橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

瑀瑀独行是什么意思?怎么读,瑀瑀独行啥意思

瑀瑀独行是什么意思?怎么读,瑀瑀独行啥意思 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修(xiū)我戈矛的意思,王于兴师(shī),修我戈(gē)矛怎样翻译是(shì)“王于(yú)兴师,修(xiū)我戈矛(máo)的。

  关于王于(yú)兴师修我戈矛(máo)的意思,王于兴(xīng)师(shī),修我戈矛怎样翻译(yì)以(yǐ)及王于兴师修(xiū)我戈矛的意思,王于兴(xīng)师修我(wǒ)戈(gē)矛读音,王于兴师(shī),修(xiū)我戈矛怎样翻译(yì),王于(yú)兴师修(xiū)我矛戟(jǐ)怎么读,王于兴师,修(xiū)我矛戟,与子(zi)偕作!等问题(tí),小编将为(wèi)你整理以下知识:

王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修(xiū)我(wǒ)戈矛(máo)怎样(yàng)翻译(yì)

  “王于兴师,修我戈矛。

  ”的意思是(shì)君王(wáng)发兵去(qù)交战(zhàn),修(xiū)整我那戈与矛。

  该(gāi)句出自(zì)《秦风·无衣》,全文为:岂曰无衣?与子同袍。

  王于兴师(shī),修我戈矛。

  与子(zi)同仇!岂(qǐ)曰无衣?与子同泽。

  王于兴(xīng)师,修(xiū)我矛戟(jǐ)。

  与子偕作!岂曰无(wú)衣?与子同裳(shang)。

  王于兴师,修(xiū)我(wǒ)甲兵。

  与子偕行!译文:谁(shuí)说(shuō)我(wǒ)们没衣穿?与你同穿那长(zhǎng)袍。

  君王发(fā)兵去(qù)交战,修(xiū)整我(wǒ)那戈与矛,杀敌与你同目标(biāo)。

  谁说我们没衣(yī)穿(chuān)?与你同(tóng)穿那(nà)内衣。

  君王发兵去交战(zhàn),修整(zhěng)我那矛与戟,出发(fā)与你在一起。

  谁说我们没衣穿?与你(nǐ)同(tóng)穿(chuān)那战裙。

  君(jūn)王发(fā)兵去交战,修整(zhěng)甲胄与(yǔ)刀兵,杀(shā)敌与你共前进。

  赏析:《秦风·无衣》是(shì)中国古代第一(yī)部(bù)诗歌总集《诗(shī)经》中的(de)一首诗。

  这是一首激昂(áng)慷慨、同(tóng)仇敌忾的战歌,表现了(le)秦国(guó)军民团结互助、共(gòng)御外(wài)侮的高昂士(shì)气和(hé)乐观精神。

  全(quán)诗风格矫健爽朗,采用了重章(zhāng)叠唱的形式,抒写将士们在大敌当前、兵临城下之际,以大局(jú)为重,与周王室保持一致,一听“王于兴师”,磨刀擦枪,舞戈挥戟,奔赴前线(xiàn)共同杀(shā)敌(dí)的英雄主义气概(gài)和爱国主义精神。

王(wáng)于兴师(shī),修我戈矛,与子同(tóng)仇是什么意思

  君王发(fā)兵(bīng)去(qù)交战,修整我那(nà)戈与矛,杀(shā)敌与你同目(mù)标。

  《秦(qín)风·无(wú)衣》先秦:佚名

  岂曰无(wú)衣?与子(zi)同袍。

  王(wáng)于兴师,修我(wǒ)戈矛。

  与子同仇!

  岂(qǐ)曰(yuē)无衣?与子同泽。

  王于兴师(shī),修我矛戟。

  与子偕作!

  岂曰无衣?与子(zi)同裳。

  王于兴师,修我甲兵。

  与子(zi)偕行!

  译(yì)文

  谁说我们没衣(yī)穿?与你同穿那长袍。

  君王发(fā)兵去交(jiāo)战(zhàn),修整(zhěng)我那戈与矛,杀敌与你同目标。

  谁说我们没衣穿?与瑀瑀独行是什么意思?怎么读,瑀瑀独行啥意思你(nǐ)同(tóng)穿那内(nèi)衣(yī)。

  君王发(fā)兵去交战,修(xiū)整我那矛与戟(jǐ),出发与你在一(yī)起。

  谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿(chuān)那战裙(qún)。

  君(jūn)王发兵去交战,修整甲(jiǎ)胄与刀(dāo)兵,杀敌与(yǔ)你共前进。

  扩展资料(liào):

  这首诗充满了激昂慷慨(kǎi)、同仇(chóu)敌忾的气氛。

  按其内容(róng),当是一首(shǒu)战(zhàn)歌。

  全(quán)诗(shī)表现(xiàn)了秦国军(jūn)民团(tuán)结互助、共御外侮(wǔ)的高昂士皮渣气(qì)和乐(lè)观(guān)精(jīng)神,其独具矫健而爽朗的风(fēng)格正(zhèng)是秦茄握运(yùn)人(rén)爱国主义精神的反映。

  由(yóu)于此诗旨在歌颂,也就是说(shuō)以(yǐ)“美(měi)”为主,所以对秦军来说有巨(jù)大的鼓(gǔ)舞力量(liàng)。

  据《左传》记载,鲁定公四(sì)年(公元(yuán)前506年),吴国军(jūn)队攻陷楚(chǔ)国的首府郢都,楚臣(chén)申包胥到秦(qín)国求援,“立依于庭墙而哭,日夜不(bù)绝声(shēng),勺饮不入(rù)口,七日,秦哀公为之赋《无衣》,九顿首而坐(zuò),秦(qín)师乃(nǎi)出”。

  于是一举击(jī)退了吴兵。

  诗共三章,采用了重叠(dié)复沓的(de)形式(shì)颤梁。

  每一章句数、字(zì)数相等,但结构的相同并不(bù)意(yì)味简(jiǎn)单的(de)、机(jī)械的重复,而(ér)是不断递进,有所发展的。

  如首章(zhāng)结句“与子同仇”,是情绪方面(miàn)的,说的是他们有共同的敌人。

  二章结句“与子偕作”,作(zuò)是起的意思,这才是(shì)行(xíng)动的开始。

  三(sān)章结句“与子偕行”,行(xíng)瑀瑀独行是什么意思?怎么读,瑀瑀独行啥意思训往(wǎng),表明诗中(zhōng)的战士们(men)将奔(bēn)赴前(qián)线共同杀敌了。

  参考(kǎo)资料(liào)来(lái)源:百(bǎi)度百科(kē)-国风·秦风·无衣

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 瑀瑀独行是什么意思?怎么读,瑀瑀独行啥意思

评论

5+2=