于(yú)令仪不(bù)责盗文言(yán)文翻译注释,于令(lìng)仪(yí)不责盗(dào)古文翻译是于令仪不责盗文言文翻译:于(yú)令仪是曹州人(rén),是做生意的(de),为人忠(zhōng)厚,不损人(rén)利已,晚年家境颇为富裕的(de)。
关于于(yú)令仪不责盗文言(yán)文翻译注释,于令(lìng)仪(yí)不责盗(dào)古文翻译以及于令仪不(bù)责盗文言文(wén)翻译注释,于令仪(yí)不责盗文言文翻译卒(zú)为良民(mín),于令仪不责盗古文(wén)翻译,于令仪不责盗全文(wén)意思(sī),于令仪(yí)不责(zé)盗于(yú)令仪的(de)性格特点等问(wèn)题,小编(biān)将为你(nǐ)整(zhěng)理以(yǐ)下知识:
于(yú)令仪不责(zé)盗文言文翻译注释,于令仪(yí)不责盗古文翻译
于令仪(yí)不(bù)责盗(dào)文(wén)言文翻译:于令仪是曹州人(rén),是做生意的(de),为人忠厚,不损(sǔn)人利已,晚(wǎn)年家(jiā)境颇为富裕。一天晚上(shàng)有人到他家行盗,于令(lìng)仪的儿子们抓(zhuā)住了小偷,原来是邻居的儿子(zi)。
于令仪不(bù)责盗(dào)文言(yán)文翻译曹州于令仪,是做(zuò)生意的人(rén),为(wèi)人忠厚,不损人利已,晚(wǎn)年家境颇(pǒ)为富裕。
一天晚上有人到(dào)他家行(xíng)盗。
于令仪的儿子(zi)们抓住了小偷,原来(lái)是邻居的儿子。
令仪对他说:“你(nǐ)向来很少犯错,为什么要(yào)做小偷(tōu)呢(ne)?”那人回答说:“都是贫穷逼的。
”问他需要什么,小偷回答说:“有十贯铜(tóng)钱就足够(gòu)买食(shí)物及(jí)衣(yī)服了。
”令仪按(àn)照他(tā)要求(qiú)的数(shù)目给了他。
小偷刚一走,令(lìng)仪又叫他回来,盗贼很惊(jīng)恐,令仪对他说:“你十(shí)分贫穷,晚上背着十贯铜钱回(huí)家,我担心你被人盘问。
”留到天亮才打发他(tā)走。
盗(dào)贼(zéi)感到十(shí)分惭愧,最(zuì)后成为良民(mín)。
乡里(lǐ)的人们,都称(chēng)道于令仪是名善士。
于(yú)令仪(yí)挑(tiāo)选出一些优(yōu)秀的(de)子侄辈,建立(lì)学(xué)堂并聘请有名的儒士来教(jiào)导他们(men)他的儿子(zi)于(yú)伋,侄儿于(yú)杰与于效(xi羽生结弦说为什么努力得不到回报,羽生结弦近视多少度ào),后来都相继考中了进(jìn)士,后来,他们于家是曹南一(yī)带的(de)名门望族(zú)。
于令仪不责盗原文曹州于令(lìng)仪者,市井人(rén)也(yě),长厚不忤物,晚年家(jiā)颇丰富。
一夕,盗(dào)入(rù)其家,诸子禽之,乃邻舍(shě)子也(yě)。
令仪曰:“汝素(sù)寡(guǎ)悔何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫(pín)耳。
”问其所欲,曰:“得十千(qiān)足(zú)以衣食。
”于令仪如其(qí)所言与之(zhī),其欲与之。
既去,复(fù)呼之,盗大恐(kǒng)。
谓曰(yuē):“尔贫甚,夜负十千以归,恐为人(rén)所诘。
”留之,至明使(shǐ)去。
盗大感愧,卒(zú)为良民。
乡里(lǐ)称(chēng)君为(wèi)善士(shì)。
君择子侄之(zhī)秀者,起学室,延名儒以掖(yē)之,子、侄杰仿举(jǔ)进士第,今为曹南(nán)令族。
于令仪不责(zé)盗翻(fān)译
魏(wèi)国有个叫于令仪的(de)商人,他为人忠厚不得罪人(rén),晚年时的(de)家道非(fēi)常富足。
有(yǒu)天晚(wǎn)上,一名(míng)小偷侵入他家中(zhōng)行窃,被他的几个(gè)儿子逮(dǎi)住(zhù)了,发现(xiàn)原来是邻居的小孩。
于(yú)令仪问他说:“你一向很少做错事,有什么苦衷要做贼(zéi)呢?”小偷回(huí)答(dá)说(shuō):“为贫(pín)困所迫(pò)罢了(le)。
”燃差尘于令仪再问他(tā)想要(yào)什么东西,小偷(羽生结弦说为什么努力得不到回报,羽生结弦近视多少度tōu)说:“能(néng)得到(dào)十贯(guàn)钱足够穿衣吃饭就行了。
”于(yú)令仪(yí)依照他的要求(qiú)给了他。
小偷已(yǐ)经离(lí)开,于令仪(yí)又叫住他,小偷(tōu)大(dà)为恐庆世惧(jù)。
于令仪皮禅对他说:“你十分(fēn)贫穷,晚上带着十贯铜钱回(huí)去,恐怕(pà)你会被人追问的,留下钱财,到了明(míng)天再拿走。
”那小偷深感惭愧,后来终于成了善良的人(rén)。
邻居乡里都称(chēng)令仪是好人。
扩(kuò)展资料
《于(yú)令(lìng)仪(yí)不(bù)责盗》又称《于令仪济盗(dào)成(chéng)良》、《于令仪诲人》
原文:《于令仪诲人(rén)》
宋代:王辟之
曹州于(yú)令仪者(zhě),市(shì)井人也,长厚不忤物,晚年(nián)家颇丰富(fù)。
一夕(xī),盗入其室,诸子擒之,乃(nǎi)邻子(zi)也。
令仪曰:“汝素寡悔(huǐ),何(hé)苦(kǔ)而(ér)为(wèi)盗邪?”曰:“迫于贫(pín)耳!”问其所欲(yù),曰:“得十千(qiān)足以衣食。
”如(rú)其欲与之。
既去,复呼之,盗大恐。
谓曰(yuē):“汝(rǔ)贫(pín)甚,夜负十千以(yǐ)归,恐为(wèi)人所诘。
留之,至明使去(qù)。
"盗大(dà)感愧,卒(zú)为良民。
乡里称君为善士。
君择子侄之(zhī)秀者,起学室,延名儒以掖之,子、侄杰仿举进士第,今(jīn)为(wèi)曹南令族。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 羽生结弦说为什么努力得不到回报,羽生结弦近视多少度
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了