秋以为期句式特点,秋(qiū)以(yǐ)为(wèi)期句(jù)式判(pàn)断是倒(dào)装句中的状语后置句的。
关于(yú)秋以为期句式特点,秋以为期句式判断(duàn)以(yǐ)及秋以为(wèi)期句式特点(diǎn),秋以为期句式主(zhǔ)谓(wèi)宾(bīn),秋以为(wèi)期句式(shì)判断(duàn),秋以为期句(jù)式及(jí)翻译(yì),秋以为期句式结(jié)构等问(wèn)题(tí),小编将为(wèi)你整理以下知识:
秋以为期句式特(tè)点,秋以为期句(jù)式判断
倒装(zhuāng)句中的状语后置句。“秋”是“以(yǐ)”的宾语,正常(cháng)语序为(wèi)“以秋为(wèi)期(qī)”。
将(jiāng)子无怒(nù),秋(qiū)以(yǐ)为期:请你不(bù)要生怨气(qì),以秋天为(wèi)期(我等你)。
氓的词类活用①其(黄)而陨(yǔn):变黄(形容词作动(dòng)词)
②(二三)其德:经常改(gǎi)变(biàn)(数词作动词)
③(夙)兴(xīng)(夜)寐(mèi):在白(bái)天/在晚上(shàng)(名词作状语)
④三岁食(贫):贫(pín)困(kùn)的(de)生活(形(xíng)容词作名词)
⑤士(shì)(贰)其行:不专一,有二心(数词作动词)
氓节选原文(wén)
氓之蚩蚩,抱布贸(mào)丝。
匪来贸(mào)丝,来即我谋。
送(sòng)子涉淇,至于顿丘。
匪我愆(qiān)期,子(zi)无良(liáng)媒(méi)。
将(jiāng)子无怒(nù),秋以为期。
翻译
憨厚农家小伙子(zi),怀抱(bào)布匹来换丝。
其实不是(shì)真换丝,找个机会(huì)谈婚事。
送郎(láng)送过淇水西(xī),到了顿丘(qiū)情依依(yī)。
不是我(wǒ)愿误佳期,你无媒(méi)人失(shī)礼(lǐ)仪。
望郎休(xiū)要发脾气,秋(qiū)天(tiān)到了来迎娶。
秋以为期是什(shén)么句(jù)式?
是宾语前置。
“秋”是“以”的宾语(yǔ),正常语序为“以秋(qiū)为期(qī)”。
出自(zì)先秦佚名《诗经(jīng)·卫风·氓》:“匪我愆期,子(zi)无良媒。
将子无怒,秋以为期。
”
译文:并非我要拖延约定的婚期而(ér)不肯(kěn)嫁(jià),是因为你(nǐ)没(méi)有找好媒人(rén)。
请郎君(jūn)不要(yào)生气,秋(qiū)天到了来迎娶。
扩展(zhǎn)资料
《卫(wèi)风(fēng)·氓》是一首上古民间歌谣,以一个女子之口,率真地述(shù)说(shuō)了其情变(biàn)经(jīng)历和深切体验(yàn),是一帧情爱(ài)画卷的鲜活写(xiě)喊盯照,也为后人留下了当时(shí)风俗(sú)民情(qíng)的宝贵(guì)资料。
诗中虽(suī)以抒情为主,所叙(xù)的故(gù)事(shì)也还不够完(wán)整细致,但它已将女主(zhǔ)人公的遭遇、命运,比较(jiào)真实地(戴偏旁是戈还是十字旁,戴偏旁是戈还是十一画0000; line-height: 24px;'>戴偏旁是戈还是十字旁,戴偏旁是戈还是十一画dì)反映出来,抒(shū)情(qíng)叙事融为(wèi)一(yī)体,时而滚渗睁夹以(yǐ)慨叹式的(de)议论大岁。
就这些(xiē)方(fāng)面说,这首诗已初(chū)步具备(bèi)中国式的(de)叙事诗的某些特征(zhēng)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 戴偏旁是戈还是十字旁,戴偏旁是戈还是十一画
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了