橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

灰姑娘作者是安徒生还是格林

灰姑娘作者是安徒生还是格林 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪(yí)不(bù)责盗文(wén)言文翻译注释,于令仪不责盗古(gǔ)文(wén)翻译是于令(lìng)仪不责(zé)盗文(wén)言文翻译:于令仪是曹(cáo)州(zhōu)人,是做生意的,为人忠厚,不损(sǔn)人利已,晚年家境(jìng)颇(pǒ)为富(fù)裕的。

  关(guān)于于令(lìng)仪(yí)不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文(wén)翻译以(yǐ)及于令(lìng)仪不责(zé)盗(dào)文(wén)言文翻译注释,于令仪不(bù)责盗文言文翻译卒为(wèi)良民,于令仪(yí)不责盗古(gǔ)文翻译,于令仪不责(zé)盗(dào)全文意思(sī),于令(lìng)仪不责盗于令仪的性格特点等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:

于令(lìng)仪(yí)不责盗(dào)文(wén)言文翻译注释,于令仪不(bù)责盗古文(wén)翻译

  于令仪不责盗(dào)文言文(wén)翻译(yì):于令仪是曹州人,是做(zuò)生意(yì)的,为人忠厚,不(bù)损(sǔn)人利已,晚年家境颇为(wèi)富裕。

  一天晚(wǎn)上(shàng)有人到他(tā)家行(xíng)盗(dào),于(yú)令仪的儿子们抓住了小偷,原(yuán)来是(shì)邻居的(de)儿子。

于令仪(yí)不责盗文言(yán)文(wén)翻译

  曹州于令仪(yí),是做(zuò)生意的人(rén),为人忠厚,不损人利已(yǐ),晚年家(jiā灰姑娘作者是安徒生还是格林)境(jìng)颇为富裕(yù)。

  一天晚上有人到(dào)他家行(xíng)盗(dào)。

  于令仪的儿子们(men)抓住了小偷,原来是邻(lín)居(jū)的儿子。

  令仪对他说(shuō):“你向来很少(shǎo)犯(fàn)错,为什么要做小偷呢?”那人(rén)回答说(shuō):“都(dōu)是贫穷逼的。

  ”问他需要什么,小偷回(huí)答(dá)说:“有十贯铜钱就足够(gòu)买食物及衣服了。

  ”令(lìng)仪按照他(tā)要求的数目给了(le)他(tā)。

  小偷刚一走,令仪又叫他(tā)回来,盗灰姑娘作者是安徒生还是格林(dào)贼很惊恐,令仪对(duì)他说:“你十分贫穷,晚(wǎn)上背着十贯铜钱(qián)回家,我担心(xīn)你被人盘(pán)问。

  ”留到天亮才打发他(tā)走。

  盗(dào)贼感到十分惭(cán)愧(kuì),最后成为良民(mín)。

  乡里的人们,都称道于令仪是名善士(shì)。

  于令仪挑选(xuǎn)出一(yī)些优秀的(de)子侄辈,建(jiàn)立学堂并聘请有(yǒu)名的儒士来(lái)教导他们他的(de)儿子于伋,侄儿于杰与(yǔ)于效(xiào),后(hòu)来(lái)都相继考中了进士,后(hòu)来(lái),他们(men)于家(jiā)是曹(cáo)南(nán)一带的名门(mén)望族。

于令仪(yí)不责盗(dào)原文(wén)

  曹州于令仪者,市井人也,长厚不忤物,晚(wǎn)年家颇丰富。

  一夕,盗入其家(jiā),诸子禽之,乃(nǎi)邻舍子也(yě)。

  令仪曰:“汝素寡悔何苦(kǔ)而为(wèi)盗邪?”曰(yuē):“迫于贫耳。

  ”问(wèn)其所欲(yù),曰(yuē):“得十(shí)千足以衣食。

  ”于(yú)令仪(yí)如其所言与之,其欲与之(zhī)。

  既去,复呼之,盗(dào)大恐。

  谓(wèi)曰:“尔贫甚,夜负十(shí)千以归(guī),恐为灰姑娘作者是安徒生还是格林人所诘。

  ”留之(zhī),至明使去。

  盗(dào)大感愧,卒为良民(mín)。

  乡里称(chēng)君(jūn)为(wèi)善士。

  君(jūn)择子侄之秀者,起学室,延名儒(rú)以掖(yē)之,子、侄(zhí)杰仿举进士第,今为(wèi)曹南(nán)令(lìng)族。

于令(lìng)仪不责(zé)盗翻译

  魏国有个(gè)叫于令仪的商人(rén),他为人忠(zhōng)厚不得罪(zuì)人(rén),晚年时的家(jiā)道非常富足。

  有天晚上(shàng),一名小(xiǎo)偷侵入他家(jiā)中行窃,被他的几个儿(ér)子(zi)逮(dǎi)住了,发(fā)现原来是(shì)邻居的小孩(hái)。

   

  于令仪问他(tā)说:“你一向很少做错事,有(yǒu)什么苦衷(zhōng)要(yào)做贼呢?”小偷回答说(shuō):“为(wèi)贫困所(suǒ)迫罢了。

  ”燃差(chà)尘于令仪再问他想要什么东西(xī),小偷说:“能得到十贯钱足(zú)够穿衣吃饭就行了。

  ”于令仪依照他的(de)要求(qiú)给了他。

  小(xiǎo)偷已(yǐ)经(jīng)离开,于令(lìng)仪(yí)又(yòu)叫住他,小(xiǎo)偷大为恐庆世惧。

  于令(lìng)仪皮禅(chán)对他说:“你十分贫穷,晚(wǎn)上带(dài)着十贯铜钱回去,恐怕你(nǐ)会被(bèi)人追问的(de),留下(xià)钱财(cái),到(dào)了明天再拿走。

  ”那小偷深(shēn)感惭愧,后来终于成了(le)善良的人。

  邻(lín)居乡里都称令仪是好人。

  扩展资料

  《于令仪不责盗》又称(chēng)《于令(lìng)仪济(jì)盗成良》、《于令仪(yí)诲人》

  原文:《于(yú)令仪诲(huì)人》

  宋(sòng)代:王(wáng)辟之

  曹州于(yú)令仪(yí)者,市井(jǐng)人也,长(zhǎng)厚不忤物,晚年家颇丰富。

  一(yī)夕,盗入(rù)其室(shì),诸子擒(qín)之,乃邻子也。

  令仪曰:“汝素(sù)寡悔,何(hé)苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲,曰:“得(dé)十千足以衣食(shí)。

  ”如其(qí)欲与之(zhī)。

  既(jì)去,复呼之,盗大(dà)恐。

  谓曰:“汝贫甚(shèn),夜负(fù)十(shí)千以归,恐(kǒng)为(wèi)人所(suǒ)诘。

  留之,至明使(shǐ)去。

  "盗大(dà)感愧,卒为良民。

  乡里称君为(wèi)善士。

  君择子侄之(zhī)秀(xiù)者,起学室,延(yán)名儒(rú)以掖之,子、侄杰(jié)仿举进(jìn)士(shì)第,今为(wèi)曹(cáo)南令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 灰姑娘作者是安徒生还是格林

评论

5+2=