橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

浙f车牌号是哪个城市 浙J车牌号是哪个城市

浙f车牌号是哪个城市 浙J车牌号是哪个城市 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年八岁(suì)文言(yán)文翻译及注(zhù)释感悟(wù),范宣年八(bā)岁文言文翻译(yì)及注(zhù)释拼音是范宜,又名范宣,字(zì)宣子,陈留(今河南陈留东北(běi))人,东晋(jìn)名(míng)儒(rú)的。

  关于(yú)范(fàn)宣年八岁文言文(wén)翻译(yì)及注释感悟,范宣年(nián)八岁(suì)文言文翻译及注(zhù)释浙f车牌号是哪个城市 浙J车牌号是哪个城市拼音以(yǐ)及范宣年八岁文(wén)言(yán)文(wén)翻译及注释(shì)感悟,范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释电子(zi)读,范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释(shì)拼(pīn)音,范(fàn)宣年八岁文言文翻译及(jí)注释,范宣(xuān)年(nián)八岁文言(yán)文阅读答案等(děng)问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:

范(fàn)宣年(nián)八岁文言文(wén)翻译及注(zhù)释感(gǎn)悟(wù),范宣(xuān)年八岁文言(yán)文翻(fān)译及注释拼音(yīn)

  范宜,又(yòu)名范宣(xuān),字宣子,陈留(liú)(今河南陈留东北)人,东晋名儒。

  博综(zōng)群书(shū),徵并(bìng)不就(jiù)。

  戴逵从学,视范所为,范(fàn)读书(shū)亦读书,范抄(chāo)书亦抄书。

  唯独好画,范以为(wèi)无用,不宜劳思于(yú)此。

《范(fàn)宣年八岁》

  范(fàn)宣年(nián)八岁,后(hòu)园挑菜,误伤指,大啼。

  人问:“痛耶?”答曰:“非(fēi)为痛身(shēn)体发肤不敢毁伤是以啼耳。

  ”宣(xuān)洁(jié)行(xíng)廉约,韩(hán)豫章遗绢百(bǎi)匹(pǐ),不受;

  减五十匹,复不(bù)受。

  如是减半(bàn),减之(zhī)又减(jiǎn),遂(suì)至(zhì)一(yī)匹(pǐ),既(jì)终(zhōng)不受。

  翌日,韩后与范(fàn)同载,就车中裂二丈与范,云(yún):“人宁可始妇无裈也?”范笑而受之。

  注释(shì)

  范(fàn)宣(xuān):字(zì)宣子,家境贫(pín)寒,崇(chóng)尚儒家经典。

  挑:挖。

  裈:裤子

范(fàn)宣年八岁译文

  范(fàn)宣八岁(suì)的(de)时(shí)候,有一次在后园挖菜(cài),不小心伤了(le)手指,大声哭起来。

  有人(rén)听到了,关切地问他:“很疼吗?”范宣回答说:“不是(shì)因为疼的缘故,身体发肤(fū)是(shì)父母(mǔ)给的,不敢(gǎn)有所毁伤,想到这里才哭的。

  ”范(fàn)宣品行高(gāo)洁,生活节俭。

  又一次,韩豫章(zhāng)送给他一百匹绢,他不肯(kěn)接受;

  减去五十匹,还是不接受。

  这样一半一半的减下去,减了又减,最后(hòu)减到了(le)一匹,他始终没有接受。

  后来(lái),韩豫章和范宣同坐一辆车,在车(chē)上撕(sī)了两丈绢送(sòng)给范宣(xuān),说:“一个人(rén)难(nán)道可以让(ràng)老(lǎo)婆没(méi)有裤子穿吗?”范宣这才笑着收下了绢。

《范宣年八(bā)岁》阅读题题目

  1:用“/”给文中(zhōng)画(huà)线(xiàn)句(jù)子划分朗读节奏(只划一处)。

  (1分(fēn))

  韩(hán)豫(yù)章遗绢(juàn)百匹,不受

  2:解释文中(zhōng)划线词语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼耳(ěr)( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己(jǐ)的话说(shuō)说“韩后与范同载,就车中裂二丈与范”的意思。

  (2分)

  4:范宣(xuān)挖菜(cài)误(wù)伤的手指,大声啼哭(kū),是因为(wèi)“痛”才哭吗到底因什么而(ér)哭(2分)

  5:在范宣的身上有哪些美好(hǎo)德行值得我们发扬光大(dà)(2分)

  阅读题(tí)答案

  1:韩豫章/遗绢百匹(pǐ),不受

  2:手指此,这终(zhōng)于

  3:后(hòu)来,韩康伯邀范宣一起坐车,在(zài)车上撕了(le)两丈绢(juàn)给(gěi)范宣。

  4:不是(shì)因为痛(tòng),而(ér)是因为身体发肤都授(shòu)之(zhī)于父母(mǔ),伤了自己的就(jiù)等于(yú)伤了父母,范(fàn)宣(xuān)不敢伤害父(fù)母,所双才哭(kū)起来。

  5:孝敬父(fù)母(mǔ),想父(fù)母之所想,急父(fù)母之所急;品行高(gāo)尚,清廉(lián)俭省;严格要求(qiú)自己(jǐ),温和(hé)、善良(liáng)。

《范宣年八岁》的翻译与(yǔ)加点字是什(shén)么(me)?赏(shǎng)析有(yǒu)没(méi)有(yǒu)?好的追加分!!急(jí)用(yòng),速度回答(dá)啊..

  翻译(yì)如下:范宣八岁那年,有(yǒu)一(yī)次在后园挖菜,无意中(zhōng)伤(shāng)了(le)手指。

  就大哭起(qǐ)来。

  别人问道:“很痛吗?”他回(huí)答说:“不是为(wèi)痛(tòng),身体发肤,不敢(gǎn)毁伤,因此哪昌才哭呢。

  ”范宣品行高洁,为(wèi)人清(qīng)廉(lián)俭省,有一次。

  豫章太守(shǒu)韩康伯送给他一百匹(pǐ)绢行(xíng)缓余,他不肯收下;减到五十匹,还是不接受;这样一路减半,终于(yú)减至(zhì)一(yī)匹,他到底还是(shì)不肯接受。

  后(hòu)来韩康伯邀范(fàn)宣一(yī)起坐车,浙f车牌号是哪个城市 浙J车牌号是哪个城市在车上撕了两(liǎng)丈绢(juàn)给范宣(xuān),说:“一档滚个人难道(dào)可以让老婆没有裤子穿吗(ma)?”范宣才笑(xiào)着把绢收(shōu)下(xià)了。

  加点字请注明,然后(hòu)帮你解释~

  范(fàn)宣年八岁文言文翻译及(jí)注释(shì)感悟,范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释拼音是范宜(yí),又名范宣,字宣(xuān)子,陈留(今(jīn)河南(nán)陈留东北)人,东晋名儒的。

  关于(yú)范浙f车牌号是哪个城市 浙J车牌号是哪个城市宣(xuān)年(nián)八岁文(wén)言文翻(fān)译及注释感悟,范宣(xuān)年八岁文言文翻(fān)译(yì)及注(zhù)释(shì)拼音以(yǐ)及范宣年八(bā)岁文(wén)言文翻译(yì)及注释感悟,范宣年(nián)八(bā)岁(suì)文言文翻译(yì)及(jí)注释(shì)电子读,范宣(xuān)年八岁文言(yán)文翻译(yì)及注释拼音,范宣(xuān)年八岁文言文翻译(yì)及(jí)注释,范宣年(nián)八(bā)岁(suì)文言文阅读答案等(děng)问题(tí),小编将为你整理以下知识:

范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻(fān)译及注(zhù)释拼音

  范宜,又名范宣,字宣(xuān)子(zi),陈(chén)留(今河南(nán)陈留(liú)东北)人,东晋(jìn)名儒(rú)。

  博综群书,徵并(bìng)不就。

  戴逵从(cóng)学,视(shì)范所(suǒ)为,范读书亦读(dú)书,范抄书亦抄书。

  唯独(dú)好画,范以为无(wú)用,不宜劳(láo)思(sī)于此。

《范宣年八岁》

  范宣(xuān)年八岁,后园挑菜,误伤(shāng)指,大啼。

  人问:“痛耶?”答曰:“非(fēi)为痛身(shēn)体(tǐ)发肤不敢毁伤(shāng)是以啼耳。

  ”宣洁行廉约,韩(hán)豫章遗绢百匹,不受(shòu);

  减五十匹,复不受。

  如是减(jiǎn)半,减之又减,遂至一匹(pǐ),既终不受。

  翌(yì)日,韩后与范同载,就车中裂二丈与范,云:“人宁可(kě)始妇无裈也?”范笑而受之。

  注释

  范宣:字宣子,家境贫寒,崇尚儒(rú)家(jiā)经典(diǎn)。

  挑:挖。

  裈:裤子

范宣年(nián)八岁译文

  范宣八(bā)岁(suì)的时候,有一次在后园挖菜,不小(xiǎo)心伤(shāng)了(le)手(shǒu)指,大声哭起来。

  有(yǒu)人听到(dào)了,关切(qiè)地问(wèn)他(tā):“很疼吗?”范宣(xuān)回答(dá)说(shuō):“不是因(yīn)为疼的缘(yuán)故,身体(tǐ)发肤(fū)是父(fù)母给(gěi)的(de),不敢(gǎn)有所毁伤,想到这(zhè)里才哭的。

  ”范(fàn)宣(xuān)品行高洁,生(shēng)活节俭。

  又一次,韩豫章送(sòng)给他一(yī)百匹(pǐ)绢,他不肯接受;

  减去五十(shí)匹,还是不接受。

  这(zhè)样一半一半(bàn)的(de)减(jiǎn)下去(qù),减(jiǎn)了又减,最后(hòu)减到了(le)一匹,他始终没有接受。

  后(hòu)来(lái),韩豫章(zhāng)和范宣同(tóng)坐一(yī)辆车,在车(chē)上撕了两丈绢送给(gěi)范宣,说:“一(yī)个人难道可(kě)以让老婆没有(yǒu)裤子穿吗?”范宣这才笑着收下了绢。

《范(fàn)宣年八(bā)岁》阅读题(tí)题目

  1:用“/”给文中画线句子划分朗读节(jié)奏(只划一处(chù))。

  (1分)

  韩豫章(zhāng)遗绢(juàn)百匹(pǐ),不(bù)受

  2:解(jiě)释文中划线词语(yǔ)。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己(jǐ)的话(huà)说(shuō)说“韩后与(yǔ)范同(tóng)载,就车中(zhōng)裂二丈(zhàng)与范(fàn)”的意思。

  (2分)

  4:范宣(xuān)挖菜误伤的(de)手指,大声啼哭(kū),是(shì)因(yīn)为“痛”才哭吗到底(dǐ)因什么而哭(2分(fēn))

  5:在范宣(xuān)的身上有(yǒu)哪些(xiē)美(měi)好德行值得(dé)我们发扬光大(2分)

  阅读题(tí)答案

  1:韩豫(yù)章/遗绢百匹,不受

  2:手(shǒu)指此,这终于

  3:后来(lái),韩(hán)康伯(bó)邀范宣一起(qǐ)坐车(chē),在车上撕了两丈绢(juàn)给范宣(xuān)。

  4:不是因(yīn)为痛,而是因为身体发肤都授(shòu)之(zhī)于父母(mǔ),伤(shāng)了自己(jǐ)的就等于伤了(le)父母,范宣不敢伤害父母,所(suǒ)双才哭起来。

  5:孝敬父(fù)母,想父母之所(suǒ)想,急父母(mǔ)之(zhī)所急(jí);品行(xíng)高尚,清廉俭省;严格要求(qiú)自己(jǐ),温和、善良。

《范宣年八岁》的翻译与加点字是什么?赏析(xī)有没有?好的追加分!!急用,速(sù)度回答啊..

  翻译(yì)如下:范宣八岁那年,有一(yī)次在后园挖(wā)菜,无意中伤了手指(zhǐ)。

  就大哭起(qǐ)来。

  别(bié)人问(wèn)道:“很痛吗?”他回答说:“不(bù)是为痛,身体发肤,不敢毁伤,因此哪昌才哭呢。

  ”范宣(xuān)品(pǐn)行高洁,为人(rén)清廉俭省,有一次(cì)。

  豫章太守韩(hán)康伯送给他一百(bǎi)匹绢行缓(huǎn)余,他不肯收下;减(jiǎn)到五十匹,还(hái)是不接受;这样(yàng)一(yī)路(lù)减半,终于(yú)减至一(yī)匹(pǐ),他到底还是不(bù)肯接受。

  后来韩康伯邀范宣一(yī)起坐车,在车上撕了两丈(zhàng)绢给范(fàn)宣,说:“一档(dàng)滚个人(rén)难道可以让老婆没有裤子穿(chuān)吗?”范宣(xuān)才笑着把绢收(shōu)下了。

  加点字(zì)请注明,然(rán)后帮你解释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 浙f车牌号是哪个城市 浙J车牌号是哪个城市

评论

5+2=