橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文

泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文 突发!万亿巨头出手:禁止!

  自诞(dàn)生之(zhī)日起即炙手可热的ChatGPT,因安(ā泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文n)全风险(xiǎn)而广(guǎng)受科技巨(jù)头们审视,这一次出手的是万(wàn)亿(yì)巨头三星(xīng)。

  据(jù)外媒报道,近期三(sān)星电子(zi)已在内(nèi)部备忘录告知员工,停止使用ChatGPT和Bard等生成(chéng)式AI工具,理由(yóu)是(shì)担心会带来安全(quán)风险。

  三星的(de)担(dān)心并非(fēi)空穴来风。据此前消(xiāo)息显示,三星电子(zi)引(yǐn)入(rù)聊天机(jī)器人ChatGPT不到(dào)20天就发生了3起涉及(jí)ChatGPT的事故。与此同(tóng)时(shí),目(mù)前多家国际投行及科技公司均对(duì)ChatGPT持谨(jǐn)慎(shèn)态度。

  不过,虽然暂停员工使(shǐ)用ChatGPT类工(gōng)具(jù),但这并不(bù)意味(wèi)着三星对AI采取封闭式态度。据国外科技媒体(tǐ)报道,近日三星向旗下所有(yǒu)的(de)手(shǒu)机以及(jí)平板电脑产品推(tuī)送了微(wēi)软(ruǎn)BingAI更(gèng)新,在这一更(gèng)新完成后,三星用户可直接通过手(shǒu)机或者平板使(shǐ)用微软BingAI。

  来看详(xiáng)情(qíng)——

  禁止员工使用生成式AI

  违者(zhě)可能遭解雇

  据外媒周一(yī)报道,三(sān)星电子已在内部备忘录告(gào)知(zhī)员工,停止使用ChatGPT和Bard等生成式AI工具,理由是担心(xīn)会带来安全(quán)风(fēng)险。

  报道称,内部(bù)备忘录表示,三星电(diàn)子担心(xīn)传输到谷歌Bard和微软Bing等人工智能平台的数据存储在(zài)外部服务器上,难以检索(suǒ)和删除,最终可(kě)能会(huì)泄(xiè)露给其他用户。

  内(nèi)部(bù)备忘录显示,三星电子上个(gè)月(yuè)进行(xíng)了一项关于内部(bù)使用(yòng)AI工具的调查,其中65%的(de)受访者认为此(cǐ)类(lèi)服(fú)务存在(zài)安全风险。今年4月初,三星(xīng)工程(chéng)师将(jiāng)内部(bù)源代码上传(chuán)到(dào)了ChatGPT,目前(qián)还不清(qīng)楚这些信息包含什么。

  与(yǔ)此同时,三星正在开发自己的(de)内部(bù)AI工具,用于翻译和总(zǒng)结文件以及软件开发,还在研究阻止敏(mǐn)感公司信息上传(chuán)到(dào)外部(bù)服务的方法。“总部正在审查(chá)安(ān)全措施,以(yǐ)创造一个安全(quán)的环境,以(yǐ)安全(quán)地使(shǐ)用生成式AI来提高员工的(de)生产力(lì)和效率。但是(shì),在准(zhǔn)备好(hǎo)这(zhè)些措施之(zhī)前(qián),我们(men)暂时限制生成式AI的(de)使用。”

  据了解,三星电子的新(xīn)政策禁止在公司自有的电脑、平板电脑和手机(jī)以及(jí)内部(bù)网络上使用生(shēng)成式AI系统(tǒng),不会影(yǐng)响销售给(gěi)消费者(zhě)的设备,例如Android智能手(shǒu)机和Windows笔记本电脑。

  另外三星在备忘录中表(biǎo)示:“我们要求(qiú)您认真遵守我们的安全指南(nán),否(fǒu)则可能会导致(zhì)公司信息(xī)泄露,违者进行纪(jì)律(lǜ)处分,甚至包括解雇。”

  曾出现资(zī)料外泄事故

  不到20天3起(qǐ)

  三星此次采取备忘录(lù)的方式提(tí)醒全体员工之举,并非空(kōng)穴(xué)来风。

  据此前消息显示,三星电子引入聊天机(jī)器(qì)人ChatGPT不到(dào)20天就(jiù)发生(shēng)了(le)3起涉及(jí)ChatGPT的事故。3起事故中,其(qí)中2起与半导体设(shè)备有(yǒu)关,另一(yī)起与内部会议(yì)有关。具(jù)体为:

  案件一,三星设备解决方案部门的职员A在半导体设备测量资料(liào)库下(xià)载(zài)软件时,发现(xiàn)源代码(mǎ)出(chū)现错误,便将有问题的部(bù)分复制到(dào)ChatGPT中寻找解决方案。

  案件二(èr)同(tóng)样(yàng)发生在设备(bèi)解决方案部门,职员(yuán)B将(jiāng)用于识别产品(pǐn)良率的程序代码输入进ChatGPT,要求其优化代码。

  案(àn)件三(sān)是该部(bù)门的职员C为(wèi)了(le)制作会议记录,将手机上的(de)会议内容转(zhuǎn)换(huàn)为文档,之后将文(wén)档输入进ChatGPT。

  相关报道称,前(qián)两起案件已(yǐ)分别导致三星(xīng)公司的半导(dǎo)体设备(bèi)测(cè)量(liàng)资料、产(chǎn)品良率等(děng)机(jī)密内(nèi)容录入(rù)到ChatGPT的学习(xí)资(zī)料(liào)库(kù)中。

  不难发现,上述三起(qǐ)泄密事件(jiàn)均发生在三星电子(zi)半导体暨装(zhuāng)置解决方(fāng)案(àn)(Device Solutions)部(bù)门。此前,三星曾因(yīn)担忧内部机密外(wài)泄而禁(jìn)用ChatGPT,但基于半(bàn)导体是(shì)“泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文生成(chéng)式AI”的(de)建构基础,三(sān)星自3月11日起允许(xǔ)DS部门使(shǐ)用ChatGPT。

  对于(yú)上(shàng)述(shù)泄密事件,三星方(fāng)面回应,已加强ChatGPT相关的安(ān)全措施,将(jiāng)进一步收紧内部(bù)监管和员工培训(xùn)。公司还特地(dì)发布公(gōng)告叮嘱员工注意使(shǐ)用ChatGPT的(de)方式,如(rú)果再(zài)次发生(shēng)类似事(shì)件(jiàn),内部可(kě)能会切断ChatGPT服务(wù)。

  三星通过内部公告(gào)警示说(shuō):“在ChatGPT中输入内容的(de)瞬间,数据就(jiù)会发送到(dào)外部服务器(qì)并存储,公司(sī)无法收回。如果ChatGPT学习相关内容,敏感内容(róng)可能会(huì)提供给不特定的(de)多(duō)数(shù)人。”

  已推送微软Bing AI更新(xīn)

  虽(suī)然暂停员工(gōng)使用ChatGPT类(lèi)工具,但这并不意味着三星对AI采取封闭(bì)式态度。

  据外媒(méi)报道,三星近日向旗下(xià)所有(yǒu)的手机以及平板电(diàn)脑(nǎo)产品(pǐn)推送了微(wēi)软(ruǎn)Bing AI更新,在(zài)这一更新完(wán)成后(hòu),三星(xīng)用户可直接通过手(shǒu)机(jī)或者平板使用微软(ruǎn)Bing AI。

  突发!万(wàn)亿巨头出手:禁止!

  据韩媒(méi)今年3月报道(dào),三星电子DX部门负责人(rén)韩(hán)钟(zhōng)熙(副会长)21日在首尔举行的新(xīn)产品发(fā)表活动中表(biǎo)示,将集中全(quán)部力量(liàng)扩大机器(qì)人事业,把(bǎ)机(jī)器人作为(wèi)新的增长动力,同时加强了外(wài)部投(tóu)资及(jí)合作。三(sān)星风险投(tóu)资当天表示,利用从三(sān)星电子出资筹集的基金,向(xiàng)无人(rén)驾驶机(jī)器(qì)人初创(chuàng)公司New Bility投资了30亿韩元。

  作为韩国最大(dà)的跨(kuà)国企业集团,三星集团包括众(zhòng)多国际下属(shǔ)企业,其中(zhōng)三星电子为三星(xīng)旗(qí)下最大的子公司。Wind数(shù)据显(xiǎn)示,三(sān)星(xīng)电子总市值达391.02亿韩元(约合2.01亿人民币)。

  突发!万亿巨(jù)头出手:禁止(zhǐ)!

  4月(yuè)27日,三(sān)星电子(zi)公(gōng)布了其(qí)2023年第一季度的财(cái)报。数据显示(shì),2023年(nián)第一季度,三星电子实现营(yíng)业利润6402亿韩元(约合人(rén)民币33亿元),同比下降95%,为(wèi)14年(nián)来(lái)的最低水平;净利(lì)润(rùn)1.40万亿韩元(约(yuē)合人民币72亿元);销售额63.75万亿韩元(约合人(rén)民币3295亿元(yuán)),同比(bǐ)下降18%。

  值得关注的是,三星电(diàn)子半(bàn)导体业务第一季度亏损4.58万亿韩元(约合人民币(bì)236亿元),而去(qù)年同期该业(yè)务有8.45万(wàn)亿韩元(yuán)的利润。三星电子表(biǎo)示,由于科技行(xíng)业的长(zhǎng)期低迷(mí)严重打击了其存储芯片业(yè)务,第一季度(dù)利(lì)润骤减至(zhì)金(jīn)融危(wēi)机以来所未见(jiàn)。

  ChatGPT安全性惹争议

  因(yīn)安全问(wèn)题(tí)而对ChatGPT采取“禁用”、“暂停(tíng)”手段的大型公司,三星不是第一(yī)家(jiā),也不会是(shì)最后(hòu)一家。

  首先对(duì)ChatGPT表示“拒绝”的,当属金融行业。ChatGPT掀起热潮不久(jiǔ)后,今(jīn)年2月,JP摩根大通、美(měi)国银(yín)行(xíng)、花旗、富(fù)国银行等华尔街巨头(tóu)陆续表示(shì)将禁(jìn)止或(huò)限制使用ChatGPT。这不仅因为ChatGPT属于第三方应用(yòng)软件,不是公司内部系(xì)统(tǒng),更因为与AI共享敏感财(cái)务(wù)数据的(de)潜(qián)在监管风(fēng)险(xiǎn)。

  例如,摩根(gēn)大通不准员工在办公室使用(yòng)ChatGPT,其表(biǎo)示,有(yǒu)关禁令并(bìng)非源自任何特(tè)定事件,而是基于公(gōng)司对第三方软件的(de)正常管控。美国银行(xíng)例行提醒员工切(qiè)勿使用未经授权软件时,也特(tè)别点名提到ChatGPT。

  德(dé)意志(zhì)银行(xíng)表明(míng),严禁(jìn)员工在公司内用ChatGPT,并从内部(bù)阻(zǔ)断连接OpenAI网站。而尽管高盛鼓励编程人(rén)员(yuán)采用(yòng)AI来辅助编程,但禁止旗(qí)下交易(yì)员使(shǐ)用ChatGPT。

  韩国方(fāng)面,除三星外,全球第二大存储芯片巨头(tóu)韩国SK海力(lì)士称“除(chú)必要时刻外”,几乎禁止公司(sī)内部网使(shǐ)用(yòng)ChatGPT。韩国液晶面板龙头(tóu)公司(sī)LGDisplay通(tōng)过公(gōng)司内部帖子和教育、活动(dòng)等,随时强调公司内(nèi)部(bù)信息(xī)保护和防止泄漏等信息安全(quán)认识。

  据(jù)日媒报道,日本软银(yín)集(jí)团此(cǐ)前向全体员工通报(bào)了禁止在ChatGPT中(zhōng)输入(rù)机(jī)密信息(xī)等(děng)注意事项,该集团还计划制定了哪些业务或用途可以使用(yòng)交互式AI的规则。瑞(ruì)穗金(jīn)融集团、三菱UFJ银行(xíng)、三(sān)井(jǐng)住(zhù)友银行禁止将(jiāng)ChatGPT等交互式(shì)AI用(yòng)于业务。松下控股(gǔ)旗(qí)下松下Connect在制(zhì)定信息泄露对策后才允许使用交(jiāo)互(hù)式(shì)AI。富士通设(shè)置了“AI伦理治理室(shì)”,提醒用户使用交互(hù)式AI时的注意点。

  3月23日,OpenAI的首席(xí)执行(xíng)官Sam Altman公开承认(rèn)开源库中出现错误,导致(zhì)部分(fēn)用(yòng)户与(yǔ)ChatGPT的聊天记录被泄露。当天他(tā)发布致歉推文,表示已经修复(fù)了错(cuò)误并完成验(yàn)证。

  政府(fǔ)方面,此前(qián)意大利个人(rén)数据保(bǎo)护局曾(céng)宣布禁止使用ChatGPT,并(bìng)限制OpenAI公司处理意大(dà)利用(yòng)户信息(xī)。不过据意媒上(shàng)周五报(bào)道,被勒令下线近一个月后,ChatGPT已经(jīng)在该国(guó)恢复服务。

  4月30日,七(qī)国集团数字与技术部(bù)长会议同意对人工智能(néng)采取“基(jī)于(yú)风险的”监管。七国集团的(de)部长在联合声明中表示,此类监管也应为人(rén)工智能技术的发展“维护一个(gè)开放和有利的环(huán)境”。

  另外,近期欧盟提出新的立法(fǎ)草案,要求(qiú)ChatGPT等(děng)人工智能工具的(de)开发商,披露他们在构建(jiàn)AI系统时使用(yòng)的(de)版权材料。这一规则(zé)将赋能(néng)出(chū)版商和内容创作者,使他们在(zài)作品被(bèi)ChatGPT等AI工具用(yòng)作生(shēng)成内容的原始材料时,可寻求利润分成。

  

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文

评论

5+2=