humor和humour的区别,humour和humours的区别是humor=humour,humor=美(měi我们生在红旗下谁写的 我们生在红旗下完整句子)式拼音,humour=英式拼音的(de)。
关于(yú)humor和humour的区(qū)别(bié),humour和(hé)humours的区别(bié)以及humor和humour的区别,humor和humourous有(yǒu)什(shén)么区(qū)别,humour和(hé)humours的(de)区别(bié),humor与humorous的区别,humourous和humour等问题,小编(biān)将为(wèi)你(nǐ)整理(lǐ)以(yǐ)下知识:
humor和humour的区(qū)别,humour和humours的区别
humor=humour,humor=美式拼音,humour=英式拼音。网络,媒(méi)体世界(jiè)中,美式拼法(fǎ)较为(wèi)普(pǔ)遍。
课本上固然支持传统的英式拼法。
二者之间的意思没有区别。
humor主要用作为名词,动词,用作名(míng)词(cí)译为“幽默(mò),诙谐;
心情”,用作动词(cí)译为“迎合,迁就;
顺应”。
humour主要(yào)用(yòng)作为名词(cí)、动(dòng)词,作(zuò)名(míng)词时译为“幽默(等(děng)于humor);
诙谐(xié)”,作(zuò)动词(cí)时(shí)译为“迁就;
使(shǐ)满足”。
例句(jù)
1、I hat我们生在红旗下谁写的 我们生在红旗下完整句子e his kind of cheap humour.
我讨厌他那(nà)种低级的幽默。
2、After that she has turned over the paper and added: "Warmth. Humour.
这之后她把纸反过来追加上:热情、幽默、善(shàn)良、有理想(xiǎng)。
3、Citizens have the right to speak their minds, and one way to vent this out effectively is through political humour.
公民有(yǒu)权表达他们(men)的想(xiǎng)法,而把这发泄出来的唯一有效途径,就(jiù)是(shì)通过政治幽默。
英语(yǔ)问题(tí):humor与(yǔ)humour humorous与humourous
humor=humour 名(míng)词让腔 幽默 一个英(yīng)租槐式一个美式
humorous我们生在红旗下谁写的 我们生在红旗下完整句子=humourous 形容词 幽(yōu)默的 一个英坦型衫式一个美式
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 我们生在红旗下谁写的 我们生在红旗下完整句子
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了