橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

相对评价和绝对评价区别举例,相对评价和绝对评价区别举例现代教育技术

相对评价和绝对评价区别举例,相对评价和绝对评价区别举例现代教育技术 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国破亡之故(gù)事(shì)是又在六国下(xià)矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国古今异(yì)义是“苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡(wáng)的前(qián)例(lì),这就比不上六国了的。

  关于苟以天下之大而(ér)从六国(guó)破亡之故事是(shì)又在六(liù)国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义以及苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大,而从六国破(pò)亡(wáng)之故事古今异(yì)义词,苟以天下(xià)之大而(ér)从六国古今异义,六国(guó)论(lùn)苟(gǒu)以天(tiān)下之大,苟以天下之大(dà)的翻译等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下(xià)知识:

苟以(yǐ)天下(xià)之大而从(cóng)六国破(pò)亡之故事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国古今异义

  “苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家(jiā),却追随六(liù)国灭亡的前例(lì),这就(jiù)比不(bù)上六(liù)国了。

  出自宋代苏洵的《六(liù)国论(lùn)》。

  原文:夫六(liù)国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可(kě)以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破(pò)亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古(gǔ)讽(fěng)今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和(hé)西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六(liù)国灭亡的教训,以免重(zhòng)蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵(xún)政论文的代表作品。

  下面是的我为大(dà)家精心整的“《六(liù)国论(lùn)》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读!希望能够帮助到大家!更多精(jīng)彩内容(róng)请持续关注!

  《六国(guó)论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四川眉(méi)山人。

  生于(yú)宋真宗大(dà)中祥符二年(nián)四月二十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十七,始发(fā)愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才(cái)异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家(jiā)之说,下笔顷(qǐng)刻数(shù)千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修(xiū)上其(qí)所(suǒ)著权书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省(shěng)校书(shū)郎。

  历迁(qiān)陈州项目(mù)城(chéng)令(lìng)。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来礼书(shū),为太常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵(xún)著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥(shì)法三卷,均《宋史本传(chuán)》并(bìng)传于世(shì)。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在(zài)赂(lù)秦。

  赂(lù)秦(qín)而(ér)力亏(kuī),破灭(miè)之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率(lǜ)赂秦(qín)耶?曰(yuē):不(bù)赂(lù)者以赂者(zhě)丧,盖失强(qiáng)援,不能独(dú)完(wán)。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之(zhī)外,小则获邑,大(dà)则得(dé)城(chéng)。

  较(jiào)秦之所得,与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其实百(bǎi)倍;诸(zhū)侯之(zhī)所亡,与战败(bài)而亡(wáng)者,其(qí)实亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之(zhī)所大(dà)患(huàn),固(gù)不在战(zhàn)矣。

  思(sī)厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不(bù)甚(shèn)惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急。

  故不战而强弱胜负已(yǐ)判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭(miè),何哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远(yuǎn)略,能守其(qí)土,义不赂(lù)秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也(yě)。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始(shǐ)速(sù)祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而三胜(shèng)。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以谗(chán)诛(zhū),邯(hán)郸为郡(jùn),惜其用武而(ér)不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓智力孤危,战败而(ér)亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐人勿附于秦(qín),刺客(kè)不行,良将犹在(zài),则(zé)胜负之(zhī)数(shù),存亡(wáng)之理(lǐ),当与秦相(xiāng)较,或(huò)未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事(shì)秦(qín)之(zhī)心,礼(lǐ)天(tiān)下之奇才,并力西向,则吾(wú)恐秦人食之不(bù)得下(xià)咽也。

  悲夫!有如(rú)此之(zhī)势,而为秦(qín)人积(jī)威(wēi)之所劫(jié),日削月割(gē),以趋于亡(wáng)。

  为国(guó)者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是(shì)又在六国下(xià)矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下句(jù)的“曰”是(shì)对(duì)该设问的(de)回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖(gài):承接上文(wén),表示原因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词(cí),小的地方。

     10.其实(shí):它(tā)的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛(fàn)指他(tā)们(men)的先(xiān)人祖辈,指列国的(de)先(xiān)公(gōng)先王(wáng)。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地(dì),都是形容(róng)创(chuàng)业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实际(jì)是举(jǔ)之以予人,省(shěng)略了之,代(dài)土地。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯(hóu))送给秦的(de)土地越多(duō),(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都(dōu)是“更加(jiā)”的意(yì)思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡(hú)决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理本(běn)来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语(yǔ)见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终(zhōng相对评价和绝对评价区别举例,相对评价和绝对评价区别举例现代教育技术):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国家,同时迁其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起(qǐ)初(chū)有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗(chán):小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把(bǎ)赵国(guó)改为(wèi)秦国(guó)的邯郸(dān)郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且(qiě)燕、赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两(liǎng)国(guó)正处在秦国(guó)把(bǎ)其他国家(jiā)快要消灭(miè)干(gàn)净的时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和(hé)力(lì)量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡(wáng)之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当(dāng):同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向(xiàng)下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫(jié):而(ér),却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国(guó)者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉:治(zhì)理(lǐ)国家的人不要被积久的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于(yú)秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有(yǒu)可以不(bù)赂(lù)而(ér)胜之之(zhī)势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来(lái)送给别人(rén)省略(lüè)句:举(jǔ)以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以(yǐ)谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲(yù)无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂(lù)秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百(bǎi)倍(bèi)(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜(shèng)负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国(guó)也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然(rán)这样,那(nà)么。

     2.然后:这(zhè)样(yàng)以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不(bù)利(名(míng)词,兵(bīng)器(qì)、武器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效(xiào)也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪救火(动(dòng)词,像,好(hǎo)像(xiàng))

     2.犹有可(kě)以不(bù)赂(lù)而(ér)胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起(qǐ)初)

     2.始速(sù)祸(huò)焉(yān)(副(fù)词,才(cái))

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之(zhī)所亡与(yǔ)战败而亡(wáng)者(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕(yàn)虽小国(guó)而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴(yíng)而(ér)不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(和。

  介(jiè)词)

      古(gǔ)今(jīn)异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和(hé)父辈 今义:父亲的父(fù)亲(qīn)

     3.至于:

     古义(yì):以至(zhì)于。

  今义:表示到(dào)达某种程(chéng)度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义:表示可(kě)能或能够(gòu)(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今(jīn)义(yì):文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力(lì)量(liàng) 今义(yì):指(zhǐ)人类思(sī)考能力与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今义:用(yòng)于顺承复句(jù)的(de)后一分句的(de)句首(shǒu),或(huò)一段(duàn)的开头,表示某一行(xíng)动或(huò)情(qíng)况发生(shēng)后,接着发生或引起另一(yī)行动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先(xiān)”相(xiāng)呼(hū)应

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古(gǔ)义;到```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第(dì)二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一(yī)根(gēn)小草那样。

  形容(róng)毫(háo)不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻用错的方法(fǎ)去消(xiāo)除灾祸,结果使(shǐ)灾(zāi)祸反而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词(cí)结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与(yǔ)战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势(shì),而为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下(xià)矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴(yíng)而不助(zhù)五国也(yě)

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭(miè),非(fēi)兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之(zhī)大

     六、宾语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词(cí)类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行(xíng))正(zhèng)义 名词作动词(cí)

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用(yòng)法(fǎ)

     3.以事(shì)秦之心礼(lǐ)天(tiān)下之(zhī)奇才

     事(shì):侍奉 名词作(zuò)动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不(bù)得下咽也(yě)

     下:吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削月割(gē),以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜(xī)其用(yòng)武而不终也(yě)

     终:坚持到底 形容词作动(dòng)词

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速(sù):招致 形容词作动词(cí)

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得(dé)城

     小:小的方面:大:大(dà)的(de)方面 形容词(cí)作名(míng)词

     12.下而(ér)从(cóng)六国破亡之故(gù)事

     下:取(qǔ)自下策 名(míng)词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通曝:冒(mào)着

      译文(wén)

     六国(guó)的灭亡,不是(因为他(tā)们的(de))武(wǔ)器不(bù)锋(fēng)利,仗打得不好,弊端在于用土地来(lái)贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是(shì)灭亡的(de)原因。

  有人问:“六国一个(gè)接一(yī)个的灭亡(wáng),难(nán)道全部(bù)是因为贿(huì)赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的国(guó)家因(yīn)为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因(yīn)是不贿赂秦国的国家失(shī)掉了(le)强有(yǒu)力的(de)外援,不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿(huì)赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还(hái)受到诸侯的贿赂),小的(de)就获得邑(yì)镇,大的就(jiù)获(huò)得城池。

  比(bǐ)较(jiào)秦国受贿赂所得到的土地与(yǔ)战胜别国所(suǒ)得到的土地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国(guó))所(suǒ)丧失的(de)土(tǔ)地与战败所丧失(shī)的土地相比,实际也要(yào)多(duō)百(bǎi)倍。

  那么(me)秦(qín)国最想要的,与(yǔ)六国诸侯最担心(xīn)的,本来(lái)就不(bù)在于战(zhàn)争(zhēng)。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露(lù),披荆斩(zhǎn)棘,才(cái)有了(le)很少(shǎo)的一(yī)点土(tǔ)地。

  子(zi)孙对那些土地却不很爱惜,全都拿来送给(gěi)别(bié)人(rén),就像扔掉(diào)小草一样不(bù)珍惜。

  今天(tiān)割掉(diào)五座(zuò)城,明天割掉十座城(chéng),这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边(biān)境,秦国(guó)的军队又(yòu)来(lái)了。

  既然这样(yàng),那么诸侯(hóu)的土(tǔ)地有限(xiàn),强暴的(de)秦国的欲望永远不会满足(zú),(诸侯)送给他的越(yuè)多,他侵犯得就越急迫(pò)。

  所(suǒ)以(yǐ)用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了(le)。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子(zi)的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不(bù)烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可(kě)是)最终(zhōng)也随着五国(guó)灭亡了,为什么呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦国交(jiāo)好(hǎo)而(ér)不帮助其他五国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国也(yě)就(jiù)没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的国君(jūn),起初有长(zhǎng)远的谋略,能够守住他们的(de)国土,坚持正义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却(què)后来才灭(miè)亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到(dào)后(hòu)来(lái)燕(yàn)太子(zi)丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦王(wáng)作对付秦国(guó)的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五(wǔ)次(cì),打了两(liǎng)次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后(hòu)来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大(dà)将)李牧接连打(dǎ)退秦国的(de)进攻。

  等到(dào)李牧因(yīn)受诬陷而(ér)被杀(shā)死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(chéng)(秦国的一个)郡(jùn),可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而(ér)且燕赵两(liǎng)国正处在秦国(guó)把其他国家快要(yào)消灭干净的时候,可(kě)以说(shuō)是智谋穷竭(jié),国(guó)势孤立(lì)危急(jí),战败了而亡(wáng)国,确实是(shì)不得已(yǐ)的(de)事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国(guó)都爱惜他(tā)们的国土,齐(qí)国不依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不(bù)去(刺秦王)(赵国(guó)的(de))良将李牧还活着,那么胜败的命(mìng)运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出(chū)高低来)呢(ne)。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封(fēng)给天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心(xīn)合力(lì)地(dì)向西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国人饭也(yě)不(bù)能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有(yǒu)利形势,却被(bèi)秦(qín相对评价和绝对评价区别举例,相对评价和绝对评价区别举例现代教育技术)国积久的威势所胁迫,天天割地,月月(yuè)割(gē)地(dì),以(yǐ)至于走(zǒu)向灭(miè)亡。

  治(zhì)理国家的(de)人不要被积久的威(wēi)势所胁(xié)迫啊!

     六国(guó)和(hé)秦国都是诸(zhū)侯之国,他(tā)们的势(shì)力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它的优势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡(wáng)的(de)前(qián)例(lì),这就(jiù)比(bǐ)不上六(liù)国了。

      写(xiě)作(zuò)特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天下,各国之间不断(duàn)进行战争。

  最后六国被秦(qín)国逐个击破而灭亡了(le)。

  六国灭亡的原因是多方面(miàn)的,其(qí)根本(běn)原(yuán)因是秦国经过商秧变法的彻底改革,确立(lì)了(le)先进的(de)生产关系,经济得(dé)到(dào)较快的发展,军事实力超过了六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应了当时(shí)历(lì)史发展走(zǒu)向(xiàng)统(tǒng)一的大势,有其(qí)历史的必然性。

  本(běn)文属于(yú)史论(lùn),但并不是进(jìn)行史学的(de)分析,也不是就(jiù)历史谈(tán)历史,而是借史立论(lùn),以(yǐ)古(gǔ)鉴(jiàn)今,选择一(yī)个(gè)角度,抓住一(yī)个问(wèn)题,持之有(yǒu)故、言(yán)之成理地确(què)立自己的论点,进(jìn)行(xíng)深(shēn)入论(lùn)证,以阐明自己对现(xiàn)实政治的(de)主张。

  因此(cǐ)我们(men)分(fēn)析这篇文章,不(bù)是看它是否准确、全面地评价了历史事实,而(ér)应着眼于其强烈的现(xiàn)实针对(duì)性。

  本文从历史与现(xiàn)实结合的(de)角度,依据(jù)史实,抓住(zhù)六国破灭“弊在赂秦”这(zhè)一(yī)点(diǎn)来立论(lùn),针(zhēn)砭时弊,切中要害,表明(míng)了作者明(míng)达而深湛的政治见(jiàn)解(jiě)。

  文末巧妙地(dì)联系北宋现(xiàn)实,点(diǎn)出(chū)全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜(xiān)明,论证严(yán)密

     本文(wén)为(wèi)论说文,其(qí)结构完美地体现了论证的一般方(fāng)法和规则,堪称(chēng)古代论说文的典范。

  文章开(kāi)篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂秦(qín)”的论点(diǎn);然后以史实为(wèi)据,分别(bié)就(jiù)“赂(lù)秦”与“未尝赂(lù)秦”两(liǎng)类(lèi)国家从正面加(jiā)以(yǐ)论证;又以假(jiǎ)设进一步(bù)申(shēn)说(shuō),如果不赂秦(qín)则(zé)六(liù)国不至(zhì)于灭亡,从反面加以论证(zhèng);从而得出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之(zhī)故事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深入又充(chōng)分,逻辑严密,无(wú)懈(xiè)可击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之(zhī)间有紧(jǐn)密(mì)的逻辑联系,而且首尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中运用例证(zhèng)、引证、假设,特别是对比的(de)论证方法(fǎ)。

  如(rú)“赂(lù)者”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯双方(fāng)土地得(dé)失对比,既(jì)以秦(qín)受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行(xíng)赂所亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦之频与“一夕(xī)安寝(qǐn)”对比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比增强了(le)“弊(bì)在赂秦”这(zhè)一(yī)论点的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛(pèi)

     在语言方(fāng)面,本(běn)文除了具有一般论说(shuō)文用词准(zhǔn)确(què)、言简(jiǎn)意(yì)赅的特点之外,还(hái)有语(yǔ)言生动形象的特点。

  在论证(zhèng)中(zhōng)穿插“思厥(jué)先祖(zǔ)父……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古人之(zhī)言(yán)来(lái)形象地说(shuō)明道理,用“食之(zhī)不得下(xià)咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不安,大大增强(qiáng)了文章的表达(dá)效果。

  文章的字(zì)里行间饱含着作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的(de)嗟叹(tàn),就是在夹叙夹(jiā)议的(de)文字中(zhōng),也流溢着作者的(de)情感,如对(duì)以地(dì)事(shì)秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦”的赞赏,对“用(yòng)武而不终(zhōng)”的惋惜(xī),对为国者“为积(jī)威之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言(yán)表(biǎo),有(yǒu)着强烈的感染力(lì),使文章(zhāng)不仅(jǐn)以理服人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比(bǐ)、比喻、引用、设(shè)问(wèn)等修辞方式的运用(yòng),使文章“博辨以(yǐ)昭(zhāo)”(欧(ōu)阳修语),不仅章(zhāng)法严谨(jǐn),而且(qiě)富于变化,承转灵(líng)活,纵(zòng)横(héng)恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒(qiú)劲(jìn),具有雄辩的力量和(hé)充沛的(de)气势。

  苟以天下之大而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国古今异义(yì)是“苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却(què)追随六(liù)国灭亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不上六国了的。

  关于苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六(liù)国破(pò)亡之故事是又在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国古今异义(yì)以及苟以天下之大而(ér)从六国破亡(wáng)之故事是(shì)又在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事古今异义(yì)词,苟以天下之大而从六国古今异(yì)义,六(liù)国论苟以天下之大,苟以天下之(zhī)大的翻译(yì)等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识(shí):

苟以天下(xià)之大而从六国(guó)破(pò)亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今异(yì)义

  “苟以天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)”翻(fān)译是如果凭借偌(ruò)大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例(lì),这就(jiù)比不上六国了。

  出(chū)自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯(hóu),其势弱(ruò)于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从六国破亡之故事(shì),是又在(zài)六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证(zhèng)了六(liù)国灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟(pì)论点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋王朝对契丹和西夏(xià)的(de)屈(qū)辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以(yǐ)免重(zhòng)蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六(liù)国(guó)论》是(shì)苏洵(xún)政论文的代表作(zuò)品。

  下面是的我(wǒ)为大家精(jīng)心整的(de)“《六国论》翻译(yì)及原文”!供大家阅读!希望能够(gòu)帮助到(dào)大家!更多精彩内容(róng)请持续关(guān)注!

  《六国(guó)论(lùn)》翻译及原(yuán)文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公(gōng)元1009年5月(yuè)22日至(zhì)1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉山(shān)人(rén)。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年四月二十(shí)五日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗(zōng)治平三年四月(yuè)戊申(1066年(nián)5月21日),年(nián)五十(shí)八岁。

  年二十七,始发(fā)愤为学(xué)。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂才异等(děng),皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修上(shàng)其所(suǒ)著(zhù)权书、衡论等二十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书(shū)省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟(pì)同修建隆以来(lái)礼书(shū),为太(tài)常(cháng)因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十(shí)卷,及谥(shì)法三卷,均(jūn)《宋(sòng)史(shǐ)本传》并(bìng)传(chuán)于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不利(lì) ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦(qín)而力亏,破灭(miè)之(zhī)道也。

  或曰:六国互丧(sàng),率(lǜ)赂(lù)秦(qín)耶?曰:不(bù)赂者以赂(lù)者丧,盖(gài)失强援,不能(néng)独完。

  故(gù)曰:弊(bì)在赂秦(qín)也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获邑,大则(zé)得城。

  较秦之所得(dé),与战胜而得者,其(qí)实百(bǎi)倍;诸(zhū)侯之所亡,与(yǔ)战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之所大患,固(gù)不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚(shèn)惜(xī),举以(yǐ)予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然(rán)后得一夕(xī)安寝。

  起视四境,而(ér)秦(qín)兵又至矣。

  然(rán)则诸侯(hóu)之地有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而强弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜(yí)然。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不(bù)灭(miè)。

  ”此言(yán)得(dé)之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继(jì)五国迁灭,何哉?与嬴而(ér)不助(zhù)五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国(guó)而(ér)后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击(jī)赵(zhào)者再(zài),李(lǐ)牧连却(què)之。

  洎(jì)牧以谗(chán)诛,邯(hán)郸为郡(jùn),惜其用武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆(dài)尽(jǐn)之际,可谓智力孤危,战(zhàn)败(bài)而亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各(gè)爱其地,齐人(rén)勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数(shù),存亡之(zhī)理,当与秦相(xiāng)较,或未易(yì)量。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下之谋(móu)臣,以(yǐ)事秦之心,礼天(tiān)下(xià)之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而(ér)犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事,是又在(zài)六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在(zài)于(yú)贿赂(lù)秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是设问(wèn)。

  下(xià)句的(de)“曰(yuē)”是对(duì)该设问的(de)回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文(wén),表示原因,有“因为”的意(yì)思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用(yòng)攻战(zhàn)(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词,小的(de)地(dì)方。

     10.其实(shí):它的(de)实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(de)(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父(fù):泛指他们的先人(rén)祖辈(bèi),指(zhǐ)列(liè)国的先公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世(shì)的尊长(zhǎng)的敬称(chēng)。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露(lù):暴(bào)露在霜露之中。

  意思(sī)是冒(mào)着(zhe)霜露。

  和下文(wén)的斩荆(jīng)棘,已(yǐ)有尺寸之地,都是形(xíng)容(róng)创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予(yǔ)人:拿(ná)它(土地)来送给别人(rén)。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给(gěi)秦的土地越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意(yì)思。

  繁(fán):多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于(yú):以至于。

     21.颠(diān)覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理本(běn)来就应该(gāi)这样(yàng)。

     23.事(shì):侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不(bù)灭(miè)”:语见《史记魏世(shì)家》和(hé)《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同时迁(qiān)其国宝、重器(qì),故说(shuō)“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略(lüè):起(qǐ)初(chū)有长远的(de)谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词的使(shǐ)动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕(yàn)、赵处(chù)秦革灭殆尽之(zhī)际(jì):燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和(hé)力量(国(guó)力)。

     43.向使:以(yǐ)前假(jiǎ)如。

     44.胜负之(zhī)数(shù),存亡(wáng)之理:胜负存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待(dài)。

  名作(zuò)动。

     49.食(shí)之不得(dé)下咽也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却(què)。

  积威(wēi):积(jī)久而成的威(wēi)势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理(lǐ)国家(jiā)的人不要被积久的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在(zài)六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才(cái),可(kě)用(yòng)而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地(dì)拿来送给别人省(shěng)略句:举以之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧(mù)以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代词(cí),土地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌 (的(de) )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉(fèng)秦之物(wù),后一个“之”指赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代(dài)词(cí),指代上(shàng)面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百(bǎi)倍(bèi)(因果承(chéng)接)

     2.起(qǐ)视四(sì)境,而秦兵又至(zhì)矣(可(kě)是(shì),表示转折(zhé))

     3.故不(bù)战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词,军(jūn)队(duì))

     3.斯用(yòng)兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴(bào),残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪救火(huǒ)(动词(cí),像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之之(zhī)势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使(shǐ)三国各(gè)爱其地(dì)(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着,对(duì)着(zhe))

     亡(wáng):

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而(ér)亡(wáng)者(失去土(tǔ)地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡(wáng)(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(结(jié)交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义(yì)

     1.其实(shí):

     古义(yì):它的实际数量 今(jīn)义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义(yì):以(yǐ)至于。

  今义(yì):表示到达某种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学(xué)体(tǐ)裁的(de)一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量(liàng) 今(jīn)义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺(shùn)承复句(jù)的后一分句的句首,或(huò)一(yī)段的开头,表(biǎo)示(shì)某(mǒu)一行动或情况发生(shēng)后,接着发生或引起另一行动或情(qíng)况,有(yǒu)的跟前一分句(jù)的“先”、“首(shǒu)先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两(liǎng)次 今(jīn)义;第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错(cuò)的方法去消(xiāo)除灾祸,结果使灾祸(huò)反而扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构后置(zhì)

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子(zi)孙(sūn)视之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无(wú)使为(wèi)积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之(zhī)势,而为秦人积(jī)威之所(suǒ)劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也

     3.是(shì)故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效也(yě)

     4. 赂秦(qín)而(ér)力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不(bù)利,战不善,弊在(zài)赂秦

     五、定语(yǔ)后(hòu)置句

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾(bīn)语前置(zhì)句

     1.并力(lì)西向

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退(tuì)却,译为打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下之(zhī)奇才

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词作动词

     礼:礼待(dài) 名(míng)词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下(xià):吞(tūn)下(xià) 名词为动词(cí)

     5.日削月(yuè)割(gē),以趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词(cí)作(zuò)状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜(xī)其用武而(ér)不终也

     终:坚持(chí)到底 形容词作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完好(hǎo),保全 形容词作(zuò)动(dòng)词(cí)

     9.至于颠覆(fù),理固宜(yí)然(rán)

     理:按(àn)理来说(shuō)名(míng)词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉(yān)

     速:招致 形容词(cí)作(zuò)动词

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容(róng)词作(zuò)名词(cí)

     12.下而从六国破亡之故(gù)事

     下:取自(zì)下策 名词作动(dòng)词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或(huò)未易(yì)量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通(tōng)曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们(men)的)武器不(bù)锋利,仗打(dǎ)得不好(hǎo),弊端在(zài)于用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了(le)自己的力(lì)量,(这就(jiù))是灭亡(wáng)的原因。

  有人问:“六(liù)国(guó)一个接(jiē)一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家(jiā)因(yīn)为有贿赂(lù)秦国的国家而灭(miè)亡。

  原因是(shì)不贿赂秦国的国家失掉(diào)了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争(zhēng)夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸(zhū)侯(hóu)的贿赂),小的就(jiù)获(huò)得邑(yì)镇,大的(de)就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所(suǒ)得(dé)到的土地与战胜别国所得到(dào)的(de)土地,(前者(zhě))实际多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦(qín)国)所丧失的土地与(yǔ)战败所(suǒ)丧失的土地相(xiāng)比,实际也要(yào)多百倍。

  那么秦(qín)国最想要(yào)的,与六国诸侯(hóu)最担心(xīn)的,本来就(jiù)不在于战争。

  想到他们(men)的(de)祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨(yǔ)露,披荆(jīng)斩(zhǎn)棘,才有了很(hěn)少的一点土地。

  子孙对(duì)那些土地却不很(hěn)爱惜,全都(dōu)拿来(lái)送给(gěi)别人,就像扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天(tiān)割(gē)掉(diào)十座城(chéng),这才能睡一夜安稳(wěn)觉(jué)。

  明(míng)天起床(chuáng)一看(kàn)四周边境,秦国的(de)军队又来了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的土地(dì)有(yǒu)限,强(qiáng)暴(bào)的秦国的(de)欲(yù)望(wàng)永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的(de)越多(duō),他侵犯得就(jiù)越(yuè)急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜(shèng)谁负就已经决定了(le)。

  到了覆(fù)灭的地步(bù),道理本来就是这样(yàng)子的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不(bù)烧(shāo)完(wán),火(huǒ)就不会(huì)灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐国不曾(céng)贿赂秦(qín)国,(可(kě)是)最(zuì)终也随着五国灭亡了(le),为什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他(tā)五(wǔ)国。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国(guó)的国(guó)君(jūn),起(qǐ)初有长(zhǎng)远的谋略,能够守住他们的国土(tǔ),坚持正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效(xiào)果。

  等到后(hòu)来(lái)燕太子(zi)丹用派遣荆(jīng)轲(kē)刺杀(shā)秦王作对付秦国(guó)的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国(guó)交(jiāo)战五次(cì),打(dǎ)了(le)两次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进(jìn)攻(gōng)。

  等(děng)到李牧(mù)因(yīn)受诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武(wǔ)力抗秦(qín)而没能坚持到底。

  而(ér)且(qiě)燕赵两国(guó)正处(chù)在(zài)秦(qín)国把其(qí)他国(guó)家快(kuài)要(yào)消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭(jié),国势孤立危急,战败了而亡国,确(què)实是不得已的事(shì)。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的国土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不(bù)去(刺秦王(wáng))(赵国的(de))良(liáng)将李牧(mù)还活着(zhe),那么胜败的命运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相(xiāng)比较,也许还(hái)不(bù)容易衡量(liàng)(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用(yòng)贿赂秦国的土(tǔ)地来封给天(tiān)下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心来礼遇天下的奇(qí)才,齐心合力地向西(对(duì)付(fù)秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能(néng)咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有利形势,却(què)被秦国积久的威势所胁迫,天(tiān)天割地,月月割(gē)地,以至于(yú)走向灭亡。

  治(zhì)理国家的人(rén)不(bù)要被(bèi)积久的威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦(qín)国都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有可以不(bù)贿赂(lù)秦(qín)国而战胜它的优(yōu)势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就(jiù)比(bǐ)不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国(guó)时代,七(qī)雄(xióng)争(zhēng)霸。

  为了独占天下(xià),各国之间不断进行战(zhàn)争。

  最后六(liù)国被(bèi)秦国逐个击破而灭(miè)亡了。

  六(liù)国灭亡的原(yuán)因是多方面的,其根(gēn)本(běn)原因是(shì)秦国经过商(shāng)秧变(biàn)法(fǎ)的彻(chè)底改革,确立了先进(jìn)的生(shēng)产(chǎn)关(guān)系,经济得到较快的发展(zhǎn),军事实力超过了六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺应了当(dāng)时历史发展走向统一的(de)大势(shì),有其历史的(de)必(bì)然(rán)性(xìng)。

  本(běn)文属于史论,但并不是进行史学的分析,也不是就历史谈历(lì)史,而是借史立(lì)论,以(yǐ)古鉴今,选择一(yī)个角度,抓住一个问题,持(chí)之有故、言(yán)之成理地确立自己的论点,进行深(shēn)入论证,以(yǐ)阐明(míng)自己对现实政治的(de)主张。

  因此我们分(fēn)析这篇(piān)文章,不是看它是否准(zhǔn)确、全面地评价(jià)了(le)历(lì)史事实,而应着眼于其强烈的现实针(zhēn)对性(xìng)。

  本文从历史与现实结(jié)合的角度,依据史(shǐ)实,抓住六(liù)国破灭“弊在(zài)赂(lù)秦(qín)”这一点来(lái)立论,针(zhēn)砭(biān)时弊,切(qiè)中(zhōng)要(yào)害,表明了(le)作者明达(dá)而深湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现(xiàn)实,点出全文(wén)的(de)主旨,语意深切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严(yán)密

     本文(wén)为(wèi)论说文,其结构完美地体现了论证的(de)一般方法和规(guī)则(zé),堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即(jí)提出六国破(pò)灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然后(hòu)以史实为据,分别(bié)就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂(lù)秦”两类(lèi)国家从正面加以(yǐ)论证;又以假(jiǎ)设进一(yī)步申说,如果不(bù)赂秦则六国(guó)不至于灭亡,从反面加(jiā)以(yǐ)论证;从而得出“为国者无使为积威之所劫”的论(lùn)断(duàn);最后借古论今,讽谏(jiàn)北(běi)宋统治者切勿“从六国破亡之故(gù)事”。

  文(wén)章(zhāng)围(wéi)绕中心论点展开论证(zhèng),既深(shēn)入又充(chōng)分,逻辑严(yán)密(mì),无(wú)懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段(duàn)与(yǔ)段之间有紧密的逻辑(jí)联系,而且首尾照应,古今相映(yìng)。

  文中运用例(lì)证、引(yǐn)证、假(jiǎ)设,特别是对(duì)比的论(lùn)证(zhèng)方法。

  如(rú)“赂者”与“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双方(fāng)土地得失对比(bǐ),既以秦(qín)受赂所(suǒ)得(dé)与战胜所得对(duì)比,又以(yǐ)诸侯行赂所亡与战败所亡(wáng)对(duì)比(bǐ);赂秦之(zhī)频(pín)与“一夕安(ān)寝”对比;以六(liù)国与(yǔ)北宋对(duì)比(bǐ)。

  通过对比增强了“弊在(zài)赂秦”这(zhè)一(yī)论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在(zài)语言方面,本(běn)文除了具(jù)有(yǒu)一般论说文用词(cí)准(zhǔn)确、言简意(yì)赅的(de)特(tè)点之(zhī)外,还(hái)有语言生(shēng)动形象的(de)特点。

  在(zài)论证中穿(chuān)插(chā)“思厥(jué)先祖父(fù)……而(ér)秦(qín)兵又(yòu)至矣”的描述,引古(gǔ)人之言来形象(xiàng)地说明道理,用“食之不得下(xià)咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不(bù)安(ān),大大(dà)增强了文章的表达效果(guǒ)。

  文章的字里(lǐ)行间(jiān)饱含(hán)着作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹(jiā)议的文字(zì)中,也(yě)流溢着作者的情感(gǎn),如(rú)对以(yǐ)地事(shì)秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对(duì)“用武(wǔ)而不终”的惋惜(xī),对为国者“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢(yì)于言表,有(yǒu)着(zhe)强(qiáng)烈的(de)感(gǎn)染力,使文章不仅(jǐn)以理服人,而且以情感人(rén)。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻、引用(yòng)、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨(jǐn),而且(qiě)富于变化(huà),承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力(lì)量和充(chōng)沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 相对评价和绝对评价区别举例,相对评价和绝对评价区别举例现代教育技术

评论

5+2=