橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

季明宇是什么电视剧名称 季明宇是叶海山吗

季明宇是什么电视剧名称 季明宇是叶海山吗 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是什(shén)么意(yì)思(sī)解释,爱屋及乌是(shì)什(shén)么意思(sī)英(yīng)语是爱屋及乌的意思是意思(sī)是因(yīn)为爱一个人(rén)而连带爱(ài)他屋上的乌鸦的。

  关(guān)于爱屋(wū)及乌(wū)是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌是什么意思英语以及爱屋及乌是什么意思解(jiě)释,爱屋(wū)及乌(wū)是什(shén)么意思及道理,爱屋及乌是什么(me)意思英语,爱屋及乌的下一(yī)句是(shì)什(shén)么意思,男人对(duì)女(nǚ)人说爱(ài)屋及乌是(shì)什么(me)意(yì)思等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:

爱屋及(jí)乌是什(shén)么意思(sī)解(jiě)释(shì),爱屋及(jí)乌是什么意思(sī)英语(yǔ)

  爱屋(wū)及乌的意思(sī)是意思是因为爱(ài)一个人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱一个人而连带地关心到与他(tā)有关(guān)的(de)人或物。

  接下来(lái)分享爱(ài)屋及乌的意(yì)思及近义(yì)词(cí)。

爱(ài)屋(wū)及乌(wū)的意思

  爱屋及乌(wū):因为爱一个人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心到与他有关的人或物。

  说(sh季明宇是什么电视剧名称 季明宇是叶海山吗uō)明一个人对另一个人(rén)(或(huò)事物)的(de)关爱到了一种极度热衷的程(chéng)度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出(chū)自《尚书大传·大战》:“爱人(rén)者,兼其(qí)屋上(shàng)之乌。

  ”

  用法:作谓(wèi)语、季明宇是什么电视剧名称 季明宇是叶海山吗定语、分句;含(hán)褒义,形容过分偏(piān)爱(ài)或爱得不适合。

爱(ài)屋及乌的近义(yì)词

  ①民胞(bāo)物与:民为同胞,物为同(tóng)类,一切(qiè)为上天(tiān)所赐。

  泛指(zhǐ)爱人和(hé)一切物类。

  出自宋(sòng)·张载(zài)《西铭》:“民吾同胞,物吾(wú)与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一(yī)事物而兼及(jí)其它有关事物。

  出自清邹容《革命军(jūn)》第五章。

  ③屋乌推爱:比(bǐ)喻爱一个人而(ér)连带地关(guān)心到与他(tā)有关(guān)的人或物。

  出自(zì)《尚书大传(chuán)·大战》:“爱人者,兼其屋上(shàng)之乌。

  ”

爱屋及乌的反(fǎn)义词(cí)

  ①爱莫能助:形(xíng)容心里非常愿意(yì)帮助(zhù),但限于力量或条件的限(xiàn)制(zhì)却(què)没(méi)有(yǒu)办法做到。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭(biān)长莫及(jí):意思是指虽然鞭子很长,但总不能打到马肚子上,比喻(yù)距离太远(yuǎn)而无能为力。

  出自《左传·宣(xuān)公十五年》:“虽鞭之长,不(bù)及马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻(yù)跟自己(jǐ)有关系的关联体如(rú)果有损失的话,就会联系到自己。

  出(chū)自战国·卫·吕不(bù)韦《吕氏(shì)春秋·必(bì)己》:“宋桓司(sī)马有宝(bǎo)珠,抵罪出亡(wáng),王使(shǐ)人问珠之所(suǒ)在,曰:‘投之(zhī)池(chí)中。

  ’于是竭池而求之,无得,鱼死焉。

  此言祸(huò)福之相及也。

  ”

爱屋(wū)及乌的英文(wén)是什么

     如果我(wǒ)们喜欢上美剧,就(jiù)会爱屋(wū)及乌核者(zhě)连(lián)带着(zhe)英(yīng)语这门语言也喜欢上。

  下面是(shì)我给大家(jiā)整理的爱屋(wū)及乌(wū)的英(yīng)文是什么,供大家参阅!

  爱屋及乌(wū)的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱(ài)屋及乌.

     辨(biàn)析(xī):许(xǔ)多(duō)词(cí)典和翻译教(jiào)材都提供这样的(de)译文,实在有点误人子弟.英语和汉语(yǔ)有(yǒu)不少说法粗岩氏圆(yuán)看似乎是“巧合”,实际上具(jù)体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解(jiě)释是(shì):If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢我,就要喜欢我的(一切(qiè),包括我的(de))狗.”Love my dog是love me的条件(jiàn);而(ér)“爱屋及乌(wū)”讲的是(shì):“爱人者,兼(jiān)其(qí)屋上之鸟”,即“爱(ài)一个人爱得很(hěn)深粗塌,连他(tā)房屋上的乌(wū)鸦也觉(jué)得可爱”.显然,“爱(ài)乌”是“爱(某个人)”的结果,所以原译完全是本(běn)末倒置.

  爱屋及乌的英语例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌(wū), 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说(shuō):“爱屋及乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你没(méi)有(yǒu)听(tīng)说过“爱屋及乌”这(zhè)句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋(wū)及(jí)乌. 谚(yàn)语是(shì)日(rì)常经验的结晶. 人非圣(shèng)贤,孰能无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书(shū) ” 这麽说似(shì)乎更有(yǒu)道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是(shì)要求别人爱屋及乌, 因(yīn)为请玛丽而(ér)不请安(ān)妮,玛丽就不肯(kěn)接受邀请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也爱我的(de)狗(中文(wén)是(shì)爱屋及乌(wū)), 加(jiā)入(rù)我们(men)的英语(yǔ)角, 享受生活(huó).

  爱(ài)屋(wū)及乌(wū)英(yīng)语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱屋及乌(wū)的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如(rú)果你对圣经里(lǐ)类似的谚语感兴趣,可以上这里(lǐ):

     另(lìng)外再补(bǔ)充一些常用(yòng)的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐(fǔ)烂头先(xiān)臭,相当于(yú)汉语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚,相当于汉语的“不(bù)要过早打(dǎ)如意算盘”)

     all at sea(全(quán)在海里,相(xiāng)当于汉语的(de)“不知所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当于汉语(yǔ)的(de)“犹(yóu)豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般(bān)庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像狮(shī)子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的(de)人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手(shǒu))

     war dog(退役军人(rén))

     英(yīng)语(yǔ)习语(yǔ)中,也常以狗(gǒu)的形象(xiàng)来比喻人的(de)行为.You are a lucky dog.(你是一(yī)个幸运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆有(yǒu)得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学(xué)不了新东(dōng)西.)

     形(xíng)容(róng)人“病得厉(lì)害(hài)”用sick as a dog,“累极(jí)了”是dog-tired.

     再次,英语(yǔ)比喻中(zhōng)的形(xíng)象具有较鲜(xiān)明的(de)文化背景(jǐng).英(yīng)语(yǔ)民(mín)族(zú)大多信(xìn)奉基督教,而且受到希腊(là)、拉丁古典(diǎn)语(yǔ)言(yán)的影响,因(yīn)此,《圣经》和(hé)希(xī)腊、罗马神话(huà)的典故时常在其用语中出现(xiàn).如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上明珠;心爱之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛的苹果(guǒ),指中(zhōng)看不中用;金玉(yù)其(qí)外,败絮(xù)其中)等.

     在(zài)翻译这类比喻(yù)时(shí),不能千(qiān)篇一律照搬原文的比(bǐ)喻形象,而应当用译语(yǔ)中(zhōng)能产生(shēng)相同联想(xiǎng)的比喻形象去替换.例如(rú):

     drink like a fish牛(niú)饮(yǐn)(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹(chuī)牛(不宜译(yì)作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨后(hòu)春(chūn)笋(不宜译作“犹如蘑(mó)菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉语习(xí)惯,就不宜译作“胆小如兔”,而是译作“胆(dǎn)小(xiǎo)如鼠”.

     

  爱屋及乌(wū)是(shì)什么意思解释,爱屋(wū)及乌是(shì)什(shén)么意思英语是爱屋及乌的意思是意(yì)思(sī)是因为(wèi)爱(ài)一(yī)个人而连带爱(ài)他屋上的(de)乌鸦的(de)。

  关于爱屋及乌是什(shén)么意(yì)思解(jiě)释,爱(ài)屋及乌(wū)是(shì)什么意思(sī)英(yīng)语以(yǐ)及爱屋(wū)及乌是什么意思解释,爱(ài)屋及乌是什么意(yì)思及道理(lǐ),爱(ài)屋及(jí)乌是什么(me)意思英语,爱(ài)屋及乌(wū)的(de)下一句是什(shén)么意思,男人对女人说爱屋及乌是什么(me)意思等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下知识:

爱屋(wū)及乌是什么意思解释,爱屋(wū)及乌是(shì)什(shén)么意思英语(yǔ)

  爱(ài)屋及乌的(de)意思是意思是因为爱(ài)一个人(rén)而连带爱(ài)他(tā)屋上的(de)乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心到与他有关的人或物。

  接下(xià)来(lái)分享爱屋及乌的意(yì)思(sī)及近义词。

爱屋及乌的意思

  爱(ài)屋及乌(wū):因为爱一个人而连带爱他(tā)屋上(shàng)的乌(wū)鸦(yā)。

  比(bǐ)喻(yù)爱一个人而连(lián)带(dài)地(dì)关心到与他(tā)有(yǒu)关的人或物(wù)。

  说明一个人对另一个人(或(huò)事物(wù))的(de)关爱到了一种极度热衷(zhōng)的程度。

  及(jí),达到。

  乌,乌鸦(yā)。

  出(chū)自《尚书大(dà)传·大战》:“爱(ài)人者(zhě),兼其屋上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分(fēn)句;含褒义(yì),形(xíng)容过分偏爱或爱得(dé)不适合。

爱屋(wū)及乌的近义词

  ①民胞物与(yǔ):民为同胞,物(wù)为(wèi)同类,一切为上天所(suǒ)赐。

  泛指(zhǐ)爱(ài)人和一(yī)切物类。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾同(tóng)胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物而兼及其(qí)它有关事物。

  出自清(qīng)邹容《革命军(jūn)》第五章。

  ③屋乌(wū)推(tuī)爱(ài):比喻(yù)爱(ài)一(yī)个(gè)人而连带地关心到与(yǔ)他有关的人或物。

  出自《尚书(shū)大传·大战》:“爱人者(zhě),兼(jiān)其屋上之(zhī)乌。

  ”

爱屋及乌的反义词(cí)

  ①爱(ài)莫能助(zhù):形(xíng)容心(xīn)里(lǐ)非(fēi)常愿(yuàn)意帮助,但限于力(lì)量或条件(jiàn)的限制却没有(yǒu)办法做到(dào)。

  出(chū)自《诗经·大(dà)雅·烝民》:“维仲(zhòng)山甫(fǔ)举之(zhī),爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是(shì)指虽然(rán)鞭子很长,但总(zǒng)不能打到马肚子上,比(bǐ)喻距离太远(yuǎn)而(ér)无(wú)能为力。

  出(chū)自《左传·宣公十五年(nián)》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟(gēn)自(zì)己(jǐ)有关系(xì)的关(guān)联体如(rú)果(guǒ)有损失(shī)的话,就会联系(xì)到(dào)自(zì)己。

  出(chū)自战国·卫(wèi)·吕不(bù)韦《吕氏春秋·必己》:“宋桓(huán)司马有宝珠,抵罪出亡,王使人问珠之所在,曰:‘投之池中。

  ’于是(shì)竭池(chí)而求之,无得,鱼(yú)死焉。

  此(cǐ)言祸福之相及也(yě)。

  ”

爱屋及乌的英文是什(shén)么

     如(rú)果(guǒ)我们喜欢上(shàng)美剧,就(jiù)会爱屋及乌核(hé)者连带着英语这门语(yǔ)言也喜欢上。

  下(xià)面(miàn)是我给(gěi)大家(jiā)整理的爱屋及乌的英文是什(shén)么,供大(dà)家参阅!

  爱屋及乌的英文(wén)是什么

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译文:爱(ài)屋及(jí)乌.

     辨(biàn)析:许多词(cí)典和翻译(yì)教(jiào)材都(dōu)提供这样的译(yì)文(wén),实在有点误人子弟.英语(yǔ)和汉(hàn)语有不(bù)少(shǎo)说法粗(cū)岩氏圆看似(shì)乎(hū)是(shì)“巧合”,实际(jì)上具(jù)体含(hán)义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就是说:“要是你喜欢我,就(jiù)要(yào)喜(xǐ)欢我的(一(yī)切(qiè),包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌(wū)”讲的是:“爱人者(zhě),兼其屋上之(zhī)鸟”,即“爱(ài)一(yī)个(gè)人爱得很深(shēn)粗塌,连他房屋上的乌鸦也(yě)觉得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某个人)”的结果,所以原译完全是本(běn)末倒置.

  爱屋及乌的(de)英(yīng)语例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋(wū)及乌(wū), 打狗(gǒu)要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说(shuō):“爱(ài)屋(wū)及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听(tīng)说过“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经验(yàn)的结晶. 人非圣贤,孰能无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实(shí)上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更有(yǒu)道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是(shì)要(yào)求别人爱屋及乌, 因为(wèi)请玛丽而(ér)不请(qǐng)安妮,玛(mǎ)丽(lì)就不肯接(jiē)受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我也爱我的狗(中文是(shì)爱(ài)屋及乌), 加入我们的(de)英语角, 享受(shòu)生活(huó).

  爱(ài)屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱(ài)屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如果你对圣经里类似的(de)谚语感(gǎn)兴趣,可以(yǐ)上这(zhè)里:

     另(lìng)外再补充一些(xiē)常(cháng)用的相关的(de)谚语(yǔ)给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头(tóu)先臭(chòu),相当于(yú)汉语的“上梁(liáng)不正下梁(liáng)歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚,相当于汉语的“不要过早打如意(yì)算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语的“不知所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在(zài)风中摇摆不定,相当(dāng)于(yú)汉语的(de)“犹豫不决”)等(děng).

     regal as a lion(狮(shī)子般庄严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一(yī)样(yàng)雄伟(wěi))

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右(yòu)全局的人)

     dirty dog(下流人(rén))

     dumb dog(缄默(mò)寡言的(de)人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水(shuǐ)手(shǒu))

     war dog(退役军人)

     英(yīng)语习语中,也常以狗的形象来比喻人的行为(wèi).You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡(fán)人皆(jiē)有得意日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人学不了新(xīn)东西.)

     形容(róng)人“病得厉害(hài)”用sick as a dog,“累(lèi)极了”是dog-tired.

     再次,英语(yǔ)比喻中的(de)形象具有较鲜明的(de)文化背景.英语(yǔ)民族大多信奉基督教,而且受到(dào)希腊(là)、拉(lā)丁古(gǔ)典语言的影响,因此,《圣经(jīng)》和希(xī)腊、罗马神(shén)话(huà)的(de)典故时常在其用(yòng)语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上(shàng)明珠(zhū);心爱(ài)之物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多(duō)玛的苹果(guǒ),指中看(kàn)不(bù)中用(yòng);金玉其外,败絮其(qí)中(zhōng))等.

     在翻译这类比(bǐ)喻时,不能千篇一(yī)律照搬(bān)原文的比(bǐ)喻形象,而应当用译语中(zhōng)能产生相同联想(xiǎng)的比喻形象去替换.例如(rú):

     drink like a fish牛(niú)饮(不宜译作“鱼(yú)饮”)talk horse吹(chuī)牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不(bù)宜译作“犹如蘑菇一样(yàng)多”)

     as timid as a rabbit,根据汉(hàn)语习惯,就不(bù)宜译作“胆(dǎn)小如兔”,而是译作“胆小(xiǎo)如鼠(shǔ)”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 季明宇是什么电视剧名称 季明宇是叶海山吗

评论

5+2=