橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

劳心者治人劳力者治于人这句话的意思是什么,劳心者治人 劳力者治于人是什么意思

劳心者治人劳力者治于人这句话的意思是什么,劳心者治人 劳力者治于人是什么意思 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言文(wén)翻译及注释讲解(jiě),二(èr)鹊救友文言(yán)文翻译(yì)及注释拼音是(shì)《二鹊救友》是(shì)出自(zì)《虞初新(xīn)志》的一篇文章,主(zhǔ)要讲述(shù)两只喜鹊救助朋友的寓言(yán)故事的。

  关于二鹊救友文言文翻译(yì)及(jí)注释(shì)讲解(jiě),二鹊救友(yǒu)文(wén)言文翻译及注释拼音以及(jí)二(èr)鹊救友文言文翻(fān)译及注释(shì)讲解,二鹊救友文言文翻(fān)译(yì)及注释古诗文网nwang,二鹊救友文言文翻译及注释(shì)拼音,二鹊(què)救(jiù)友文言文翻译及注(zhù)释(shì)及(jí)翻译,二鹊救友(yǒu)文(wén)言文翻译注(zhù)释及原文等问题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下(xià)知识:

二鹊救友文(wén)言文(wén)翻译(yì)及(jí)注释(shì)讲(jiǎng)解,二(èr)鹊救友(yǒu)文言文(wén)翻译及注释拼(pīn)音

  《二鹊救(jiù)友》是出自《虞初新志》的一篇文章(zhāng),主要讲述两只喜鹊救(jiù)助朋(péng)友的寓言故事。

  下面整理(lǐ)了文言文翻译及注释(shì)。

《二鹊救友》文言文翻译(yì)

  某氏园(yuán)中,有古木(mù),鹊巢其上(shàng),孵雏(chú)将出(chū)。

  一(yī)日(rì),鹊徊(huái)翔其上,悲鸣不已。

  顷(qǐng)之(zhī),有群鹊鸣(míng)渐(jiàn)近,集古(gǔ)木上,忽有二鹊对(duì)鸣(míng),若相(xiāng)语状,俄而扬去。

  未几,一鹳(guàn)横空而来(lái),“咯(gē)咯”作声,二鹊亦尾其后。

  群鹊见(jiàn)而噪,若有所诉。

  鹳(guàn)又“咯咯(gē)”作声,似允所请。

  鹳于古木上盘旋三匝(zā),遂俯冲鹊(què)巢,衔一(yī)赤蛇吞之。

  群(qún)鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖二(èr)鹊招鹳(guàn)援友(y劳心者治人劳力者治于人这句话的意思是什么,劳心者治人 劳力者治于人是什么意思ǒu)也。

  译文:某人的花园里有一株(zhū)很古老的树,喜鹊在上面筑巢,母(mǔ)鹊孵出来的小鹊都已经(jīng)快长成(chéng)幼鸟了。

  一天,一只喜(xǐ)鹊在巢上徘徊飞翔,不停地发出(chū)悲伤的(de)嚎叫。

  不一会儿,成群的喜鹊(què)都渐(jiàn)渐闻声赶来,聚集在树上,两只喜鹊(què)仍然在树上对叫,好似在对(duì)话(huà)一样,不(bù)一会儿又扬长而去。

  可是(shì)又过了一(yī)会儿,一(yī)只(zhǐ)鹳(guàn)从空中飞来,发(fā)出“咯(gē)咯”的(de)声音,两(liǎng)只喜鹊(què)像尾(wěi)巴一样(yàng)跟(gēn)随在(zài)它后面。

  喜鹊们见了便喧叫起来,好(hǎo)像有话要(yào)说(shuō)。

  鹳又发出“咯(gē)咯(gē)”的叫声,似乎(hū)在答应(yīng)喜鹊的请求。

  鹳(guàn)在古(gǔ)树(shù)上盘旋了三圈(quān),突然俯(fǔ)身向鹊巢冲了下来,叼出一条(tiáo)赤练蛇并吞(tūn)了(le)下去(qù)。

  喜鹊们欢呼了起来(lái),像在庆祝,并向鹳致(zhì)谢。

  原来两只喜鹊是去找鹳来救朋友的啊!

注释

  1.鹳:一种凶猛的鸟(niǎo)。

  2.匝:周。

  3.盖:原来是。

  4.顷(qǐng)之:在原文(wén)中等同(tóng)"未几"''俄而'';

  一会儿的(de)意思

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏:变成(chéng)幼鸟(名作动)

  8.集:栖止。

  9.巢(cháo):筑巢(名作动)

  10.俄而:一会

  11.尾:在后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔(xiáng)

  14.徊(huái):徘徊

  15.作(zuò):发出

二鹊救(jiù)友文(wén)言文翻(fān)译(yì)是什么?

  二鹊救友文言文翻译如下(xià):

  在某人(rén)的花园(yuán)里有一(yī)棵古树,喜鹊在(zài)上面筑巢,母鹊唤源型马上就要孵出小喜鹊了。

  一天,一(yī)只(zhǐ)喜鹊(què)在(zài)巢上来回地(dì)飞,不停(tíng)地(dì)鸣叫。

  很快,成群(qún)的喜鹊都渐渐闻(wén)声赶来,聚集(jí)在树上(shàng)。

  忽(hū)然(rán)有两只(zhǐ)喜鹊在(zài)树上(shàng)对叫(jiào),好似在对话一样,然后便(biàn)飞(fēi)走了。

  过了一会儿,一只鹳(guàn)从空中(zhōng)飞来,发(fā)出“咯咯”的(de)声音,两(liǎng)只喜(xǐ)鹊也(yě)跟在它后面(miàn)。

  其他喜鹊(què)们(men)见了(le)便喧叫起来,好像有(yǒu)什么事要(yào)说(shuō)。

  鹳再次发出(chū)“咯咯”的叫声,似(shì)乎在答应喜鹊的请求。

  鹳在古树(shù)上(shàng)盘(pán)旋三圈(quān),就俯身向(xiàng)喜鹊的窝(wō)冲(下来),叼出一条(tiáo)赤蛇并吞了下去。

  喜鹊们(men)欢(huān)呼飞舞起来,好像在庆(qìng)祝,并(bìng)且向鹳致谢(xiè)。

  原(yuán)来(lái)两只喜(xǐ)鹊是去(qù)找(zhǎo)鹳来做援(yuán)兵(bīng)的。

二鹊救友文(wén)言(yán)文及赏析

  原文(wén):

  某氏园(yuán)中,有(yǒu)古木,鹊巢其上,孵雏将出。

 劳心者治人劳力者治于人这句话的意思是什么,劳心者治人 劳力者治于人是什么意思 一(yī)日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之(zhī),有群鹊鸣(míng)渐近,集(jí)古木上,忽有二(èr)鹊对鸣,若(ruò)相语(yǔ)状(zhuàng),俄而扬去。

  未几(jǐ),一鹳横空而来(lái),“咯咯”作声(shēng),二鹊(què)亦尾其后。

  群(qún)鹊见而噪(zào),若有所诉。

  鹳又(yòu)“咯(gē)咯”作声,似允所请。

  鹳于古木和猜上盘旋三匝,遂(suì)俯冲(chōng)鹊巢,衔(xián)一赤蛇(shé)吞之。

  群(qún)鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖二鹊招鹳援友(yǒu)也。

  赏析:

  动(dòng)物世界里的亲情也同样让人感(gǎn)动,本文中喜(xǐ)鹊看到自己(jǐ)同伴的(de)孩子遭到赤蛇的侵犯(fàn),从而(ér)“悲鸣不已",招来(lái)群鹊,其中两只喜(xǐ)鹊请来一只鹳,也许是群鹊的(de)友爱感动了鹳(guàn),鹳(guàn)勇敢地“俯冲鹊巢(cháo),衔一(yī)赤蛇吞之”。

  动物(wù)尚能(néng)如此讲究情义,连(lián)动物(wù)都如此,我(wǒ)们人类岂能(néng)无情(qíng)无义。

  所以我们要(yào)助人为乐(lè),尽自(zì)己所能帮助(zhù)他人,要团(tuán)结友爱。

  当(dāng)问(wèn)题超出自己(jǐ)能力范(fàn)裂芦围时,要会(huì)动(dòng)脑筋(jīn),就要善于借助(zhù)外(wài)部力量加以解决,要学会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 劳心者治人劳力者治于人这句话的意思是什么,劳心者治人 劳力者治于人是什么意思

评论

5+2=