across 和 cross的区别,cross和across区别和用法是它们二者的(de)主(zhǔ)要区别(bié)在于词(cí)性(xìng)和使(shǐ)用场合有所不同(tóng):across是介(jiè)词,而cross是动词的。
关于(yú)across 和(hé) cross的区别,cross和across区别和(hé)用法以(yǐ)及across 和 cross的(de)区别,across和cross有什么关(guān)系(xì),cross和across区别和用法,across和cross的(de)区别(bié)through over,across与(yǔ)cross的区别是什么等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:
across 和 cross的区别,cross和across区别和用法
它们(men)二者的主要区(qū)别在(zài)于词性和(hé)使用场合(hé)有所不同(tóng):across是(shì)介词(cí),而cross是动词。across和cross这(zhè)两个(gè)词都是表示(shì)“横(héng)越”、“渡过”之意,在拼写上仅差(chà)一个字母,所以很容易混淆。
cross1.作(zuò)动词用穿过,越过。
渡过;
交叉, 相交
它(tā)们二者的(de)主要区别在于词性和(hé)使用场合有(yǒu)所不同:across是介(jiè)词(cí),而cross是动(dòng)词。
across和cross这两个词都是(shì)表示(shì)“横(héng)越”、“渡过”之意,在拼(pīn)写上(shàng)仅(jǐn)差一个字母,所以很容(róng)易混淆。
cross1.作动(dòng)词(cí)用(yòng)
穿过,越过。
渡(dù)过;
交叉, 相(xiāng)交; 错过(guò)。
主要表示在物体表(biǎo)面上(shàng)横(héng)穿(chuān)。
如横过马路(lù)、过(guò)桥、过河等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马(mǎ)路(lù)时没注意(yì)看,负有部分责任。
He has crossed the border(边(biān)界,边境) into another territory(领(lǐng)土,版图).
他已(yǐ)越(yuè)过(guò)边界进入别国的领(lǐng)土。
2.作名词用
作名词时,有十字(zì)架(jià);
十(shí)字形(xíng)饰物;
画(huà)十字的动(dòng)作;
杂交品种; 混合物;
痛(tòng)苦, 苦难等意思。
它有较(jiào)强的构(gòu)词能力,它所(suǒ)构成的(de)词的某些词(cí)义和用(yòng)法是值得注意的(de)。
比(bǐ)如crossroads是“十字路(lù)”或“十字(zì)路口”的意思(sī),它的(de)前面可以用a,但-s是不能丢掉(diào)的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在(zài)十(shí)字路口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互(hù)见(jiàn)条目”的意思(sī),专指同一书刊中前后(hòu)互相(xiāng)参阅的说(shuō)明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本(běn)书绿豆汤的热量是多少大卡中,前后参(cān)照的互见条目用(yòng)大写字(zì)母表示。
4.crossing
“渡口”、“横道(dào)线”或“(铁(tiě)路与公路的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是在中环的一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车(chē)辆都要在(zài)斑马线(xiàn)前(qián)停下。
across1.介(jiè)词(cí)
(表示位置(zhì))在…对面[另一边(biān)]; 横在(zài)[披(pī)在(zài)]…上; 掠过…; 透过
(表示方向(xiàng))横越, 横跨; 横穿, 穿越; 从…的另一面[边];
(表示状态(tài))与…交叉着; 触(chù)及, 波及, 影响到adv.从这一边(biān)到另(lìng)一边(biān);
在对面, 向(xiàng)对面(miàn);
跨度(dù);
成(chéng)十字形, 成交叉状(zhuàng);
传达过来(lái)
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横跨中国西北。
2.across与go/walk等动词连用表示“穿过,越过,横穿”的意思。
与cross基本同(tóng)义,也是(shì)表(biǎo)示从物体表(biǎo)面经过(guò)。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公路,你会(huì)发现(xiàn)邮局(jú)就在你的左边。
cross和(hé)across区别和用(yòng)法是什么?
1、词性(xìng)不同
across用作介词或副词,表示一个穿越(yuè)动作时要与一个实义动(dòng)词连(lián)用。
cross用作动(dòng)词(cí),可单独表汪枣示穿越动作(zuò)。
2、用法(fǎ)不同
cross用(yòng)作名词时的意思是“十字(zì)形(xíng)”,转化(huà)为动词后(hòu)可(kě)表示“画十字,划叉删(shān)去”,还可(kě)表示“交叉”“横穿,跨越”。
cross既(jì)可用(yòng)作不(bù)及物动(dòng)词(cí),也可用(yòng)作及(jí)物(wù)动词。
用(yòng)作及物动词时(shí),接名词或代(dài)词作宾(bīn)语。
cross与oneself连用常旁陵岁指某些基督徒“用(yòng)手(shǒu)在胸前画(huà)十(shí)字(zì)”。
across与数量短语连(lián)用,置于单位名词之后,意为“…宽(kuān)”,表示跨度(dù)。
across还可表(biǎo)示状态,意为运睁“成十字形(xíng)交叉状”。
across后(hòu)常加fro绿豆汤的热量是多少大卡m。
3、词源不同
across:14世纪(jì)进入英语,直接(jiē)源自古法语的an acros,意(yì)为从(cóng)一头(tóu)到(dào)另一头(tóu),处于(yú)跨越(yuè)的位置。
cross:直接源自古英语的(de)cros;最初源自古典拉丁语的crux,意(yì)为高而圆的(de)柱子。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 绿豆汤的热量是多少大卡
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了