橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

俄罗斯是资本主义还是社会主义

俄罗斯是资本主义还是社会主义 坐镇和坐阵的区别脍炙人口,坐镇和坐阵有什么作用

  坐镇和坐阵的区别(bié)脍炙(zhì)人口,坐镇和坐阵有什(shén)么作用是坐镇和(hé)坐阵(zhèn)的(de)区(qū)别(bié)是本义(yì)不同、行(xíng)为表述不同、主(zhǔ)语表示不同的。

  关于(yú)坐镇(zhèn)和坐阵的区别(bié)脍炙人口,坐(zuò)镇和坐(zuò)阵有什么作用以(yǐ)及坐(zuò)镇和坐(zuò)阵的区别脍炙(zhì)人口,坐镇(zhèn)与坐阵的(de)区别,坐镇(zhèn)和坐阵有什么(me)作(zuò)用(yòng),坐镇(zhèn)还是(shì)坐阵现(xiàn)代(dài)汉语词(cí)典,坐(zuò)镇与座(zuò)镇有什么区别等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:

坐镇和坐阵的区别脍炙人(rén)口,坐镇和坐(zuò)阵有什么作用

  坐镇和(hé)坐阵的(de)区别是本义(yì)不同、行为表(biǎo)述不同、主语表(biǎo)示(shì)不同。

  具体如下:一、本义不同:1、坐镇(zhèn):坐镇的“镇”为动(dòng)词,本义(yì)为镇守,压镇。

  2、坐阵:坐阵“阵”为名词,本义为军阵、军队。

  二、行为表述不同:1、坐镇:在表(biǎo)述人专注于某(mǒu)一位置或地(dì)方时,“坐(zuò)镇”指的是“某个(gè)有权(quán)势、有地位(wèi)、有影(yǐng)响的人在那里(lǐ)镇守”。

  2、坐阵:在指人的(de)行为(wèi)时,意为“一些(xiē)人(rén)坐(zuò)于阵中”,它具体表达时有两(liǎng)层意(yì)义,一是处于战阵(zhèn)之中并(bìng)将参加战斗,二是俄罗斯是资本主义还是社会主义守卫军阵(zhèn)。

  三、主语表示不同:1、坐(zuò)镇:主语只能是指一个人,或是有影响的某个元老,或是有权势的某个主帅,其(qí)行为都是镇守。

  2、坐(zuò)阵:主语只能(néng)表示多数(shù)人,不会(huì)是少(shǎo)数人,更不(bù)是某(mǒu)一个(gè)人(rén)。

“坐镇”还是“坐阵”?

  坐(zuò)镇是正确的。

  拼(pīn)音:zuò zhèn

  释义:

  1、安(俄罗斯是资本主义还是社会主义ān)坐(zuò)而(ér)以德威服人(rén)。

  2、官长亲自在某地镇(zhèn)守。

  引证释义:巴金《灭亡·革(gé)命(mìng)党被(bèi)捕》:“这里除了桐塌(tā)世(shì)有外(wài)国人统治的租界以外,还有管辖(xiá)五省、坐镇金陵(líng)的孙联帅底军队。

  ”

  近义(yì)词:镇守(shǒu)

  扩(kuò)展资料:

  近(jìn)义词

  镇守 [ zhèn shǒu ] 

  指军(jūn)队驻扎在军(jūn)事上(shàng)重(zhòng)要的地方防守(shǒu)。

  近义词:沈从文(wén)《从文(wén)自传·我的家庭》:“当(dāng)庚(gēng)子年大沽失守,镇守大(dà)沽的(de)罗(luó)提督自尽局肢殉职时,我的(de)爸爸便(biàn)正在那里作他身边一员衫埋裨将。

  ”

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 俄罗斯是资本主义还是社会主义

评论

5+2=