橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

干腊肉特别硬怎么处理,腊肉太干太硬变软小妙招

干腊肉特别硬怎么处理,腊肉太干太硬变软小妙招 怪哉虫实际是什么真存在吗图片 怪哉虫为什么遇酒会溶化科学解释

在关于东方朔的传(chuán)说中有很多(duō)不(bù)可思议的(de)神话传说,而(ér)怪哉虫就是其中之一(yī),东方朔更(gèng)是说这个怪(guài)哉(zāi)虫是备受(shòu)折磨(mó)的民众(zhòng)怨气所化,而遇到酒水(shuǐ)的话就会(huì)溶解,此(cǐ)说法令汉武帝(dì)大吃一(yī)惊,虽然将信将疑但照做后(hòu)真的(de)应验了,而究竟这个怪哉虫实际(jì)上是个(gè)什么东(dōng)西?现实生(shēng)活里真的存在吗?为什(shén)么(me)它们遇酒会真(zhēn)的(de)融化(huà)呢?关(guān)于它们有没(méi)有科学解(jiě)释(shì)?随着小编一起来(lái)了(le)解(jiě)!

据(jù)说怪哉虫的出现(xiàn)和汉武帝(dì)还有(yǒu)一定(dìng)的关系,据说(shuō)有(yǒu)一次汉武帝(dì)在去往甘(gān)泉宫的路上,看到(dào)一种红(hóng)色(sè)的小虫(chóng),头部的眼睛牙齿耳鼻都有但无人认识,于是汉武帝就(jiù)把东方朔(shuò)干腊肉特别硬怎么处理,腊肉太干太硬变软小妙招叫(jiào)过来让他辨(biàn)认(rèn),认(rèn)为见多(duō)识广的他(tā)可(kě)能(néng)会有(yǒu)答案。干腊肉特别硬怎么处理,腊肉太干太硬变软小妙招

果然不(bù)出汉武帝(dì)所(suǒ)料,东方朔(shuò)告诉汉(hàn)武帝(dì)说这种虫(chóng)子的名字(zì)叫做“怪哉”,而这种虫子之所以出现,是因为此地是秦朝的(de)监狱所在地,曾关押过(guò)很多的无辜(gū)之人,于是老百姓们(men)都(dōu)心生哀怨(yuàn)愁(chóu)容(róng)不已,叹(tàn)息道(dào):“怪哉怪哉(zāi)!”没(méi)想到(dào)这感(gǎn)叹感动了老天爷,于(yú)是(shì)因愤造就(jiù)了这(zhè)种“怪(guài)哉(zāi)虫(chóng)干腊肉特别硬怎么处理,腊肉太干太硬变软小妙招”。

于是(shì)汉武帝接着又问东方朔,该(gāi)怎么解(jiě)决这种怪(guài)哉虫?东方朔则说:“但凡(fán)有忧愁(chóu)的人,以酒则解愁(chóu),陛下(xià)用酒灌它自然(rán)就消失了。”,于是(shì)汉武(wǔ)帝让人(rén)将虫子放在酒中(zhōng),过了一会儿果真(zhēn)消(xiāo)散。这个(gè)怪(guài)哉(zāi)虫(chóng)的传说(shuō)就是如此,怪哉虫是由怨气所化,遇(yù)到(dào)酒就会(huì)溶解。其(qí)实明眼人(rén)一(yī)看就明白了,东方朔话“怪哉”其实含有更(gèng)深的意味:劝汉武(wǔ)帝要善(shàn)待(dài)百姓。

看起来还(hái)是挺让人不能(néng)理解的,究竟怎么用科(kē)学解释去(qù)诠(quán)释这种(zhǒng)现象呢(ne)?而现实中真(zhēn)有这种奇葩的虫子吗?答案是否(fǒu)定的,毕竟看怪(guài)哉虫的来历就(jiù)觉得挺不靠谱的了,而(ér)如果真是如(rú)此,那现(xiàn)实中岂(qǐ)不是应该有很多这样的虫子(zi)了吗?

在鲁迅先生的《从百草园到三味书屋》也提起(qǐ)过这种怪哉虫,鲁迅先生小时候也(yě)偶然听得这则传说,对于那(nà)个年纪的男孩(hái)子碰到这种问(wèn)题当然想一旦究竟,于(yú)是他进了三味书屋以(yǐ)后,向寿镜吾老先生提出的第一个问题就(jiù)是:“先生,‘怪哉(zāi)’这虫,是怎么一回(huí)事?”寿老(lǎo)先生十分传统,对于这类无稽(jī)之谈肯定是不屑一(yī)顾,并且以(yǐ)一脸愠色(sè)回答鲁(lǔ)迅(xùn)道“不(bù)知道”!

这(zhè)一板起脸孔的(de)回答让鲁迅先生在私塾中再也没有问先生这类似的问题,同时也让(ràng)鲁迅(xùn)知道了“做(zuò)学(xué)生的是不应该问这些(xiē)事(shì)的,只要(yào)读(dú)书,因为他是(先生)渊博(bó)的宿儒(rú),绝(jué)不至于不知道,所(suǒ)谓(wèi)不知道者(zhě),乃是不(bù)愿意(yì)说”,不(bù)过也有人认为鲁迅这样写(xiě)是(shì)为了讽刺当时腐朽的教育,从那个私(sī)塾先生的丑(chǒu)态也(yě)体(tǐ)味得出这种意味。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 干腊肉特别硬怎么处理,腊肉太干太硬变软小妙招

评论

5+2=