橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

我想是因为我不够温柔是什么歌 我想是因为我不够温柔是谁唱的

我想是因为我不够温柔是什么歌 我想是因为我不够温柔是谁唱的 当窗理云鬓对镜贴花黄是什么意思,对镜贴花黄是什么意思

  当窗理(lǐ)云(yún)鬓对镜贴花黄(huáng)是(shì)什(shén)么意思,对镜贴花黄是什么意思是“帖花(huā)黄”是当时流行的一种化妆款饰,把金黄色的纸(zhǐ)剪(jiǎn)成星、月、花、鸟等形状贴在额上,或在(zài)额上涂一点黄的颜色(sè)的。

  关于当窗理云鬓对镜(jìng)贴(tiē)花(huā)黄是什么意思,对镜贴花黄是什么意(yì)思以及(jí)当窗理云鬓对镜贴花黄(huáng)是什(shén)么意(yì)思?,男儿当(dāng)自强对镜贴花黄是什么意思,对镜贴花黄是什么(me)意思(sī),贴(tiē)花黄是(shì)啥(shá)意我想是因为我不够温柔是什么歌 我想是因为我不够温柔是谁唱的思,贴花黄的花(huā)黄(huáng)是什么意思等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

当窗理云(yún)鬓对镜贴(tiē)花黄是什么意思(sī),对镜贴花黄是(shì)什么意思

  “帖花黄”是当时流行(xíng)的一种化妆(zhuāng)款(kuǎn)饰,把金黄色的纸剪成星、月、花、鸟等(děng)形状贴在额上,或在额上涂一点黄(huáng)的颜色。

  帖,同“贴”。

  花黄,古代妇女的一种面(miàn)部装饰物。

  “帖花黄(huáng)”出自(zì)《木兰诗》,是中国(guó)北朝的一首乐府民(mín)歌,郭茂(mào)倩(qiàn)《乐府诗集》归入《横吹曲辞·梁鼓(gǔ)角横吹曲》。

  这是一首长篇叙事诗(shī),讲述(shù)了一个叫木兰的女孩,女(nǚ)扮男装,替父从军,在战(zhàn)场上(shàng)建立(lì)功勋(xūn),回朝后不愿作官,只(zhǐ)求(qiú)回家团聚的故事,热情赞扬了这位女子勇(yǒng)敢善良的品质、保家卫国的(de)热情和英勇无畏的精神。

  原文:唧唧复唧唧,木兰当户(hù)织。

  不闻机杼声,唯闻(wén)女(nǚ)叹息。

  问女何所思,问女何所(suǒ)忆。

  女(nǚ)亦无所思(sī),女(nǚ)亦(yì)无所(suǒ)忆。

  昨(zuó)夜见军(jūn)帖,可汗大点(diǎn)兵,军书十二卷,卷卷有爷名(míng)。

  阿(ā)爷无大(dà)儿,木兰无长(zhǎng)兄,愿为市鞍马,从此替爷征。

  东市买骏(jùn)马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买(mǎi)长鞭。

  旦辞爷娘去(qù),暮宿黄河边,不(bù)闻爷娘(niáng)唤女(nǚ)声,但闻黄河(hé)流水鸣(míng)溅溅。

  旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山(shān)胡骑鸣啾啾。

  万里赴戎机(jī),关山度若飞。

  朔(shuò)气传金柝(tuò),寒光照(zhào)铁衣。

  将军百战死,壮士(shì)十年(nián)归。

  归来见天子,天子坐明堂(táng)。

  策勋十二转,赏赐(cì)百千强(qiáng)。

  可汗问所欲,木兰不用尚书(shū)郎,愿(yuàn)驰千里(lǐ)足,送儿还故(gù)乡。

  爷(yé)娘(niáng)闻女来,出(chū)郭相扶将;

  阿(ā)姊(zǐ)闻妹来(lái),当户理红妆;

  小弟(dì)闻姊(zǐ)来,磨刀霍霍向猪羊。

  开我东阁门,坐我西(xī)阁床,脱我战时袍,著我(wǒ)旧时裳。

  当窗理云鬓,对镜帖花黄。

  出门(mén)看火伴,火伴(bàn)皆惊忙(máng):同行十二年,不知木兰是女郎。

  雄兔脚扑朔,雌兔眼迷(mí)离(lí);

  双兔傍地走,安能(néng)辨(biàn)我是雄雌?赏析(xī):全诗(shī)以“木(mù)兰是(shì)女(nǚ)郎”来构思木兰的(de)传奇(qí)故事,富有浪漫色彩;

  详略安排极具匠心(xīn),虽(suī)然写的是战争题材,但着墨较多的却是(shì)生活场景和儿女(nǚ)情态,富有生活气(qì)息;

  以人物问答及(jí)铺(pù)陈、排比、对(duì)偶、互文等手法描(miáo)述人物情态,刻画人物心(xīn)理(lǐ),生动(dòng)细致,神气跃然,具有强烈(liè)的艺术感(gǎn)染力。

  与《孔雀东南飞》合称“乐府双璧”。

《木兰诗》中的“当窗理云鬓,对镜贴花黄(huáng)”是什么意思?

  当窗理云(yún)鬓,对镜(jìng)贴花黄的意思(sī)是面对(duì)窗(chuāng)户和镜(jìng)子梳理像云一样柔美的头发,额上贴上(shàng)花(huā)黄。


当窗理云鬓,对镜帖花黄(huáng)

  【这句话的全文为】

  唧(jī)唧(jī)复唧(jī)唧,木兰当户织。

  不闻机杼声,唯闻(wén)女叹息。

  (唯 一作:惟)

  问(wèn)女何所思,问女何所忆。

  女亦无所思,女亦无所忆。

  昨夜见(jiàn)军帖(tiē),可汗大(dà)点兵(bīng),军书(shū)十二卷,卷(juǎn)卷有爷名。

  阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍(ān)马,从此(cǐ)替爷征。

  东市买(mǎi)骏马,西市买鞍鞯,南市(shì)买辔头,北市买长鞭。

  旦辞爷(yé)娘去,暮宿(sù)黄河(hé)边,不闻爷(yé)娘(niáng)唤女声,但闻黄河流(liú)水鸣溅(jiàn)溅。

  旦(dàn)辞黄河去,暮至(zhì)黑山头,不闻爷娘(niáng)唤女(nǚ)声,但闻(wén)燕(yàn)山胡骑鸣啾啾。

  万里赴戎机,关山度若飞(fēi)。

  朔气(qì)传金(jīn)柝,寒光照铁衣。

  将军百战死,壮士(shì)十年归(guī)。

  归(guī)来见天子,天子(zi)坐明(míng)堂。

  策勋(xūn)十二转,赏赐百千(qiān)强。

  可汗问所欲,木(mù)兰不用尚书(shū)郎,愿驰(chí)千里(lǐ)足(zú),送儿还故乡。

  爷娘闻(wén)女来,出(chū)郭相扶将;阿姊闻妹来,当户(hù)理红妆(zhuāng);小弟闻姊来,磨刀霍霍(huò)向猪羊(yáng)。

  开(kāi)我(wǒ)东阁门,坐(zuò)我西阁床。

  脱我战时袍,著我旧时裳。

  当窗理云鬓,对镜帖花黄。

  出门看(kàn)火(huǒ)伴,火伴皆惊忙(máng):同行十(shí)二年,不知木(mù)兰是女郎。

  雄兔(tù)脚扑朔,雌兔(tù)眼迷离;双(shuāng)兔傍地走,安能辨我(wǒ)是(shì)雄雌(cí)?


  【这(zhè)首诗的译文为】

  叹息声(shēng)一声接着(zhe)一(yī)声,木(mù)兰对着(zhe)房门织(zhī)布。

  听不见织(zhī)布机织布梭的声音,只听见木兰在叹息。

  问木(mù)兰(lán)在想什么(me)?在惦记什么?木兰答道:我也没在想(xiǎng)什么,也没在惦记什(shén)么。

  昨天晚上看见了征兵的文书,君主在大规模征兵,征(zhēng)兵的名册(cè)有(yǒu)很多卷,每一卷上都有(yǒu)我父亲的名字。

  父(fù)亲(qīn)没有大(dà)儿子,我(wǒ)没有兄(xiōng)长(zhǎng),木兰愿(yuàn)意(yì)为此到集市上(shàng)去买马鞍和马匹,从此开始替代父亲去征(zhēng)战。

  在集市各处购买(mǎi)骏马、马(mǎ)鞍、鞍(ān)下的垫子、马嚼子、缰(jiāng)绳和马鞭。

  早上辞(cí)别(bié)父母上路,晚上宿营在黄河边,听不(bù)见父母呼(hū)叫女儿的(de)声音,只听(tīng)见黄河水奔腾流淌的声音。

  早晨(chén)离开黄河上(shàng)路(lù),晚上到达黑山头,听不(bù)见父(fù)母呼叫女儿(ér)的声音,只听见胡人战氏迟搭马(mǎ)啾啾的鸣叫声。

  不(bù)远万里奔(bēn)赴(fù)战(zhàn)场(chǎng),飞一(yī)样跨过一道(dào)道的关隘,越过一座座(zuò)的(de)山峰。

  夜晚北方的寒(hán)气(qì)传送(sòng)着(zhe)打更(gèng)的声音,寒冷(lěng)的月光(guāng)照在(zài)将(jiāng)士们的铠甲上(shàng)。

  将士(shì)们(men)身经百战有的(de)为国捐躯,有的(de)转战多年得胜(shèng)归来。

  胜(shèng)利(lì)归(guī)来朝见天子,天子坐在殿堂论(lùn)功行(xíng)赏。

  给木兰记了很大的功勋,赏赐(cì)了(le)很多(duō)的财物。

  天子问木(mù)兰想要什么(me),木兰说不愿做(zuò)尚书郎,希望(wàng)能骑着千里(lǐ)马(mǎ),快马(mǎ)加鞭(biān)送我(wǒ)回(huí)故乡。

  父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎(yíng)接她;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮(bàn)起(qǐ)来;弟弟听说姐姐(jiě)回(huí)来了,忙着霍(huò)霍地磨刀杀(shā)猪(zhū)宰羊(yáng)。

  开我东阁、西阁的门,坐(zuò)在我的床上(shàng)。

  脱去(qù)打仗时穿的战袍,穿上以前的女儿(ér)装,面(miàn)对窗户(hù)和(hé)镜子梳理像云一样柔美的头发,额上贴上花黄。

  出门去见一起打仗的伙伴,伙伴们(men)都很吃惊,征战同行(xíng)这么多年(nián),竟(jìng)然不知木(mù)兰是个女(nǚ)子。

  提着(zhe)兔子的耳(ěr)朵(duǒ)悬在半空时,雄(xióng)兔两只前脚(jiǎo)时常(cháng)动弹,雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易辨认。

  雄雌两只兔子贴着地面跑,怎能(néng)辨别哪个(gè)是雄兔哪个是(shì)雌兔呢?


  【这(zhè)里(lǐ)有一些我觉得比较重(zhòng)要的词汇,单独解释给大家(jiā)看】

  唧唧(jī)(jī jī):叹(tàn)息声,意(yì)思是木兰无(wú)心织布(bù),停机(jī)叹息。

  一说(shuō)为纺(fǎng)织机的声音歼拿。

  当户(dāng hù):对着门。

  机杼(zhù)声:织布机发(fā)出的声音(yīn)。

  机:指(zhǐ)织布机。

  杼:织布梭(suō)(suō)子。

  唯:只(zhǐ)。

  何:什么。

  忆:思念,惦记

  军帖(tiě):征兵的文书(shū)。

  可汗(kè hán):古代(dài)西北地区(qū)民族(zú)对君主(zhǔ)的(de)称呼

  军书十二卷(juǎn):征兵(bīng)的名册很多卷(juǎn)。

  十二,表示很多,不是确指。

  下文(wén)的(de)“十二转”、“十二年”,用法与此相同。

  爷:和下文的“阿爷”一样,都指(zhǐ)父亲。

  愿为市鞍(ān)马:为,为此(cǐ)。

  市,买。

  鞍(ān)马,泛指马和马具。

  鞯(jiān)(jiān):马鞍下的垫子。

  辔(pèi)头:驾驭(yù)牲(shēng)口用的嚼子、笼(lóng)头和缰绳。

  辞:离开,辞行。

  溅(jiàn)溅(jiàn)(jiān jiān):水(shuǐ)流激射的(de)声音。

  旦:早晨。

  但闻:只听见

  胡(hú)骑(qí)(jì):胡人(rén)的战马。

  胡,古代(dài)对(duì)北方少数(shù)民族的称呼。

  啾(jiū)啾(jiū jiū):马叫(jiào)的声音(yīn)。

  万里赴戎机:不(bù)远(yuǎn)万里,奔赴战场(chǎng)。

  戎(róng)机:指战争。

  关(guān)山(shān)度若飞:像飞一样地跨过一道道的关,越(yuè)过一座座的山(shān)。

  度,越过。

  朔(shuò)气传金柝:北方的寒气传送着打更的声音。

  旦祥朔,北方(fāng)。

  金柝(tuò),即刁斗(dòu)。

  古代军中(zhōng)用的一种铁锅,白天用来做饭,晚(wǎn)上用来报更。

  我想是因为我不够温柔是什么歌 我想是因为我不够温柔是谁唱的寒光照铁衣:冰冷的月光照在将士(shì)们的铠甲(jiǎ)上(shàng)。

  明堂:明亮的厅堂,此处(chù)指宫殿

  策(cè)勋十(shí)二(èr)转:记很大的功。

  策勋,记功。

  转,勋(xūn)级每升(shēng)一级叫一转,十(shí)二转为最高的勋级。

  十(shí)二转:不(bù)是确数(shù),形容功劳极高。

  赏(shǎng)赐百千强(qiáng):赏赐很多的财物(wù)。

  百千:形容数量多。

  强,有余。

  问所欲:问(wèn)(木(mù)兰)想要什么。

  不(bù)用:不愿意做。

  尚书郎:尚书省的官。

  尚书省是古代朝廷中管理(lǐ)国家政事的机关。

  愿驰千(qiān)里足:希望骑上千里马。

  郭:外城。

  扶(fú):扶持。

  将(jiāng):助词,不译。

  姊(zǐ):姐姐(jiě)。

  理:梳理。

  红妆(zhuāng):指(zhǐ)女子的艳丽装束。

  霍(huò)霍(huò huò):拟声词,磨刀的声音。

  著(zhuó):通假字 通“着(zhe)”,穿。

  云(yún)鬓(bìn):像云那样的鬓发,形(xíng)容好看的头发。

  帖(tiē)花黄:帖”通假字 通(tōng)“贴”。

  花(huā)黄,古代妇女的一种(zhǒng)面部装(zhuāng)饰物。

  雄兔脚扑朔,雌兔眼(yǎn)迷离(lí):据(jù)说,提着兔子的耳朵悬(xuán)在半空(kōng)时,雄兔两只前脚时时动(dòng)弹,雌(cí)兔两只眼(yǎn)睛时常眯着,所以(yǐ)容(róng)易辨认。

  扑朔,动弹。

  迷离(lí),眯着(zhe)眼(yǎn)。

  双兔傍地走,安能辨(biàn)我是雄(xióng)雌:两只兔子贴(tiē)着地面(miàn)跑,怎能辨(biàn)别(bié)哪个是雄兔,哪个是(shì)雌兔呢?

  “火”:通“伙”。

  古时一起打仗的人用同一个锅(guō)吃饭(fàn),后意译为同行(xíng)的人。

  行:读háng。

  傍(bàng)(bàng)地走(zǒu):贴着地面并排(pái)跑(pǎo)。


  【这首(shǒu)诗(shī)的文言(yán)常(cháng)识(shí)为(wèi)】

  字词(cí)句:

  A.字音:机(jī)杼〔zhù〕 鞍鞯〔ān jiān〕 辔〔pèi〕头 鸣溅溅〔jiān〕 金(jīn)柝〔tuò〕 阿姊〔zǐ〕 霍霍〔huò〕 可汗〔kè hán〕 贴:军帖〔tiě〕;贴〔tiē〕花黄;字帖〔tiè〕

  通假字(zì):

  ①.对镜帖花黄:“帖(tiē)”通“贴”,贴,粘贴。

  古今异义(yì):

  ①爷:古义指父亲(qīn),e.g.:卷卷有爷(yé)名;今指爷(yé)爷,即父亲的(de)父亲。

  ②走:古义(yì)为跑,双兔傍(bàng)地走;今义(yì)行走。

  ③但:古义为只(zhǐ),副词(cí),e.g.:但闻黄(huáng)河流水鸣溅(jiàn)溅;今常用作(zuò)转折(zhé)连词。

  ④郭:古义为外城,e.g.:出郭相扶将;今仅用作(zuò)姓(xìng)氏。

  ⑤户:古义(yì)为门,木兰当户(hù)织;今义人家、门第。

  ⑥迷(mí)离:古(gǔ)义(yì)为眯着眼,今义模糊(hú)而难以分辨清(qīng)楚。

  ⑦十二:古义为虚数多,今义数词,十(shí)二(èr)。

  一词多义:

  市:a.集市(shì),e.g.:东市买骏马;b.买,e.g.:愿为市鞍马。

  (名词作动(dòng)词。

  我愿意为此去(qù)买鞍(ān)马。

  )

  买:a.买(mǎi)(东西), e.g.:东市(shì)买骏(jùn)马;b.雇,租,e.g.:欲买舟而下(xià)。

  愿(yuàn):a愿意,e.g.:愿为市鞍马;b希望,e.g.:愿驰千里(lǐ)足。

  词语活用(yòng):

  ①“何”疑问代词作动词,是什么。

  问女(nǚ)何所思。

  ②“策(cè)”名词作动词,登记。

  策勋(xūn)十(shí)二转。

  ③“骑”动词(cí)作名词,战马(mǎ)。

  但闻燕山胡骑鸣啾啾。

  成语:扑朔迷离

  原指难辨兔的雄雌,比喻辨认(rèn)不清是男是女(nǚ)。

  现(xiàn)指形(xíng)容事情(qíng)错综复杂,难于(yú)辨(biàn)别。

  特(tè)殊(shū)句式及重点句子翻译

  ①省(shěng)略句:愿为市鞍马。

  (愿为‘此’市鞍马”,“此(cǐ)”指代父从军这件事。

  )

  愿意为此(cǐ)去买鞍马。

  ②倒装句:问女何所思(“何所思”是“所(suǒ)思何”的倒装。

  宾语前置。

  )

  问(wèn)一声闺女想的是什么?

  ③万里(lǐ)赴戎机,关山度若(ruò)飞。

  朔气传金柝,寒光照(zhào)铁衣。

  将军百战死,壮士十年(nián)归: (木(mù)兰(lán))不远万里,奔(bēn)赴战(zhàn)场,像飞一样地跨(kuà)过一(yī)道道的关(guān),越过(guò)一座座的山。

  将军和壮士(shì)身经百战,历经数年,有的战死,有的活下来凯旋。

  ④当窗理云鬓(bìn),对(duì)镜帖(tiē)花黄:当着窗户对着镜子整(zhěng)理头发和贴上装饰。


  【这首诗(shī)的创作(zuò)背景】

  它产生的(de)时(shí)代众说纷纭,但从历史地理的(de)条件可以判定事和诗可能(néng)产生后魏,这(zhè)诗产生于民间(jiān),在长期流传过(guò)程中,有经后(hòu)代文人润色的痕迹,但基(jī)本上(shàng)还是保存了民歌易记易诵的特色。

  学者们大都认(rèn)为,《木兰诗(shī)》产生于北朝后期。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 我想是因为我不够温柔是什么歌 我想是因为我不够温柔是谁唱的

评论

5+2=