是(shì)于令仪不(bù)责盗文言文翻译:于(yú)令仪是曹州人,是做生意的,为人忠(zhōng)厚,不(bù)损(sǔn)人利(lì)已,晚年(nián)家境(jìng)颇为富裕的。

  关于于(yú)令仪不责盗文(wén)言文翻译注释,于令仪(yí)不责(zé)盗古文(wén)翻译以及于令仪(yí)不责盗文言文翻译注(zhù)释,于令仪(yí)不(bù)责盗(dào)文言文翻译(yì)卒为良民,于令仪不责盗(dào)古文翻译,于令仪不责(zé)盗全文意思,于令仪不(bù)责盗于令仪的性格特点等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识(shí):

于令仪不责盗文言文(wén)翻译注释(shì),于令仪不责盗古(gǔ)文(wén)翻译

  于令仪不责盗文言文(wén)翻译:于令(lìng)仪是曹州人,是做生意的,为人忠厚,不损人利已(yǐ),晚(wǎn)年家境颇(pǒ)为富(fù)裕(yù)。

  一天晚上有人到(dào)他家行(xíng)盗,于令仪的(de)儿子们(men)抓(zhuā)住了小偷,原来是邻(lín)居的(de)儿(ér)子。

于令仪不责盗文(wén)言文翻译

  曹州(zhōu)于令仪,是做生意的人,为(wèi)人忠(zhōng)厚,不(bù)损人利已(yǐ),晚(wǎn)年家境颇(pǒ)为(wèi)富裕。

  一天晚上有(yǒu)人(rén)到他(tā)家行盗。

  于令(lìng)仪的儿(ér)子(zi)们抓住了小偷,原来是邻居的(de)儿子(zi)。

  令仪对他说:“你向来(lái)很少犯(fàn)错,为什么要做小偷呢?”那人回答说:“都是贫穷逼的。

  ”问他需要什么,小偷(tōu)回答说:“有(yǒu)十贯(guàn)铜钱就足够买食物及衣(yī)服了。

  ”令仪按照他要求的数目给了他。

  小偷刚一走,令仪(yí)又叫他回来(lái),盗(dào)贼很惊恐,令仪(yí)对他说:“你十分(fēn)贫(pín)穷,晚(wǎn)上背着十贯铜钱回(huí)家,我担心你被人盘问。

  ”留到天亮才打(dǎ)发他走。

  盗贼(zéi)感到十(shí)分惭(cán)愧(kuì),最(zuì)后(hòu)成(chéng)为良(liáng)民。

  乡里的人们,都称道于令(lìng)仪(yí)是名善士。

  于令仪挑选出一些优秀的子侄辈,建(jiàn)立(lì)学堂(táng)并聘请有名的儒士来教导他们他(tā)的(de)儿(ér)子(zi)于伋,侄(zhí)儿于杰与于(yú)效,后(hòu)来都(dōu)相(xiāng)继(jì)考中了(le)进(jìn)士(shì),后(hòu)来,他们于(yú)家是曹南一(yī)带的名(míng)门(mén)望族。

于令仪不责盗原文(wén)

  曹州(zhōu)于令仪者,市井人也,长厚(hòu)不(bù)忤物(wù),晚年家(jiā)颇丰富。

  一夕(xī),盗入其家(jiā),诸子(zi)禽(qín)之,乃邻舍子(zi)也(yě)。

  令(lìng)仪曰:“汝素寡悔何苦而为盗邪(xié)?”曰:“迫于贫耳。

  ”问其所欲,曰:“得(dé)十千足(zú)以衣(yī)食。

  ”于令仪如(rú)其所(suǒ)言与之,其欲与之。

  既去,复呼之(zhī),盗大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜(yè)负十千以归,恐为人所诘(jí)。

  ”留之,至明使去。

  盗大感愧,卒(zú)为(wèi)良民。

  乡里称君为善士。

  君择子侄之秀者(z心情五味杂陈啥意思,打翻了五味杂陈啥意思hě),起学室,延(yán)名儒以掖之,子、侄杰仿举进士第,今为曹南(nán)令族。

于令仪不责(zé)盗(dào)翻(fān)译

  魏国有个叫于令仪(yí)的商人,他为人忠厚(hòu)不得罪人,晚年时(shí)的家道非常富足。

  有天晚(wǎn)上(shàng),一名小偷侵(qīn)入他(tā)家中行窃,被他(tā)的几个儿子逮住了,发现原来是心情五味杂陈啥意思,打翻了五味杂陈啥意思邻居(jū)的小孩。

   

  于令仪问他(tā)说:“你一向很少做错事,有什么苦衷要做贼(zéi)呢?”小偷回答说:“为贫(pín)困所迫罢了。

  ”燃差尘(chén)于令(lìng)仪再问他想要什么东西,小偷说(shuō):“能得到十贯钱足够穿(chuān)衣吃饭就行(xíng)了。

  ”于令仪依照他的要(yào)求给了(le)他。

  小(xiǎo)偷已(yǐ)经离开(kāi),于(yú)令仪又(yòu)叫(jiào)住(zhù)他,小偷大为恐庆世惧。

  于令仪皮禅对(duì)他说(shuō):“你十分(fēn)贫(pín)穷(qióng),晚上带(dài)着(zhe)十贯铜钱回去,恐怕(pà)你会被人(rén)追问(wèn)的,心情五味杂陈啥意思,打翻了五味杂陈啥意思留(liú)下钱财,到了明(míng)天再拿走。

  ”那小偷深感惭愧,后来终于成了善(shàn)良(liáng)的人(rén)。

  邻居乡里都称令仪是好(hǎo)人(rén)。

  扩展资料

  《于令仪不责盗》又称《于(yú)令(lìng)仪济(jì)盗成良》、《于令仪(yí)诲人》

  原文(wén):《于令(lìng)仪(yí)诲人》

  宋(sòng)代:王辟之(zhī)

  曹州于令仪者(zhě),市井人(rén)也,长厚不忤物,晚(wǎn)年家颇丰富。

  一夕,盗入其室(shì),诸子擒之,乃邻子也。

  令仪曰:“汝素寡(guǎ)悔,何苦(kǔ)而为盗邪(xié)?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲,曰:“得十(shí)千足以衣食。

  ”如其(qí)欲与之。

  既去(qù),复(fù)呼之,盗大(dà)恐(kǒng)。

  谓曰:“汝贫(pín)甚,夜负十(shí)千(qiān)以归,恐为人所诘。

  留之,至明使(shǐ)去。

  "盗大感愧,卒为良民。

  乡里称(chēng)君为善士。

  君择子(zi)侄之秀者,起学(xué)室(shì),延名(míng)儒以掖之,子、侄杰仿举进士第(dì),今为曹(cáo)南令族(zú)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 心情五味杂陈啥意思,打翻了五味杂陈啥意思

评论

5+2=