橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

丧尸最怕什么东西,丧尸最怕什么颜色

丧尸最怕什么东西,丧尸最怕什么颜色 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年八岁文言文翻译及(jí)注(zhù)释感悟(wù),范宣(xuān)年八岁文言(yán)文翻译(yì)及(jí)注释拼音是范宜,又(yòu)名范宣,字宣子,陈留(liú)(今河(hé)南(nán)陈留东北)人(rén),东晋名儒的。

  关于(yú)范(fàn)宣年(nián)八(bā)岁文言(yán)文翻译(yì)及注释感悟,范宣年八岁(suì)文言(yán)文翻译(yì)及注释拼音以及(jí)范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释感(gǎn)悟,范(fàn)宣(xuān)年八岁文言文翻(fān)译及注释电子(zi)读,范宣年八岁(suì)文言(yán)文(wén)翻(fān)译及注(zhù)释(shì)拼音,范宣年八岁文言(yán)文翻(fān)译及(jí)注(zhù)释,范宣(xuān)年八(bā)岁文言文阅读答案(àn)等问题,小编将为你整理以下知识:

范宣年八岁(suì)文言文翻译及注释感(gǎn)悟(wù),范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释拼音

  范(fàn)宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河(hé)南陈(chén)留东(dōng)北(běi))人(rén),东晋(jìn)名儒。

  博综群(qún)书,徵并不就。

  戴逵(kuí)从学,视范所为,范丧尸最怕什么东西,丧尸最怕什么颜色(fàn)读书亦读书,范抄书亦抄书。

  唯独好画,范以为无用,不宜劳思(sī)于(yú)此。

《范宣年八(bā)岁》

  范宣年八岁,后园挑菜,误伤(shāng)指,大(dà)啼。

  人(rén)问:“痛(tòng)耶?”答(dá)曰(yuē):“非为(wèi)痛身体(tǐ)发(fā)肤不敢毁(huǐ)伤(shāng)是(shì)以(yǐ)啼耳。

  ”宣洁(jié)行(xíng)廉约,韩豫章遗绢百匹,不受(shòu);

  减(jiǎn)五十(shí)匹,复不(bù)受。

  如是(shì)减半,减之又(yòu)减,遂至一(yī)匹,既终不受。

  翌(yì)日,韩后(hòu)与(yǔ)范同载,就车中(zhōng)裂二(èr)丈(zhàng)与(yǔ)范,云:“人宁可始(shǐ)妇无裈也?”范笑(xiào)而受之(zhī)。

  注释

  范宣:字宣子,家境贫(pín)寒,崇(chóng)尚儒家经典。

  挑:挖。

  裈:裤(kù)子

范宣年八岁(suì)译文

  范(fàn)宣八岁的时候,有一(yī)次(cì)在后园(yuán)挖(wā)菜,不小心伤了手指,大声哭(kū)起来。

  有人听到了,关切地(dì)问(wèn)他:“很疼吗(ma)?”范(fàn)宣回答说(shuō):“不是因为(wèi)疼的(de)缘故(gù),身体发肤是父(fù)母给(gěi)的,不(bù)敢有所毁伤,想到这里才哭(kū)的(de)。

  ”范宣品行高洁,生(shēng)活节俭。

  又一次(cì),韩豫章送给他一百匹(pǐ)绢,他不(bù)肯接(jiē)受(shòu);

  减去五十匹,还是不接受。

  这样一半一(yī)半的减下去(qù),减了(le)又(yòu)减,最后减(jiǎn)到了一匹,他始终没(méi)有接受。

  后来,韩豫(yù)章(zhāng)和范(fàn)宣同坐一辆车(chē),在(zài)车上撕了两(liǎng)丈绢送给范(fàn)宣,说:“一个人难道(dào)可以让老(lǎo)婆没有(yǒu)裤子穿吗(ma)?”范宣这才笑着(zhe)收下了(le)绢(juàn)。

《范宣年八岁》阅读题题目

  1:用“/”给(gěi)文中画线句子划分朗读(dú)节奏(只划一处(chù))。

  (1分)

  韩豫章遗绢百匹,不受

  2:解(jiě)释文中划线词语(yǔ)。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以(yǐ)啼(tí)耳( ) (3)遂至(zhì)一匹( )

  3:用自己的话说说“韩(hán)后与范同载,就车中裂二丈与范”的(de)意思。

  (2分)

  4:范(fàn)宣(xuān)挖(wā)菜误伤的手(shǒu)指(zhǐ),大声啼哭,是(shì)因为“痛”才哭(kū)吗到底因(yīn)什么(me)而哭(kū)(2分)

  5:在范(fàn)宣的身上(shàng)有哪些美(měi)好(hǎo)德(dé)行值得我们发扬光大(dà)(2分(fēn))

  阅(yuè)读题答案(àn)

  1:韩豫章/遗(yí)绢百匹,不受

  2:手指此,这终于

  3:后来,韩(hán)康伯(bó)邀范宣一起坐车(chē),在车上(shàng)撕了两丈绢给范宣。

  4:不是因为(wèi)痛,而是因为身体发肤(fū)都授之(zhī)于父母,伤了自己的就等于伤(shāng)了父母(mǔ),范(fàn)宣不(bù)敢伤(shāng)害父母(mǔ),所双(shuāng)才哭(kū)起来。

  5:孝敬父母,想父(fù)母之所想(xiǎng),急父母之所急;品行高尚,清廉俭省;严(yán)格要求自(zì)己,温和(hé)、善良。

《范宣年八岁(suì)》的翻译与加点字是什(shén)么?赏析有(yǒu)没有?好的追加分!!急用,速(sù)度回答啊..

  翻译如下(xià):范宣八岁那年,有一次在后园挖菜,无(wú)意(yì)中伤了手指。

  就大哭起来。

  别人问(wèn)道:“很(hěn)痛吗?”他回(huí)答说(shuō):“不(bù)是为痛,身体发(fā)肤(fū),不敢(gǎn)毁(huǐ)伤(shāng),因此哪昌(chāng)才哭呢。

  ”范宣品行高洁(jié),为人清廉(lián)俭省,有一次(cì)。

  豫(yù)章(zhāng)太守(shǒu)韩康伯送给他一百(bǎi)匹绢行(xíng)缓余,他(tā)不肯收下;减(jiǎn)到五十匹(pǐ),还是不(bù)接受;这样一(yī)路(lù)减半,终于减至一匹,他到底还是不(bù)肯接受(shòu)。

  后(hòu)来韩康伯邀范宣一起坐(zuò)车,在车上(shàng)撕了两丈绢给(gěi)范宣(xuān),说:“一档滚(gǔn)个人(rén)难道可以(yǐ)让老(lǎo)婆没(méi)有(yǒu)裤(kù)子穿吗(ma)?”范宣才(cái)笑(xiào)着把绢收(shōu)下了。

  加点(diǎn)字(zì)请注(zhù)明,然后(hòu)帮你解释~

  范宣年(nián)八岁文言文翻译(yì)及注释感(gǎn)悟(wù),范宣年八岁文言文翻译及注释(shì)拼音是(shì)范宜,又名范宣,字(zì)宣(xuān)子,陈留(今河南陈留东北)人,东(dōng)晋名儒(rú)的。

  关于范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼(pīn)音以及(jí)范宣年八岁文言文翻译及注释感(gǎn)悟,范宣年八岁文言文翻译及注释电子读(dú),范宣(xuān)年(nián)八岁(suì)文言文翻译及注释拼音,范宣年八岁(suì)文言文翻译及(jí)注释,范(fàn)宣年八(bā)岁(suì)文言文阅读答案等(děng)问(wèn)题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识(shí):

范宣年八岁文言文(wén)翻译及注(zhù)释感悟,范(fàn)宣年八岁文(wén)言文翻译及(jí)注释(shì)拼音

  范宜,又名范宣,字宣(xuān)子,陈留(今河南陈留东北)人,东晋名儒。

  博综群书,徵(zhēng)并(bìng)不(bù)就。

  戴逵(kuí)从学,视(shì)范(fàn)所为,范读书(shū)亦(yì)读书(shū),范抄书亦抄书(shū)。

  唯独好(hǎo)画,范以为无用,不(bù)宜劳思于此。

《范宣年八岁》

  范(fàn)宣(xuān)年八岁,后园挑菜,误(wù)伤指,大啼。

  人问:“痛耶?”答(dá)曰:“非为(wèi)痛身体发(fā)肤不(bù)敢(gǎn)毁伤(shāng)是以啼(tí)耳(ěr)。

  ”宣洁行廉约,韩豫章(zhāng)遗绢百匹,不受;

  减五(wǔ)十匹,复不受。

  如是减半,减之又减,遂至(zhì)一匹,既终不(bù)受(shòu)。

  翌(yì)日,韩(hán)后与(yǔ)范(fàn)同(tóng)载(zài),就(jiù)车中裂(liè)二丈(zhàng)与(yǔ)范,云:“人宁(níng)可始妇无裈也(yě)?”范(fàn)笑而受(shòu)之(zhī)。

  注释

  范宣:字宣子(zi),家境贫(pín)寒,崇(chóng)尚儒家经典。

  挑:挖。

  裈:裤子(zi)

范宣年八岁译(yì)文

  范宣八岁的时候,有一次在后园(yuán)挖菜,不小心伤了手指,大声哭起来。

  有人(rén)听(tīng)到了,关(guān)切地(dì)问(wèn)他:“很疼(téng)吗?”范宣回(huí)答(dá)说:“不是因为(wèi)疼的(de)缘故(gù),身体发(fā)肤是父母给的,不敢有所毁伤,想到(dào)这(zhè)里(lǐ)才哭的。

  ”范(fàn)宣(xuān)品行高洁,生(shēng)活节俭。

  又一次,韩豫章(zhāng)送(sòng)给他(tā)一百(bǎi)匹(pǐ)绢,他不肯接受;

  减去(qù)五十匹,还是不接(jiē)受。

  这样一半一(yī)半的减下去,减了(le)又(yòu)减,最(zuì)后减(jiǎn)到了(le)一(yī)匹(pǐ),他始终没有接(jiē)受(shòu)。

  后来(lái),韩豫章(zhāng)和范(fàn)宣同(tóng)坐一辆车,在车上撕了(le)两丈(zhàng)绢送给(gěi)范宣,说:“一个(gè)人难道可以让老婆没有裤子穿吗?”范宣这才笑(xiào)着(zhe)收下了绢。

《范宣(xuān)年(nián)八岁》阅读题题目

  1:用“/”给(gěi)文(wén)中画线句(jù)子划分朗读节奏(只划一处)。

  (1分)

  韩(hán)豫章遗绢百匹,不受

  2:解释文中划线词语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹丧尸最怕什么东西,丧尸最怕什么颜色( )

  3:用自己的(de)话(huà)说说“韩后与(yǔ)范同(tóng)载(zài),就车中裂二丈与(yǔ)范”的意思。

  (2分)

  4:范宣挖菜误伤(shāng)的(de)手指,大声啼哭,是(shì)因为“痛”才(cái)哭吗到底因什么而哭(2分)

  5:在范宣(xuān)的身上有哪些美好德行值得我们发扬光(guāng)大(2分)

  阅读题(tí)答案

  1:韩(hán)豫章/遗绢百匹,不受

  2:手指(zhǐ)此,这终(zhōng)于

  3:后来(lái),韩康伯(bó)邀范宣一(yī)起坐车,在车上撕了两丈绢给范宣。

  4:不是因为痛,而是因为身体(tǐ)发肤都授之于父(fù)母,伤了自己的就等于伤了父母(mǔ),范宣不敢(gǎn)伤害父母,所双才哭起来(lái)。

  5:孝敬父母(mǔ),想(xiǎng)父(fù)母之所想,急(jí)父母之(zhī)所急(jí);品行高尚,清廉俭省;严格要求自己,温和、善(shàn)良。

《范宣年(nián)八岁》的翻译与加点(diǎn)字是什么?赏析有没有?好的追加分!!急用,速度(dù)回答啊..

  翻译(yì)如(rú)下:范宣(xuān)八岁(suì)那年,有一次(cì)在后园挖菜(cài),无意(yì)中伤(shāng)了手(shǒu)指(zhǐ)。

  就(jiù)大哭起来。

  别(bié)人问道:“很痛吗?”他回答说:“不是(shì)为(wèi)痛,身体(tǐ)发肤(fū),不敢毁伤,因此(cǐ)哪昌才哭呢。

  ”范(fàn)宣品行(xíng)高(gāo)洁,为人清廉俭省(shěng),有一次。

  豫章(zhāng)太守(shǒu)韩康伯送给他一百匹绢行缓余,他不肯收下;减到五十匹,还是不接受;这样一路减(jiǎn)半,终于(yú)减至一匹,他到(dào)底还是不肯(kěn)接(jiē)受。

  后来韩康(kāng)伯(bó)邀范宣(xuān)一起坐(zuò)车,在车上(shàng)撕了两丈绢给范宣,说(shuō):“一档(dàng)滚个人难道可以让老婆没有裤(kù)子穿吗(ma)?”范宣才笑着把绢收下(xià)了。

  加点字请注明(míng),然后帮(bāng)你解释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 丧尸最怕什么东西,丧尸最怕什么颜色

评论

5+2=