生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎(hū)吾(wú)翻译成现代汉语(yǔ)是这句话(huà)的意思为生在我前面,他懂得道理(lǐ)本来就早于(yú)我(wǒ)的。
关于生(shēng)乎吾前其(qí)闻道也固(gù)先乎吾翻译句(jù)式,生乎吾前其(qí)闻道也固先(xiān)乎吾翻译成(chéng)现代汉语以(yǐ)及生(shēng)乎吾前其闻道也固先乎吾翻译(yì)句式,生乎吾前其闻(wén)道也固先乎吾翻译乎(hū),生乎吾前其闻道也固先乎吾(wú)翻译成现代汉语,生乎吾前其闻道也固先乎吾的翻译,生乎吾前其闻道(dào)也固先乎吾吾从而(ér)师(shī)之(zhī)的意思等问题(tí),小编将为(wèi)你整理以下知识(shí):
生(shēng)乎吾前其闻道也固先(xiān)乎吾翻(fān)译句式,生乎(hū)吾前(qián)其闻道也固先(xiān)乎吾(wú)翻(fān)译成现代(dài)汉语
这句话的意思为生在我(wǒ)前面,他(tā)懂得道理本来就早于我。出(chū)自韩愈的(de)《师说》,本(běn)文中,小编整理了这篇文言文的相关知识,快来(lái)看看吧!
《师说》创作背(bèi)景《师(shī)说》大约(yuē)是作者于贞元十七年至十八(bā)年(nián)(公元801—公元(yuán)802年),在(zài)京任国(guó)子监四门博(bó)士时所作(zuò)。
作者到国子监上任后(hòu),发现科场黑暗,朝政腐败,吏制弊(bì)端重重(zhòng),当时(shí)的上层社会(huì),看不(bù)起教书之人。
在士(shì)大夫(fū)阶(jiē)层中存在着既不愿求师,又“羞于(yú)为师(shī)”的观(guān)念。
作者(zhě)借用回答(dá)李蟠的提问(wèn)撰写这篇(piān)文章,以(yǐ)澄清人们在“求师”和“为师”上(shàng)的模(mó)糊认识。
《师(shī)说》作者简介《师(shī)说》大(dà)约是作者于贞元十七年(nián)至十八年(公(gōng)元801—公元802年),在(zài)京任国子(zi)监四(sì)门博士时所作(zuò)。
作者到(dào)国子监上任(rèn)后,发现(xiàn)科场(chǎng)黑暗,朝政腐败,吏制(zhì)弊(bì)端重重(zhòng),当时的上层社会,看不起教书之人。
在士大夫(fū)阶层中存在着既不愿(yuàn)求(qiú)师,又“羞于(yú)为(wèi)师(shī)”的观念。
作者借用回答李蟠的提问撰写这(zhè)篇文章,以澄清(qīng)人们在“求(qiú)师(sh2000克是多少斤 2000克等于多少公斤ī)”和“为师(shī)”上的模糊认识。
生(shēng)乎吾(wú)前其闻道也固先乎吾是什(shén)么(me)句式(shì)
“生乎吾前(qián),其(qí)闻道也固(gù)先乎吾(wú)”这句话(huà)中有两处介宾结构状语后(hòu)置(zhì)。
1、生(shēng)乎吾(wú)前(qián):在我之前出生。
将“带郑乎(hū)吾前(在我之前)”这个状(zhuàng)语(yǔ)放(fàng)在谓语动词“生(出生)”的(de)后面,是文(wén)言文(wén)常见的“状语余行局(jú)后(hòu)置”。
2、先乎吾:比我早(zǎo)。
同样是将“乎(hū)吾(比我)”这个状语放在谓语形容词“先(早)”的后面(miàn)。
文(wén)言文的状语并不是一(yī)定要(yào)后置的,但是,有一种状语必定后(hòu)置,那就是2000克是多少斤 2000克等于多少公斤介宾结构(gòu)作状语。
我们(men)知道(dào),状语是用来修(xiū)饰、限制谓语动词或形(xíng)容词的(de),表(biǎo)示谓语中(zhōng)心(xīn)词(cí)的状态、方式(shì)、时间(jiān)、处所或程度。
表示状(zhuàng)态、程(chéng)度时,一般不需(xū)要用(yòng)介词(cí)“介入(rù)”某个对象,如“强烈(liè)地”、“高(gāo)兴地(dì)”就(jiù)可(kě)以。
但表(biǎo)示方式、时间(jiān)、处(chù)所时,往往需要(yào)用(yòng)介词(cí)来引入对象,如(rú)“在哪(nǎ)里”、“于哪天”、“用什(shén)么”。
其(qí)中的(de)“在”、“于”、“用”是介词,后面是介(jiè)词引入(rù)的对象,属于介(jiè)词(cí)的宾语。
竖让这样的结构叫“介宾(bīn)结构”。
文言(yán)文凡(fán)是介(jiè)宾结构都要放在谓语(yǔ)中(zhōng)心(xīn)词的后面。
如(rú)“在市(shì)场上(shàng)买(mǎi)的”,表述为“购于市”;“用道理(lǐ)劝说他”,表(biǎo)述(shù)为(wèi)“晓之以理”。
乎,作介词时,意义相当于:于、在。
其实,现代汉语也有状语后置的情况,例如问题中的例子,也可(kě)以说成“生在我之前”;“早于我(wǒ)”。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 2000克是多少斤 2000克等于多少公斤
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了