秋以为(wèi)期(q小兔子被蛇用两根WRITEAS,小兔子被蛇用两根做了ī)句(jù)式(shì)特点(diǎn),秋以(yǐ)为(wèi)期句式判断是倒装句(jù)中的状(zhuàng)语后置句(jù)的(de)。
关于秋以(yǐ)为期(qī)句式(shì)特点,秋以为(wèi)期(qī)句式判断以及秋(qiū)以为期句式(shì)特点,秋以为期(qī)句式(shì)主谓宾,秋(qiū)以为期句式(shì)判(pàn)断(duàn),秋(qiū)以为期句式及(jí)翻(fān)译,秋以为期句式结构等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识(shí):
秋以(yǐ)为期(qī)句式特点,秋以为期句(jù)式判断(duàn)
倒装句中(zhōng)的(de)状语(yǔ)后置句(jù)。“秋”是“以(yǐ)”的宾(bīn)语,正常语序(xù)为“以秋为期”。
将子无怒,秋以为期:请(qǐng)你不要生怨(yuàn)气,以秋(qiū)天为期(我等你(nǐ))。
氓的词类(lèi)活用①其(黄)而陨:变黄(形容词作(zuò)小兔子被蛇用两根WRITEAS,小兔子被蛇用两根做了动词)
②(二三)其(qí)德:经常改变(biàn)(数词作(zuò)动词)
③(夙(sù))兴(夜)寐:在白天/在晚(wǎn)上(名词作状语)
④三岁食(贫):贫(pín)困(kùn)的生活(形容词作(zuò)名词)
⑤士(shì)(贰(èr))其行:不专一(yī),有(yǒu)二(èr)心(数词(cí)作动词)
氓节(jié)选原文(wén)
氓(máng)之蚩蚩(chī),抱布贸丝。
匪(fěi)来贸丝,来即我谋。
送子涉淇,至(zhì)于顿丘。
匪(fěi)我愆期,子无良媒(méi)。
将子无怒(nù),秋以(yǐ)为(wèi)期(qī)。
翻译
憨(hān)厚农家小伙子,怀抱布匹(pǐ)来(lái)换(huàn)丝。
其(qí)实不(bù)是真(zhēn)换丝,找(zhǎo)个机(jī)会谈婚事。
送郎送(sòng)过(guò)淇水(shuǐ)西,到了顿丘情依依。
不是(shì)我愿误佳期,你无媒人(rén)失(shī)礼仪。
望郎休要发(fā)脾气,秋天(tiān)到了(le)来迎娶。
秋以为期是什么句(jù)式?
是宾语前置(zhì)。
“秋(qiū)”是(shì)“以(yǐ)”的(de)宾语,正常语序为“以秋为期”。小兔子被蛇用两根WRITEAS,小兔子被蛇用两根做了p>
出自(zì)先秦佚名《诗经·卫(wèi)风·氓(máng)》:“匪我愆期,子无良媒。
将子(zi)无(wú)怒,秋以为期。
”
译文:并非我要拖延约定的婚期而(ér)不肯嫁,是(shì)因为(wèi)你没有找好媒人。
请郎君不(bù)要生气,秋天到了(le)来迎娶。
扩展资(zī)料(liào)
《卫风·氓》是一首上古民间歌(gē)谣,以一个女(nǚ)子(zi)之口(kǒu),率真地述说(shuō)了其情(qíng)变经历(lì)和深切体验(yàn),是一帧情爱(ài)画(huà)卷的鲜活写喊(hǎn)盯照,也为(wèi)后(hòu)人留(liú)下了当(dāng)时风俗民情的(de)宝贵(guì)资料。
诗(shī)中虽(suī)以抒(shū)情为主,所叙的故事也还不够(gòu)完整细致,但它(tā)已将女主人公(gōng)的遭(zāo)遇、命运,比较(jiào)真实地反映出来,抒(shū)情叙事融(róng)为一(yī)体,时而滚渗睁夹以(yǐ)慨叹式的议论大岁(suì)。
就这(zhè)些方面说,这(zhè)首诗已初步具备中(zhōng)国式(shì)的叙事诗的某些特征。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 小兔子被蛇用两根WRITEAS,小兔子被蛇用两根做了
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了