橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文

岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文 韩春雨事件是怎么回事 但这个错误的性质现在还无法确定

作为(wèi)一直跟踪韩春雨事(shì)件(jiàn)的科技媒(méi)体工作(zuò)者,我根据自身接触的信(xìn)息(xī),个(gè)人认为对韩春雨副教授最简单(dān)的评价还是“一名(míng)科研(yán)人员”,不过(guò)是犯了错误的科(kē)研人员,但(dàn)这个(gè)错误的性质现在还无法确定。韩春(chūn)雨事件(jiàn)是(shì)怎么回事(shì)?看看下图就(jiù)知道了。

韩(hán)春(chūn)雨事件是怎么回(huí)事 但这个错误的性质现在(zài)还无法确定
韩春雨事件是怎么回事(shì)

首先,随着《自然(rán)·生物技术》今年(nián)8月发表撤稿声明,韩春雨的NgAgo基因编辑(jí)技术被证实无法(fǎ)重(zhòng)复,2016年5月的那篇(piān)论文存在错(cuò)误。

第(dì)二,关键(jiàn)的(de)问(wèn)题(tí)是错(cuò)误的性质目(mù)前(qián)还不能确定,对此我(wǒ)有(yǒu)两方面感(gǎn)受。一方面是关于(yú)各种官方(fāng)措辞的。就撤稿声明而言,明面上还算是韩春雨团队主动发(fā)布的,而不是被动撤稿。《自然·生物技术(shù岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文)》同时发布(bù)的社论中也没有明确(què)说是造(zào)假。

韩春雨事件是怎么(me)回事 但(dàn)这个错(cuò)误(wù)的性(xìng)质现在(zài)还无法(fǎ)确定

方舟子指出了社论中(zhōng)的(de)这(zhè)句话(huà)“We are now convinced that Han’s decision to retracting the paper is the best course of action to support the integrity of the published record.”,《自然》方面的官(guān)方翻(fān)译是“我们现在确信韩春雨的撤稿决定是维护已发(fā)表科研记录完整性的最好(hǎo)做法。”方舟子认为将“integrity”译为“完整(zhěng)性”是翻(fān)译错(cuò)误,实际上应译为“诚信(xìn)”。但我问了在《自然》的(de)朋友,答(dá)复(fù)是(shì)翻译的(de)词语都是仔(zǎi)细斟酌过的。这也说(shuō)明对是否(fǒu)上(shàng)升到“诚信(xìn)”和造假的(de)高度(dù),《自然(rán)》方面仍比较谨慎(shèn)。

另一(yī)方面,我和韩春雨通过几次电(diàn)话(huà),个人感(gǎn)觉他并不(bù)显(xiǎn)得浮躁,在遭受质疑后一直坚持自己(jǐ)能做出来。即便是撤稿后,在河北(běi)科技大学网站上的声明中也说要(yào)继续研究。因(yīn)此,我个人(rén)的美好愿望是(shì),他之(zhī)前的错误只是(shì)工作(zuò)中的失误,而科研工(gōng)作中的失误是很常见的。当然,对于他为什么没(méi)有公布原始实验数据来回复质疑,我(wǒ)也(yě)比较疑惑。

目前(qián),由于撤稿,一些认为韩春雨造假的声音比较(jiào)大,但我觉得(dé)还是要有一分(fēn)证(zhèng)据说一分话,在没有(yǒu)更多证据和进一步调查结果之前,还只能说(shuō)是韩(hán)春雨的论文有错误,而不(bù)宜就扣上(shàng)“造(zào)假”的(de)帽子。

韩春雨事件是怎么回事(shì) 但这个错误的性质现在还无法确定(dìng)

在(zài)专业人士(shì)没有(yǒu)证(zhèng)明他是对的或(huò)者否定(dìng)它是错的之前(qián),我不(bù)会说(shuō)它(tā)是(shì)对还是错。只能说不能证明它是对的(de)。本着科(kē)学从严的原则,如(rú)果不能说明它对,目前只能推定它错。如果现在认为它(tā)是错的,结果以(yǐ)后证明它是对的,或者(zhě)现在认(rèn)为是对的,以后(hòu)证明是错的。这都是科学(xué)的进步(bù)(科学本来(lái)就是不停的(de)推翻原来的结论),更不要(yào)说什(shén)么(me)阴谋论(lùn)。但(dàn)是(shì)有一点(diǎn)要(yào)强调一下(xià)就是(shì),既然发表论文,就有(yǒu)义务公布原始数据。第二,不成熟的技(jì)术,偶然性得到的实验(yàn)数据是不应该成学术论文的(de)。
 

我认为韩教授刻意造(zào)假(jiǎ)的可(kě)能性不大,毕(bì)竟是自然(rán)杂志,而且又是(shì)那么具有(yǒu)里程碑意义的成果!肯定很多(duō)顶尖同(tóng)行都会评阅,刻意造假的风险(xiǎn)太大(dà),一旦(dàn)被揭发(fā),那就是身败名裂,得不偿(cháng)失!所(suǒ)以,我(wǒ)认(rèn)为刻意造假可(kě)能(néng)性不大!但,这并(bìng)不意(yì)味着不可以对他的(de)方法,过程,数(shù)据,结果进行质疑!我觉得(dé),这(zhè)本是学术(shù)圈子里(lǐ)很严谨的(de)事情,也是很正常的事情,现在经(jīng)大(dà)量(liàng)博(bó)眼球(qiú)媒体的报(bào)道转载,真的变(biàn)了风(fēng)味,专(zhuān)业的(de)问题还是让专(zhuān)业人士去解(jiě)决(jué),吃瓜群众还(hái)是(shì)不要发表(biǎo)观点为好!

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文

评论

5+2=