橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

1dm等于多少cm 1dm等于多少m

1dm等于多少cm 1dm等于多少m 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二(èr)鹊救友文言文翻译及注释(shì)讲解(jiě),二(èr)鹊救友文(wén)言文翻译及注释(shì)拼(pīn)音是《二鹊救友(yǒu)》是出自(zì)《虞(yú)初新志》的一篇文章(zhāng),主要讲(jiǎng)述(shù)两(liǎng)只喜鹊救助(zhù)朋友的(de)寓言故事(shì)的。<1dm等于多少cm 1dm等于多少m/strong>

  关(guān)于二(èr)鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译及(jí)注释讲解,二鹊救友文(wén)言文翻译及注释(shì)拼音以及二鹊救友文言文翻(fān)译及注释(shì)讲解(jiě),二鹊救友文言文(wén)翻译及注释(shì)古诗文网nwang,二鹊(què)救友文言文翻(fān)译及注释拼音,二鹊救友文(wén)言文翻译及注释及(jí)翻译,二鹊救友文(wén)言文翻译注释及原文等问题,小编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识(shí):

二鹊救友文言文翻译(yì)及注(zhù)释讲解,二鹊(què)救友文言文翻(fān)译(yì)及注释拼音

  《二鹊救友》是出自《虞初新(xīn)志(zhì)》的一篇文章,主要讲述两只喜鹊救助朋(péng)友(yǒu)的寓言故事。

  下面整理了(le)文(wén)言文翻译及(jí)注释(shì)。

《二鹊救友》文言文翻译

  某氏园中,有古木,鹊巢其(qí)上,孵雏(chú)将(jiāng)出(chū)。

  一(yī)日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之(zhī),有群鹊鸣渐近(jìn),集(jí)古木上,忽有二鹊对鸣(míng),若相语状,俄而扬去(qù)。

  未几,一鹳横空而来,“咯(gē)咯”作(zuò)声,二鹊亦尾其后。

  群鹊见而噪(zào),若有所诉(sù)。

  鹳又“咯咯(gē)”作声,似允(yǔn)所请(qǐng)。

  鹳于(yú)古木上盘旋(xuán)三(sān)匝(zā),遂俯冲(chōng)鹊巢,衔一赤蛇吞之。

  群鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖二鹊招鹳援友(yǒu)也。

  译文:某人的花园(yuán)里有一株很古老的树,喜鹊(què)在(zài)上(shàng)面(miàn)筑巢,母鹊(què)孵出来的(de)小鹊都已经快(kuài)长(zhǎng)成(chéng)幼鸟了。

  一天,一只喜鹊(què)在巢(cháo)上(shàng)徘(pái)徊飞翔,不停地发出悲伤的嚎叫(jiào)。

  不一会儿,成群(qún)的喜(xǐ)鹊(què)都渐(jiàn)渐(jiàn)闻(wén)声赶来,聚(jù)集在树上,两只喜鹊仍(réng)然在树上对(duì)叫,好似在对(duì)话一样,不一会儿又扬长而去(qù)。

  可是又过(guò)了一会儿,一只鹳(guàn)从空中飞来(lái),发出“咯咯”的(de)声音,两只喜鹊像尾巴一样跟(gēn)随在它(tā)后面。

  喜(xǐ)鹊们见了便喧叫起(qǐ)来,好像有话要说。

  鹳又发出“咯咯”的(de)叫声(shēng),似乎在答应喜鹊的请求。

  鹳在古树(shù)上盘旋(xuán)了三圈,突然俯身(shēn)向(xiàng)鹊巢冲了下来(lái),叼出一条赤(chì)练(liàn)蛇并吞了下(xià)去。

  喜鹊们欢(huān)呼了起(qǐ)来(lái),像在庆祝,并向鹳致谢(xiè)。

  原来两只喜鹊是(shì)去找(zhǎo)鹳来救朋友的啊!

注释(shì)

  1.鹳:一种(zh1dm等于多少cm 1dm等于多少mǒng)凶猛的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖(gài):原来是(shì)。

  4.顷之:在(zài)原文中等同"未几"''俄而'';

  一(yī)会儿的意思

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏:变(biàn)成幼鸟(名(míng)作动(dòng))

  8.集:栖(qī)止。

  9.巢(cháo):筑巢(名作动(dòng))

  10.俄(é)而:一(yī)会

  11.尾:在后(hòu)面(miàn)跟(gēn)

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发出

二(èr)鹊救友文(wén)言文翻译是什(shén)么?

  二鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻译如(rú)下:

  在某人的(de)花(huā)园里有一棵古树(shù),喜鹊在上面(miàn)筑(zhù)巢,母鹊唤源型马(mǎ)上就要(yào)孵出小喜鹊了。

  一天,一(yī)只喜鹊在巢上来回地(dì)飞,不停(tíng)地鸣叫。

  很快,成群的(de)喜(xǐ)鹊都渐渐(jiàn)闻声赶(gǎn)来,聚(jù)集在树上(shàng)。

  忽然有两(liǎng)只喜鹊(què)在树上对叫,好似在对话一样,然后便飞走了。

  过了一会(huì)儿(ér),一只鹳从空(kōng)中飞来,发(fā)出“咯咯”的声音(yīn),两(liǎng)只喜鹊也(yě)跟在它后面(miàn)。

  其他(tā)喜(xǐ)鹊们见了便喧叫起来,好像有什么事要说。

  鹳再次发出(chū)“咯咯”的叫声,似乎在答(dá)应喜鹊(què)的请求。

  鹳(guàn)在古树上盘旋三圈,就俯身向(xiàng)喜鹊的窝(wō)冲(chōng)(下来),叼出一条赤(chì)蛇并吞了下(xià)去。

  喜鹊(què)们欢呼(hū)飞(fēi)舞起(qǐ)来,好像在(zài)庆祝,并且(qiě)向(xiàng)鹳致(zhì)谢。

  原来两只喜(xǐ)鹊是去找鹳来做援兵的。

二鹊救友文言文及赏析

  原(yuán)文:

  某氏(shì)园中,有古木,鹊巢(cháo)其上,孵雏将出。

  一(yī)日(rì),鹊(què)徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之,有群鹊鸣渐近(jìn),集古木上,忽有(yǒu)二鹊对鸣,若相语状,俄而(ér)扬去。

  未(wèi)几,一鹳横空(kōng)而来,“咯(gē)咯”作(zuò)声,二鹊(què)亦(yì)尾其后(hòu)。

  群鹊见而噪,若(ruò)有(yǒu)所诉。

  鹳又“咯咯(gē)”作声,似允所请。

  鹳于古木和(hé)猜(cāi)上盘旋三匝,遂俯冲鹊(què)巢,衔一赤蛇吞之。

  群鹊喧舞(wǔ),若庆且(qiě)谢也。

  盖二鹊招鹳援友也。

  赏析:

  动(dòng)物世(shì)界里的(de)亲情也同样让人感动,本文中喜鹊看到自己同伴的孩子(zi)遭到赤蛇(shé)的侵(qīn)犯,从而“悲鸣(míng)不已",招来群(qún)鹊,其中两只喜鹊请来一只鹳,也许是群(qún)鹊的友爱感(gǎn)动了鹳,鹳勇(yǒng)敢地“俯冲鹊巢,衔(xián)一赤蛇吞(tūn)之(zhī)”。

  动物(wù)尚能如此讲究(jiū)情义,连动物都如此,我们人(rén)类岂能(néng)无情(qíng)无义。

  所(suǒ)以我们要助人为乐,尽自己所能(néng)帮助(zhù)他人,要团结友(yǒu)爱。

  当问题超出自己能力范裂芦围时,要会动(dòng)脑(nǎo)筋,就要(yào)善于借助外部(bù)力量加以解决,要学会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 1dm等于多少cm 1dm等于多少m

评论

5+2=