狼籍和狼藉哪个正确,狼籍与狼藉到(dào)底(dǐ)怎么区别是“狼籍(jí)”和“狼藉”两(liǎng)个都正确,二者通用的。
关于狼籍(jí)和狼藉哪(nǎ)个(gè)正确,狼籍与狼藉到底怎(zěn)么区别(bié)以及狼籍和狼(láng)藉哪个正确?,狼籍(jí)和狼(láng)藉哪个正确(què)一些(xiē),狼籍(jí)与狼(láng)藉到底怎么区(qū)别,狼(láng)藉和狼二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音籍(jí)的读音(yīn),狼(láng)籍 什么意(yì)思等问题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下知识(shí):
狼籍和狼藉哪个正确,狼籍与狼藉到底怎么区别
“狼籍”和(hé)“狼藉”两(liǎng)个(gè)都正确,二者通(tōng)用。
“狼(láng)藉(jí)”释义为乱七八糟的样(yàng)子(zi);
杂乱不堪;
声名狼藉;
形容困厄、窘迫;
也有糟蹋折磨的意思。
出自《史记·滑稽列传》:“日暮酒阑,合尊促坐(zuò),男女同席,履舃交错(cuò),杯盘狼藉。
”词语释义(yì):1、纵横散乱貌。
①《史(shǐ)记·滑(huá)稽列(liè)传》:“日(rì)暮酒阑,合尊(zūn)促坐,男(nán)女同(tóng)席(xí),履舃(xì)交错(cuò),杯盘狼藉(jí)。
”②唐·元稹《夜坐》诗:“孩提万(wàn)里何时见?狼藉家书卧满牀。
”③《东周(zhōu)列国志》第一回(huí):“弓响(xiǎng)处血肉狼藉,箭到处毛羽纷飞(fēi)。
”2、指多(duō)而(ér)散(sàn)乱堆积。
①唐(táng)·陈子昂《上西蕃(fān)边州安危事》:“屯田(tián)广远,仓蓄狼藉,一(yī)虏为盗,恐成大(dà)忧。
”②清·刘(liú)大櫆《乞里(lǐ)人(rén)共建义仓引》:“故虽(suī)粟米狼藉,而(ér)终岁之用,犹苦其不给。
”3、喻(yù)行为不检,名声不(bù)好。
①《后汉书·张(zhāng)酺传》:“遣掾夏猛私谢(xiè)酺曰:‘郑据小人(rén),为所侵冤(yuān)。
闻其儿为吏,放纵狼藉。
取(qǔ)是曹子一人(rén),足(zú)以惊百。
’”②《旧唐书·刘崇鲁传》:“前日杜太尉狼藉,为朝廷深耻(chǐ)。
”③宋·苏轼(shì)《上神宗皇帝书》:“汉武遣(qiǎn)绣(xiù)衣直指,桓帝遣八使(shǐ),皆(jiē)以(yǐ)守宰狼藉,盗(dào)贼(zéi)公(gōng)行,出於无术,行此下策(cè)。
”4、形容困厄(è)、窘(jiǒng)迫(pò)。
①宋·司马(mǎ)光《遗(yí)表(biǎo)》:“今溃败失亡,狼藉如此,而建议(yì)行师之(zhī)人,晏然曾无(wú)愧畏,或(huò)更蒙宠任。
”②明·冯梦龙(lóng)《智囊(náng)补·术智(zhì)·徐(xú)道覆》:“呜(wū)呼(hū),奇才策士郁郁不得志,而狼藉以死者比比矣。
”③清·宣鼎《夜雨(yǔ)秋灯录三(sān)集·西泠(líng)太瘦生偶记》:“狼藉烟花十七春,不(bù)堪回首堕红尘。
”5、犹糟蹋(tà)。
①唐·李商隐《杂纂》:“狼藉米谷。
”②明(míng)·王(wáng)衡《郁轮袍》第六折(zhé):“谢贤王肯作媒,劳重(zhòng)恁(nèn)牵傀儡(lěi),可惜狼藉了王(wáng)阳气力。
”6、犹折磨(mó)。
①清·蒲(pú)松龄《聊斋志(zhì)异·折狱(yù)》:“世(shì)之(zhī)折狱者,非悠悠置(zhì)之,则缧(léi)系数十人而(ér)狼藉(jí)之耳。
”何垠注:“狼藉之,言磨折之至於惫也(yě)。
”②《天雨花》第(dì)二五回:“可(kě)怜儿女犹(yóu)髫(tiáo)少,离却娘亲怎得生?当然狼藉都断送(sòng),绝了亡夫后代根。二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音p>
”7、思(sī)绪情感(gǎn)泛(fàn)滥不可收(shōu)拾。
狼(láng)籍和狼藉有什么区别
狼籍和狼羡轮藉没(méi)有区别。
狼籍(jí)一(yī)般指狼藉。
是一个汉语词语(yǔ),拼(pīn)音为láng jí,释义为乱(luàn)七(qī)八糟的样子;杂乱不堪;声名狼(láng)藉(形容(róng)声名极坏);形(xíng)容兄裤信困厄(è)、窘迫;也有糟蹋折磨的意思。
出(chū)处:
1、宋·司马光《遗表》:“今溃败失(shī)亡,狼(láng)藉如此,而建议行师之人,晏然曾无愧畏,或(huò)更蒙宠任。
”
2、朱自清《背影(yǐng)》:“到徐州见(jiàn)着(zhe)父亲,看见满院(yuàn)狼藉的东西,又想起祖母(mǔ),不禁簌(sù)簌地流下眼泪。
”
扩展纯明资料:
狼藉组成的成(chéng)语有声名狼藉。
声(shēng)名狼藉,拼音为(wèi)shēng míng láng jí。
声名:名(míng)誉。
狼藉(jí):杂乱(luàn)不堪。
形容声望(wàng)和名(míng)誉败坏到极点,不可收(shōu)拾。
用法:主谓(wèi)式;作谓(wèi)语、定语、宾语、补语;含贬(biǎn)义(yì)。
出处:
1、清黄小配(pèi)《廿载繁华梦(mèng)》:“因汪太史(shǐ)平日~,最不见重于官场。
”
2、近代(dài)李劼(jié)人《天(tiān)魔舞》第(dì)十(shí)三(sān)章:“声名狼藉(jí)了,还有人要我教书吗?”
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了