橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

甘油是用猪油做的吗,食品级甘油是什么做的

甘油是用猪油做的吗,食品级甘油是什么做的 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡之故事是(shì)又在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国(guó)古今异义是“苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事,是又在(zài)六国下(xià)矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却(què)追随(suí)六(liù)国灭亡的前例,这(zhè)就比不(bù)上六国了(le)的。

  关于苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)而从六国破亡之故事是又(yòu)在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异(yì)义以及苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大,而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事古(gǔ)今(jīn)异义词,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义,六(liù)国(guó)论苟以天下之大,苟以(yǐ)天下(xià)之大的翻译等问题,小编将为你整理以下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下(xià)之大而从六国古今异义

  “苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如(rú)果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例(lì),这就比(bǐ)不上六国(guó)了。

  出(chū)自宋代苏(sū)洵(xún)的(de)《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下(xià)而从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事(shì),是又(yòu)在六国下矣。

  《六国论》提(tí)出(chū)并(bìng)论证了(le)六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋王朝对契丹和(hé)西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统治者要吸取六国灭(miè)亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国(guó)论》是(shì)苏洵政论(lùn)文的代表(biǎo)作品。

  下面是的(de)我为大家精心整的(de)“《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够帮助到大家(jiā)!更多精彩内容请持续(xù)关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者(zhě)简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字(zì)明允(yǔn),四川眉山(shān)人。

  生于宋真宗大(dà)中祥符(fú)二年(nián)四月二十(shí)五日(1009年5月(yuè)22日(rì)),卒于英(yīng)宗治平(píng)三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二(èr)十七,始发愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文,闭户益(yì)读(dú)书,遂通六经、百(bǎi)家之说,下笔(bǐ)顷刻(kè)数千言(yán)。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子(zi)轼(shì)、凳纳茄辙同至京师(shī)。

  欧(ōu)阳修上(shàng)其所著权书、衡论(lùn)等二十二篇,士(shì)大夫争传之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州(zhōu)项目(mù)城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为(wèi)太常(cháng)因(yīn)革礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集(jí)二十卷,及谥(shì)法三卷,均《宋史本(běn)传》并传(chuán)于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏(kuī),破灭之道(dào)也。

  或(huò)曰(yuē):六国互丧(sàng),率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强(qiáng)援,不能(néng)独完(wán)。

  故曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则(zé)获邑,大则得城。

  较(jiào)秦(qín)之所得(dé),与(yǔ)战胜而得者,其实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸(zhū)侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn),奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急。

  故(gù)不战(zhàn)而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵(zhào)之(zhī)君,始有(yǒu)远略,能守其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用(yòng)兵之(zhī)效也。

  至(zhì)丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而(ér)三(sān)胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武而(ér)不终也。

  且燕赵(zhào)处秦革(gé)灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚(chéng)不得已(yǐ)。

  向使三国(guó)各爱其地(dì),齐人勿附于(yú)秦,刺(cì)客不行,良将犹在,则胜(shèng)负之数(shù),存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封(fēng)天下(xià)之谋臣,以事秦(qín)之心,礼天下之(zhī)奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦(qín)人(rén)食之不得(dé)下咽也。

  悲夫(fū)!有如(rú)此(cǐ)之势,而(ér)为秦人积威之所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六(liù)国(guó)破亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地(dì)求(qiú)和。

     4.或曰(yuē):有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是(shì)对该(gāi)设(shè)问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有(yǒu)“因为”的(de)意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法(fǎ))而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指(zhǐ)列国的先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖(zǔ)辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之中(zhōng)。

  意(yì)思是(shì)冒着霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆(jīng)棘(jí),已(yǐ)有尺(chǐ)寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之(zhī)以(yǐ)予(yǔ)人(rén),省略(lüè)了之,代土地。

     16.然(rán)则(zé):既然这(zhè)样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满(mǎn)足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送(sòng)给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固(gù)宜然(rán):(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏(wèi)世家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了(le)。

  得之(zhī),得(dé)其理。

  之(zhī),指(zhǐ)上面说的道(dào)理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟(gēn)着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人(rén)国家,同时(shí)迁其国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义(yì):名(míng)词作动词(cí),坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两(liǎng)次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎(jì):及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭(miè)赵之后,把赵(zhào)国改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵两(liǎng)国(guó)正处(chù)在秦国把(bǎ)其他国家快要消灭干(gàn)净(jìng)的时(shí)候。

  革(gé),改变(biàn),除(chú)去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智(zhì)力:智(zhì)谋和力量(国力(lì))。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的(de)命运。

  数(shù),天数。

  理,理数(shù)。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果(guǒ)。

     46.易(yì)量:容易判(pàn)断。

     47.以赂(lù)秦之地封天(tiān)下(xià)之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之(zhī)不得下(xià)咽也(yě):指(zhǐ)寝食不安(ān),内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫:而,却。

  积(jī)威:积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家的人(rén)不要被积(jī)久的(de)威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而(ér)犹有可以不赂而(ér)胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧(jiù)事,先(xiān)例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来送(sòng)给别人省略(lüè)句:举以之予人

     4.以(yǐ)地(dì)事(shì)秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(zhū)(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者(zhě)丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词,的(de))

     2.秦之所大(dà)欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺(chǐ)寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土(tǔ)地(dì))

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(前(qián)一个“之”指奉(fèng)秦之物,后一个(gè)“之”指(zhǐ)赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指(zhǐ)代上面(miàn)的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视(shì)四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战而强弱胜负已判矣(yǐ)(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破(pò)亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样(yàng),那么(me)。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵(bīng)不(bù)利(lì)(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又(yòu)至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词(cí),凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动(dòng)词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词(cí),像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂而胜(shèng)之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力(lì)西向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡(wáng)与战败而亡者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡(wáng)逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈(bèi)和父辈 今义:父(fù)亲(qīn)的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表示到达某种程(chéng)度

     4.可(kě)以(yǐ):

     古义:可以(yǐ)凭(píng)借 今(jīn)义:表示可能或(huò)能够(表(biǎo)示许(xǔ)可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今义:文学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力量 今义:指人类思考能力(lì)与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于顺(shùn)承复句的后(hòu)一分句的句首(shǒu),或一(yī)段的(de)开头,表示某一(yī)行动或情况发生后,接(jiē)着(zhe)发生或引起另一行动或情况,有(yǒu)的跟前一(yī)分(fēn)句的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行(xíng):

     古(gǔ)义;到```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二(èr)次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像(xiàng)扔(rēng)掉(diào)一根小草那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草(cǎo)。

  抱(bào)着柴草(cǎo)去救火(huǒ)。

  比喻用错(cuò)的方法去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵(zhào)尝五(wǔ)战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱(ruò)于(yú)秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙(sūn)视(shì)之不(bù)甚(shèn)惜,举以予(yǔ)人(rén)

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国者(zhě)无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉

<甘油是用猪油做的吗,食品级甘油是什么做的p>     5.较秦(qín)之所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势(shì),而(ér)为秦(qín)人积威之所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用(yòng)兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏(kuī),破(pò)灭(miè)之道(dào)也(yě)

     5. 六国破灭(miè),非兵(bīng)不(bù)利,战不(bù)善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以天(tiān)下之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活(huó)用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚(jiān)持(施(shī)行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动(dòng)用法

     3.以事(shì)秦之心礼天下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动词(cí)

     礼:礼(lǐ)待 名词(cí)为动(dòng)词

     4.则吾(wú)恐秦人食(shí)之不(bù)得下咽也

     下:吞下(xià) 名(míng)词(cí)为(wèi)动词(cí)

     5.日(rì)削月割,以趋于亡(wáng)

     日:每天(tiān) 月(yuè):每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚(jiān)持到底(dǐ) 形(xíng)容(róng)词(cí)作动词

     8.不能独完

     完(wán):完好(hǎo),保全 形(xíng)容词作动词

     9.至(zhì)于(yú)颠覆,理固宜(yí)然

     理:按理来说(shuō)名(míng)词(cí)作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形容(róng)词(cí)作动词(cí)

     11.小则获(huò)邑(yì),大则(zé)得城

     小:小的方面:大:大(dà)的方面 形容词作名词(cí)

     12.下而从(cóng)六(liù)国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当(dāng)与秦相(xiāng)较,或未易(yì)量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     通毋(wú):不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

    甘油是用猪油做的吗,食品级甘油是什么做的  译文

     六国的灭亡,不是(因为他(tā)们的)武器不(bù)锋利,仗打得(dé)不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦国亏损了自(zì)己的(de)力量(liàng),(这(zhè)就)是灭(miè)亡的原因(yīn)。

  有人问(wèn):“六国(guó)一个接一个的灭亡,难道全部(bù)是因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国(guó)的国(guó)家(jiā)因为有贿赂秦国的(de)国家(jiā)而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂秦国(guó)的(de)国家失掉了强有(yǒu)力的外(wài)援,不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得(dé)城池(chí)。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得(dé)到的土地与战胜别国所(suǒ)得到的土地,(前者)实(shí)际(jì)多(duō)百倍(bèi)。

  六国(guó)诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧(sàng)失的土(tǔ)地(dì)与战败(bài)所丧失的土地相比,实际也要多(duō)百倍(bèi)。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最(zuì)担心的,本来就(jiù)不在于战争(zhēng)。

  想到他(tā)们(men)的祖辈和父辈(bèi),冒(mào)着寒(hán)霜雨露(lù),披荆(jīng)斩棘,才有了很(hěn)少的一点土地。

  子孙(sūn)对那些土地却不很爱惜(xī),全都拿来送给别人,就像扔(rēng)掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明(míng)天起(qǐ)床一看四周边境,秦国的(de)军队又来了。

  既然(rán)这样,那么诸侯的土地有限(xiàn),强暴的秦(qín)国的欲望永远不(bù)会满足,(诸侯)送给(gěi)他的越多(duō),他(tā)侵犯得就越急(jí)迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负(fù)就(jiù)已经决(jué)定了。

  到了(le)覆灭的地(dì)步,道理本来(lái)就是这(zhè)样子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴不烧(shāo)完,火(huǒ)就不(bù)会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡(wáng)了,为什(shén)么呢?(是(shì)因为(wèi)齐国)跟(gēn)秦国交好而不帮助(zhù)其他(tā)五(wǔ)国。

  五国已(yǐ)经灭亡了(le),齐国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国(guó)的国(guó)君,起初有长远的谋(móu)略,能(néng)够守住(zhù)他们的国土,坚持正义,不(bù)贿赂秦国(guó)。

  因此燕(yàn)虽然(rán)是个小国,却后来才灭亡(wáng),这就是用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕(yàn)太子丹(dān)用派遣荆轲刺杀秦王作(zuò)对付秦国的计策,这才招致了(le)(灭(miè)亡的)祸(huò)患。

  赵国(guó)曾(céng)经与(yǔ)秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打(dǎ)赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接连打退秦(qín)国(guó)的(de)进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城(chéng))邯(hán)郸变成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在(zài)秦(qín)国把其他国家(jiā)快(kuài)要消灭干净的时(shí)候,可(kě)以说是智(zhì)谋穷竭(jié),国势(shì)孤立危(wēi)急,战败了(le)而亡国(guó),确实是(shì)不得已的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的国(guó)土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国(guó)的(de))良将李牧还活着,那么胜败的命(mìng)运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易(yì)衡量(出高低(dī)来(lái))呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦(qín)国的土(tǔ)地(dì)来封(fēng)给天下的谋臣,用侍(shì)奉秦(qín)国的心(xīn)来礼(lǐ)遇天下的奇才(cái),齐心合力地向西(xī)(对付(fù)秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦国人饭也不能(néng)咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这(zhè)样的有利形势,却被秦国积久的(de)威(wēi)势所胁迫,天天割(gē)地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久(jiǔ)的(de)威势(shì)所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯之国,他(tā)们的势(shì)力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战(zhàn)胜它(tā)的优势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了(le)。

      写作特点

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为了独占天下,各(gè)国之间不断进行(xíng)战争。

  最后六国(guó)被秦国逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的原因是多方(fāng)面的,其根本原因是(shì)秦国经过商秧变法的彻(chè)底改革,确立了先进的生产关系,经济得到较快的发展,军事(shì)实力超过(guò)了(le)六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应了(le)当时历(lì)史(shǐ)发展走向(xiàng)统一的大势,有(yǒu)其历史的必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是进行史学的分析,也(yě)不是就历史谈历史,而是借史(shǐ)立论,以古(gǔ)鉴今,选(xuǎn)择一(yī)个角度,抓住一个问题,持(chí)之有故、言之成理地确立自己的论点,进行(xíng)深入论证,以(yǐ)阐明自(zì)己对现实政治的主张。

  因此我(wǒ)们分析这篇(piān)文章,不是看它是否准确、全面地评价了历史(shǐ)事(shì)实(shí),而应着眼于(yú)其(qí)强烈的现实针对(duì)性。

  本文从历(lì)史(shǐ)与现实结合的角度(dù),依据史实,抓住(zhù)六国破灭“弊在赂秦”这(zhè)一点来立论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表(biǎo)明了(le)作者(zhě)明达而深湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实(shí),点出全文的主旨,语意深切(qiè),发人深(shēn)省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证(zhèng)严密

     本文为论说文(wén),其结构(gòu)完(wán)美地体现了论证(zhèng)的一般(bān)方法和规则,堪称古代论说文(wén)的典范(fàn)。

  文章(zhāng)开篇即提(tí)出(chū)六国(guó)破灭“弊在(zài)赂秦(qín)”的论点;然后(hòu)以史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证(zhèng);又以假设进(jìn)一步申说(shuō),如果不(bù)赂秦(qín)则(zé)六(liù)国不至于灭亡,从反(fǎn)面(miàn)加以论证;从(cóng)而得出“为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫”的论断;最后借古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事”。

  文章围(wéi)绕(rào)中心论(lùn)点展(zhǎn)开论证,既深入又充分,逻辑(jí)严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构(gòu)严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之间有紧密的(de)逻(luó)辑(jí)联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中(zhōng)运用例证、引证(zhèng)、假设,特别是对比的(de)论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者(zhě)”对比(bǐ);秦与诸(zhū)侯(hóu)双(shuāng)方土地得失对(duì)比,既以(yǐ)秦(qín)受赂所得(dé)与战(zhàn)胜所得对比(bǐ),又(yòu)以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败(bài)所亡(wáng)对(duì)比;赂秦之频与“一(yī)夕(xī)安寝”对(duì)比;以六国(guó)与北宋(sòng)对比(bǐ)。

  通过(guò)对比增强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气势(shì)充沛

     在语言方面(miàn),本(běn)文除了具有一般论说文用(yòng)词准确、言简(jiǎn)意赅(gāi)的特点之外,还有语言生动形象的(de)特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵(bīng)又至(zhì)矣”的描述(shù),引古人之言(yán)来形(xíng)象地说明(míng)道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大(dà)大(dà)增(zēng)强了文章(zhāng)的表达效果。

  文(wén)章(zhāng)的字里行间饱含(hán)着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强(qiáng)烈的(de)嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的(de)情感(gǎn),如对以地事秦的憎恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用(yòng)武而(ér)不终”的惋惜(xī),对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都(dōu)溢于言表,有着强烈的感染力(lì),使文章(zhāng)不仅以理服人,而且(qiě)以情感人。

  再加(jiā)上对(duì)偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设(shè)问等修辞方式的运用(yòng),使(shǐ)文章“博(bó)辨以昭”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严(yán)谨(jǐn),而且富于变(biàn)化,承转灵活,纵横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的(de)力量和充沛的气势。

  苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六(liù)国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大而(ér)从六国(guó)古今异义(yì)是(shì)“苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是(shì)如果凭(píng)借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大而从六国破亡之故事(shì)是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国(guó)古今异义以及苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大(dà),而(ér)从六国破亡之故事古今(jīn)异义(yì)词,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义,六(liù)国论苟以天下之大,苟以天下(xià)之大的翻译(yì)等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:

苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大(dà)而从六国破亡(wáng)之故事(shì)是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六(liù)国(guó)古(gǔ)今(jīn)异义

  “苟以天下之(zhī)大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事(shì),是又在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却(què)追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前(qián)例,这就(jiù)比不上六国了(le)。

  出自宋代苏洵(xún)的(de)《六国论》。

  原文(wén):夫六国(guó)与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦(qín),而犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之(zhī)势(shì)。

  苟(gǒu)以天下之大,下(xià)而从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

  《六国(guó)论(lùn)》提(tí)出并论(lùn)证了六国灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契(qì)丹和(hé)西夏的(de)屈辱政策,告诫(jiè)北(běi)宋统治(zhì)者要吸取六国灭亡的教训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六(liù)国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及(jí)原文”!供(gōng)大家阅读!希望能够帮助到大(dà)家!更多精(jīng)彩内(nèi)容请持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译(yì)及原文

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至(zhì)1066年(nián)5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗(zōng)大(dà)中(zhōng)祥符二年四(sì)月二十五日(rì)(1009年(nián)5月22日),卒于英宗(zōng)治平(píng)三(sān)年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七(qī),始发愤为学。

  岁馀(yú)举(jǔ)进(jìn)士,又(yòu)举茂(mào)才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通(tōng)六(liù)经、百家之说,下笔顷(qǐng)刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳(dèng)纳(nà)茄辙同至(zhì)京师。

  欧(ōu)阳修上其所著(zhù)权(quán)书、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历(lì)迁(qiān)陈(chén)州项目城令(lìng)。

  与姚辟(pì)同修建隆以来礼书,为太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援,不能(néng)独完(wán)。

  故曰(yuē):弊(bì)在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获邑,大(dà)则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其(qí)实百(bǎi)倍;诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)所(suǒ)亡,与战败而亡者(zhě),其实(shí)亦百(bǎi)倍(bèi)。

  则秦之(zhī)所大(dà)欲(yù),诸侯(hóu)之(zhī)所大患,固不在战矣。

  思(sī)厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆(jīng)棘(jí),以有尺寸(cùn)之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以(yǐ)予人,如弃草芥。

  今日割(gē)五城,明(míng)日割十(shí)城,然后得一(yī)夕安(ān)寝(qǐn)。

  起视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌,奉(fèng)之弥繁(fán),侵之(zhī)愈(yù)急。

  故不战(zhàn)而(ér)强弱(ruò)胜(shèng)负(fù)已判矣(yǐ)。

  至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古(gǔ)人云(yún):“以地事秦,犹抱(bào)薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭(miè),何哉?与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也(yě)。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能守其(qí)土,义(yì)不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效(xiào)也。

  至(zhì)丹以荆(jīng)卿为(wèi)计,始(shǐ)速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧(mù)连却之。

  洎(jì)牧(mù)以(yǐ)谗诛(zhū),邯郸为郡,惜(xī)其用武而不终也。

  且燕(yàn)赵(zhào)处秦革(gé)灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺(cì)客(kè)不行,良将犹在(zài),则胜负之数,存(cún)亡(wáng)之(zhī)理,当与秦(qín)相较(jiào),或(huò)未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之(zhī)谋(móu)臣,以(yǐ)事秦之心,礼(lǐ)天下之奇才,并力(lì)西(xī)向(xiàng),则吾恐秦人食(shí)之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之(zhī)势,而为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫,日(rì)削月割,以趋(qū)于亡。

  为国(guó)者无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六(liù)国(guó)与秦皆诸侯,其势(shì)弱于(yú)秦(qín),而犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里(lǐ)指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下(xià)句的(de)“曰”是对该(gāi)设问(wèn)的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表(biǎo)示原(yuán)因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完(wán):保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的(de)办法(fǎ))而(ér)夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词(cí),小的地方。

     10.其实:它(tā)的实际数(shù)目(mù)。

     11.所大(dà)欲:所最想(xiǎng)要的(东西(xī)),大,最。

     12厥(jué)先祖(zǔ)父:泛指他们的先(xiān)人祖(zǔ)辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖(zǔ)父,祖辈与父(fù)辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意(yì)思是(shì)冒着霜(shuāng)露。

  和下文(wén)的(de)斩荆棘(jí),已(yǐ)有(yǒu)尺寸(cùn)之地,都(dōu)是形容创(chuàng)业的(de)艰苦(kǔ)。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给(gěi)别人。

  实(shí)际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既(jì)然这(zhè)样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地越多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来就应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话(huà)对了。

  得之,得其(qí)理。

  之(zhī),指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡(wáng)。

  古代(dài)灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲附(fù)。

  嬴,秦王族的(de)姓(xìng),此(cǐ)借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有(yǒu)远(yuǎn)略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连(lián)却之:使...退(tuì)却(动(dòng)词(cí)的使动(dòng)用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为(wèi)

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯(hán)郸(dān)为郡:秦灭赵(zhào)之后,把赵国改为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵(zhào)国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际(jì):燕赵两国正处(chù)在秦国把其(qí)他国家(jiā)快(kuài)要消灭(miè)干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力(lì):智谋和力(lì)量(国(guó)力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜(shèng)负之数(shù),存亡之理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运(yùn)。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之谋臣(chén):以(yǐ),用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得(dé)下咽也:指寝食不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势(shì)。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫:而(ér),却。

  积(jī)威:积(jī)久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日(rì)削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每(měi)月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫(jié)哉:治理国(guó)家(jiā)的人(rén)不要被积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势(shì)弱于(yú)秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可(kě)以凭借(jiè)。

     56.苟以(yǐ)天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送给别人省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于(yú),因为(wèi))

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所(suǒ)得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜(xī) (代词(cí),土(tǔ)地)

     5.诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)地(dì)有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个(gè)“之”指奉秦之物,后一个(gè)“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面(miàn)的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者(zhě),其(qí)实百倍(因果承接(jiē))

     2.起视四(sì)境,而秦兵又至矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战而强弱(ruò)胜负已(yǐ)判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(shèng)(并(bìng)列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样(yàng)以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦(qín)兵又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯(sī)用(yòng)兵之(zhī)效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦(qín)之欲无厌(yàn)(形容词,凶(xiōng)暴(bào),残(cán)酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍(shì)奉(fèng))

     2.下而从六国破(pò)亡(wáng)之故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所(suǒ)亡与(yǔ)战败而亡者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程(chéng)度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借(jiè) 今义:表示可能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例 今义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义:智谋与力(lì)量 今义:指人类(lèi)思考能力(lì)与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今义:用于(yú)顺承复句的后一分句的句首,或一段的开头,表示某一(yī)行动或情况发生(shēng)后,接着发(fā)生或(huò)引起另一行动或情(qíng)况,有的跟(gēn)前一(yī)分(fēn)句(jù)的“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义(yì):不可以(yǐ)

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉一根小草(cǎo)那样。

  形(xíng)容毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着(zhe)柴(chái)草去救(jiù)火(huǒ)。

  比(bǐ)喻(yù)用错的(de)方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结(jié)构后(hòu)置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿(qīng)为计(jì)

     4.为国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较秦(qín)之(zhī)所得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以(yǐ)谗(chán)诛

     2.为国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     3. 有如此之势,而(ér)为秦(qín)人积威之所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡(wáng),斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦(qín)而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六(liù)国破灭(miè),非兵不(bù)利,战不(bù)善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟(gǒu)以天下(xià)之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义(yì) 名词(cí)作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译(yì)为(wèi)打(dǎ)退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事(shì)秦之心礼天(tiān)下之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动(dòng)词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也(yě)

     下:吞(tūn)下 名词(cí)为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜其(qí)用(yòng)武而不终(zhōng)也

     终(zhōng):坚持到底 形容词作动词(cí)

     8.不(bù)能独完(wán)

     完:完好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠(diān)覆(fù),理固宜然

     理:按理(lǐ)来说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉(yān)

     速:招致(zhì) 形容词作(zuò)动词

     11.小则(zé)获邑(yì),大则得城

     小(xiǎo):小(xiǎo)的(de)方面:大:大的方面 形(xíng)容词作名词

     12.下而从六国破亡之(zhī)故事

     下:取自(zì)下(xià)策 名词作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无厌

     通餍:甘油是用猪油做的吗,食品级甘油是什么做的满足(zú)

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的(de)灭亡,不(bù)是(因为(wèi)他们的)武器不锋利,仗打得不(bù)好,弊端在于(yú)用土地来贿赂秦国(guó)。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六国一(yī)个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗(ma)?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为有贿赂秦国的(de)国(guó)家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国的国家失掉(diào)了强(qiáng)有力(lì)的外援,不能独自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦国(guó)。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺取土地(dì)以外,(还(hái)受到诸侯(hóu)的贿赂),小的就(jiù)获得邑(yì)镇,大(dà)的就获得(dé)城池。

  比较秦国受贿(huì)赂所得到的土地与战胜别国所得到的(de)土地,(前者(zhě))实际多(duō)百倍(bèi)。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国(guó))所丧失的土地与战败所(suǒ)丧失的(de)土地相比,实际也要(yào)多(duō)百倍。

  那么秦(qín)国(guó)最想要(yào)的,与六国诸侯(hóu)最担心的(de),本(běn)来就(jiù)不在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩(zhǎn)棘(jí),才有了很少的一点(diǎn)土地。

  子孙对(duì)那些土地却不很爱(ài)惜,全都(dōu)拿来送给别(bié)人,就(jiù)像(xiàng)扔掉(diào)小草一样不(bù)珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明天起床(chuáng)一(yī)看四周边境,秦国的军队又(yòu)来了。

  既然这样,那(nà)么诸(zhū)侯的土(tǔ)地有限(xiàn),强(qiáng)暴的秦国的欲望永远不会满足(zú),(诸侯)送(sòng)给他的(de)越多(duō),他侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以用不着战争(zhēng),谁强(qiáng)谁(shuí)弱,谁胜谁负就已经决定了(le)。

  到了(le)覆(fù)灭的地步,道理本(běn)来就是这样子(zi)的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话(huà)说的很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国(guó),(可是)最终也随着五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交(jiāo)好而(ér)不帮助其他五国。

  五国已(yǐ)经灭(miè)亡了(le),齐国也就(jiù)没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的(de)国君,起初(chū)有(yǒu)长(zhǎng)远的谋略(lüè),能够守住他们的国土,坚(jiān)持正(zhèng)义,不贿赂(lù)秦国。

  因(yīn)此燕虽然是个(gè)小国,却后来(lái)才灭(miè)亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太(tài)子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作对付秦国的计(jì)策(cè),这才招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战五次(cì),打了(le)两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打退秦国(guó)的进攻(gōng)。

  等到李(lǐ)牧因(yīn)受诬陷而被杀死(sǐ),(赵(zhào)国都城)邯郸变成(chéng)(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能(néng)坚(jiān)持到底。

  而且(qiě)燕赵两国正处在秦国把其他(tā)国家快要消(xiāo)灭干净的时(shí)候(hòu),可以(yǐ)说是智谋穷竭,国(guó)势孤(gū)立(lì)危急(jí),战败了而(ér)亡国,确实是(shì)不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他(tā)们的国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还(hái)活着,那(nà)么胜败的(de)命运,存亡的(de)理(lǐ)数(shù),倘若与秦国相比较,也许还不容易衡(héng)量(出高低(dī)来)呢。

     唉(āi)!(如果六(liù)国诸(zhū)侯)用贿(huì)赂秦(qín)国(guó)的土(tǔ)地(dì)来(lái)封给天(tiān)下的谋臣(chén),用(yòng)侍(shì)奉秦(qín)国的心来礼遇天下的奇才,齐心(xīn)合力地向西(对付(fù)秦国),那么(me),我(wǒ)恐怕秦国(guó)人饭也(yě)不(bù)能咽下去。

  真可悲啊(a)!有这样的有利(lì)形(xíng)势,却被秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月割(gē)地(dì),以至(zhì)于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人(rén)不(bù)要(yào)被积久的威势(shì)所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都(dōu)是(shì)诸侯之国(guó),他(tā)们(men)的势力比(bǐ)秦国弱,却还(hái)有可以不贿(huì)赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭(píng)借偌大国(guó)家(jiā),却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古(gǔ)讽今,针砭(biān)时弊

     战国(guó)时代,七(qī)雄争霸(bà)。

  为(wèi)了独占天下,各国之间(jiān)不断(duàn)进行战争。

  最(zuì)后六国被秦国逐(zhú)个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭(miè)亡的(de)原因是(shì)多方面的(de),其根本原因是(shì)秦国经过商秧(yāng)变法(fǎ)的彻底改革(gé),确立了先进(jìn)的(de)生(shēng)产关(guān)系,经济得到较快的发展,军事实力超(chāo)过了六国(guó)。

  同时,秦灭六国(guó),顺(shùn)应了当时(shí)历史发展走向统一的大(dà)势,有其历史(shǐ)的必然性。

  本(běn)文属于史论,但(dàn)并(bìng)不是进行史(shǐ)学的分析,也不是就历史谈历(lì)史,而是借史立论(lùn),以(yǐ)古鉴今,选择(zé)一个角度,抓(zhuā)住一个(gè)问题,持之有故、言之成理地确(què)立自己的论点,进行深入(rù)论(lùn)证,以阐明自己(jǐ)对(duì)现实政治的主张(zhāng)。

  因(yīn)此我们分(fēn)析(xī)这篇文章,不是看它是否准确(què)、全面地评价了(le)历史事实(shí),而应着眼于其强烈的(de)现实(shí)针对性。

  本文从历史与现实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论(lùn),针砭时弊,切中要害,表明(míng)了作者明达而深湛(zhàn)的政治见解(jiě)。

  文末巧妙(miào)地联系北(běi)宋现(xiàn)实,点(diǎn)出(chū)全文(wén)的主(zhǔ)旨,语意深切,发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密(mì)

     本文为论(lùn)说文,其(qí)结(jié)构(gòu)完美地体现(xiàn)了论证(zhèng)的一般方法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊(bì)在赂秦”的论点;然后以史实为据(jù),分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国家从(cóng)正面加(jiā)以论证;又以(yǐ)假(jiǎ)设进一步(bù)申说(shuō),如果不(bù)赂(lù)秦(qín)则六国(guó)不(bù)至于灭亡,从反(fǎn)面加(jiā)以论证;从而得出“为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫”的论断;最后借(jiè)古论(lùn)今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之(zhī)故事”。

  文章围(wéi)绕中心论点展开论证,既深入(rù)又充分,逻辑严密(mì),无(wú)懈可击。

  全(quán)文(wén)纲(gāng)目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不(bù)仅句与句、段与段之间有紧密的逻(luó)辑(jí)联系,而且(qiě)首尾(wěi)照应,古今相(xiāng)映。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假设,特别是对比的论(lùn)证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双方土地得(dé)失(shī)对(duì)比,既以秦受赂所(suǒ)得与战胜(shèng)所(suǒ)得对(duì)比,又以诸侯(hóu)行赂所亡与战(zhàn)败所亡(wáng)对比;赂(lù)秦(qín)之频与“一(yī)夕安寝(qǐn)”对比;以六(liù)国与北宋对比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在赂(lù)秦”这一论点的(de)鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言方面,本文除了(le)具有一般论说(shuō)文用词(cí)准确(què)、言(yán)简意赅的特点之外,还有语言生动形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖(zǔ)父(fù)……而秦兵又(yòu)至矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理,用“食之不(bù)得下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐(kǒng)不安,大(dà)大增强(qiáng)了文章的表达效果。

  文(wén)章的字里行间饱(bǎo)含着(zhe)作者(zhě)的(de)感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就是在(zài)夹叙(xù)夹议的(de)文字中,也流溢着作者(zhě)的情感,如对(duì)以地事秦的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对(duì)为国者“为积(jī)威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于言表,有着强烈的感染(rǎn)力,使文(wén)章不(bù)仅以理服人,而(ér)且以情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引(yǐn)用、设问等修辞方式(shì)的运用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修(xiū)语),不(bù)仅章法严(yán)谨(jǐn),而且富(fù)于(yú)变(biàn)化(huà),承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄(xióng)辩的力量(liàng)和充沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 甘油是用猪油做的吗,食品级甘油是什么做的

评论

5+2=