橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

汉语拼音u在什么时候上面加两点,拼音里的u什么时候加点

汉语拼音u在什么时候上面加两点,拼音里的u什么时候加点 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从(cóng)六国(guó)古今异义(yì)是“苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如(rú)果凭借(jiè)偌(ruò)大国(guó)家,却(què)追随六(liù)国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了的。

  关(guān)于苟以天下之大(dà)而从六国破(pò)亡之故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今(jīn)异(yì)义以及苟以天下之大而从六(liù)国(guó)破亡之故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六国破亡之故(gù)事古今异义词(cí),苟以天下(xià)之(zhī)大而从(cóng)六(liù)国古今异义,六国(guó)论苟以天下之(zhī)大,苟(gǒu)以天下之大的(de)翻译等问题(tí),小(xiǎo)编(biān)将(jiāng)为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

苟以天下(xià)之大(dà)而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而(ér)从六国古今(jīn)异(yì)义

  “苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六(liù)国破亡之故事(shì),是(shì)又在(zài)六国下(xià)矣”翻(fān)译是如(rú)果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国(guó)了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦(qín),而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,下而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并(bìng)论(lùn)证了(le)六国灭亡(wáng)“弊在(zài)赂秦”的精(jīng)辟论点,“借(jiè)古(gǔ)讽今”,抨击(jī)宋王(wáng)朝对(duì)契丹和西夏的屈辱(rǔ)政(zhèng)策,告诫(jiè)北宋统治者要吸取六(liù)国灭亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及(jí)原文(wén)

     《六国论(lùn)》是苏洵政论(lùn)文(wén)的代表(biǎo)作品。

  下(xià)面是的我为(wèi)大家精(jīng)心(xīn)整的(de)“《六国论(lùn)》翻译及原文(wén)”!供大(dà)家阅读(dú)!希望能(néng)够帮助到大(dà)家!更多精(jīng)彩内容(róng)请持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作者简介(jiè)

     苏洵(xún)(公元1009年(nián)5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四(sì)川(chuān)眉山(shān)人。

  生于宋(sòng)真宗大中祥符二(èr)年(nián)四月二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三(sān)年四月戊申(1066年5月21日),年(nián)五(wǔ)十(shí)八岁。

  年二十(shí)七,始发(fā)愤为学(xué)。

  岁馀(yú)举进(jìn)士,又举茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所(suǒ)为文,闭户(hù)益读(dú)书,遂(suì)通六经、百家之说,下(xià)笔顷(qǐng)刻数(shù)千(qiān)言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二子(zi)轼(shì)、凳纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权(quán)书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩(hán)琦奏于(yú)朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以来礼(lǐ)书,为(wèi)太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二(èr)十卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋(sòng)史本(běn)传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六国(guó)互丧(sàng),率赂秦(qín)耶(yé)?曰:不赂(lù)者以赂者(zhě)丧(sàng),盖(gài)失强援(yuán),不能(néng)独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻取之(zhī)外,小则(zé)获邑,大则得城。

  较(jiào)秦之所得,与(yǔ)战胜而得者,其(qí)实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百(bǎi)倍(bèi)。

  则(zé)秦之所大欲,诸(zhū)侯之所大患,固不在战矣(yǐ)。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如(rú)弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日(rì)割(gē)十城,然后得一夕安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜(yí)然。

  古(gǔ)人(rén)云:“以地事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国(guó)也(yě)。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远(yuǎn)略,能(néng)守(shǒu)其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败(bài)而三(sān)胜。

  后秦击赵(zhào)者(zhě)再(zài),李牧连却之(zhī)。

  洎牧(mù)以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其(qí)用武而不(bù)终也。

  且(qiě)燕(yàn)赵处(chù)秦(qín)革(gé)灭殆尽(jǐn)之际,可谓智(zhì)力孤危,战(zhàn)败而亡,诚(chéng)不(bù)得已。

  向使三国各爱其地(dì),齐(qí)人勿(wù)附(fù)于秦,刺客不(bù)行,良将犹在,则胜(shèng)负(fù)之数,存(cún)亡之理(lǐ),当与秦相较,或(huò)未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地,封(fēng)天(tiān)下(xià)之谋臣,以事(shì)秦之心,礼天(tiān)下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食(shí)之不(bù)得下咽(yàn)也。

  悲夫(fū)!有(yǒu)如(rú)此之势,而为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫,日削月割,以趋于(yú)亡。

  为国者(zhě)无使为(wèi)积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫哉(zāi)!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有(yǒu)可以不(bù)赂(lù)而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六国(guó)破亡之故(gù)事,是又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示原(yuán)因,有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全(quán)。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办(bàn)法)而(ér)夺(duó)取。

     9.小(xiǎo):形(xíng)容词作名词,小的(de)地(dì)方。

     10.其实:它(tā)的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父(fù):泛指(zhǐ)他们(men)的先(xiān)人(rén)祖辈,指(zhǐ)列国的先(xiān)公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露(lù)之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘,已有(yǒu)尺寸之地(dì),都是形(xíng)容创业的艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是(shì)举(jǔ)之以予人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然(rán)这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送(sòng)给秦的土地(dì)越多,(秦(qín)国(guó))侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉(fèng):奉(fèng)送。

  弥、愈(yù):都是“更加(jiā)”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭(miè)亡(wáng)。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火(huǒ)不灭”:语(yǔ)见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面(miàn)说(shuō)的(de)道(dào)理。

     25.终:最(zuì)后(hòu)。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长(zhǎng)远的谋略(lüè)。

     32.义(yì):名词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸(dān)为郡(jùn):秦灭赵(zhào)之后,把赵国改为秦(qín)国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际(jì):燕赵两国正处在秦国(guó)把其他国(guó)家快要消灭干净的时候(hòu)。

  革,改变,除去(qù)。

  殆(dài),几(jǐ)乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存(cún)亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦(qín)之(zhī)地(dì)封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下(xià)咽也:指寝(qǐn)食(shí)不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫(jié)持(chí)。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月,每(měi)月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫哉(zāi):治理国家(jiā)的人不要(yào)被积久的(de)威势胁迫(pò)啊(a)!

     54.势(shì)弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  可(kě)以:可(kě)以(yǐ)凭(píng)借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一(yī)词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿(ná)来送给别人省略句(jù):举(jǔ)以(yǐ)之(zhī)予人

     4.以地事(shì)秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡(以至于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因(yīn)为)

     8、不赂者(zhě)以(yǐ)赂者(zhě)丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(dé)(结(jié)构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地(的(de) )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜(xī) (代(dài)词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之(zhī)”指奉秦之物,后(hòu)一个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上面的道理)

     而(ér):

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实(shí)百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示(shì)转折)

     3.故(gù)不战而强弱胜负已判矣(yǐ)(就,承(chéng)接关(guān)系(xì))

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武(wǔ)器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(yǐ)(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(yàn)(形容(róng)词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六(liù)国破(pò)亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之之势(副词,仍(réng)然(rán),还(hái))

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(dì)(假(jiǎ)如(rú),如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败而(ér)亡(wáng)者(失去(qù)土地(dì)。

  动词(cí))

     2.是故燕(yàn)虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏(fú)尸百(bǎi)万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其(qí)实(shí):

     古义:它的实际数量 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父亲的(de)父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义(yì):文学体(tǐ)裁(cái)的(de)一种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量 今(jīn)义(yì):指人类(lèi)思考能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的(de)后一分句的句(jù)首,或(huò)一段的(de)开头,表示某一行动或(huò)情况发生后,接着发生或引起另一行(xíng)动或情(qíng)况,有的(de)跟(gēn)前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速(sù):

     古义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方(fāng)去 今义:不可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古(gǔ)义(yì);两次(cì) 今义(yì);第二次

     成语

     如(rú)弃草(cǎo)芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉一根(gēn)小草(cǎo)那样(yàng)。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草(cǎo)。

  抱着柴(chái)草去(qù)救火(huǒ)。

  比喻(yù)用(yòng)错的(de)方法(fǎ)去消除(chú)灾(zāi)祸,结果(guǒ)使灾祸反而(ér)扩(kuò)大(dà)。

      特殊句式

     一(yī)、介词(cí)结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥(jué)先祖(zǔ)父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动(dòng)句(jù)

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦(qín)人积威之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后(hòu)亡,斯(sī)用兵(bīng)之效也(yě)

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定(dìng)语(yǔ)后置句(jù)

     1.苟以天下之大(dà)

     六(liù)、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词作动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却,译为打退 动词的(de)使动用法

     3.以事秦之心礼天下(xià)之(zhī)奇才

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月割,以趋(qū)于亡(wáng)

     日:每天 月:每(měi)月(yuè)名(míng)词作状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地事秦(qín)

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终:坚持到底 形容词(cí)作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保(bǎo)全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理(lǐ):按理来说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形(xíng)容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下(xià):取自(zì)下策 名词作(zuò)动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或未易量

     通(tōng)倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡(wáng),不是(shì)(因为他们的(de))武器不锋利,仗打得不(bù)好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国(guó)亏损(sǔn)了自(zì)己的力量,(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一(yī)个接(jiē)一(yī)个的(de)灭亡,难道(dào)全(quán)部是(shì)因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国(guó)的国家因为有贿赂秦(qín)国(guó)的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国的国(guó)家失(shī)掉了强有力的外援,不能(néng)独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦(qín)国(guó)。

  ”

     秦国除(chú)了(le)用战争夺(duó)取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获(huò)得邑(yì)镇,大的(de)就获得城(chéng)池。

  比较秦国(guó)受贿赂所得到的(de)土(tǔ)地与战胜(shèng)别国(guó)所(suǒ)得到的土地,(前者)实际(jì)多百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失的土地与战(zhàn)败所(suǒ)丧失的土地相比,实际(jì)也要多百(bǎi)倍(bèi)。

  那么秦国最想要的(de),与(yǔ)六国诸侯最担心的,本来就(jiù)不在于战争。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有(yǒu)了很少的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全(quán)都拿来(lái)送给(gěi)别人,就像(xiàng)扔掉小草一样(yàng)不(bù)珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天割掉十(shí)座城(chéng),这才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明(míng)天起床一看四周边境,秦国的军队又(yòu)来了。

  既然(rán)这样(yàng),那么(me)诸(zhū)侯的(de)土(tǔ)地有(yǒu)限,强暴的秦(qín)国的欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯(hóu))送给他的越(yuè)多,他侵犯得(dé)就越急迫。

  所以用(yòng)不着战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆(fù)灭(miè)的地步(bù),道(dào)理本来就是这(zhè)样子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍(shì)奉秦国,就好像抱柴(chái)救火,柴不(bù)烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话(huà)说(shuō)的很正确。

     齐(qí)国不(bù)曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终也(yě)随着五国灭(miè)亡了,为什么呢?(是因(yīn)为齐国)跟(gēn)秦国(guó)交好而不帮助其他五国。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初(chū)有长远(yuǎn)的谋(móu)略(lüè),能够守(shǒu)住他们的国(guó)土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽(suī)然(rán)是个(gè)小国(guó),却后来才灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦王作(zuò)对(duì)付秦(qín)国的计策,这(zhè)才招致了(le)(灭(miè)亡(wáng)的)祸(huò)患。

  赵国(guó)曾经(jīng)与秦国交战五次(cì),打(dǎ)了两次败(bài)仗,三(sān)次胜仗。

  后来(lái)秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大(dà)将(jiāng))李牧接连打退秦国的进攻。

  等(děng)到李牧因受诬(wū)陷而被杀(shā)死,(赵国都(dōu)城)邯郸变(biàn)成(秦国的(de)一个)郡(jùn),可惜(xī)赵国(guó)用(yòng)武力抗秦而没能坚持到底(dǐ)。

  而(ér)且燕(yàn)赵两国正处在秦国把(bǎ)其(qí)他国(guó)家快要(yào)消灭(miè)干净(jìng)的时候(hòu),可以说是(shì)智(zhì)谋穷(qióng)竭,国势孤立危急(jí),战败(bài)了(le)而亡国(guó),确实是不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国(guó)都爱惜他们的国(guó)土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还(hái)活着,那么胜败的命(mìng)运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相比(bǐ)较,也许(xǔ)还不容易(yì)衡量(出(chū)高低(dī)来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地来封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉秦国的心(xīn)来(lái)礼遇天下的奇才,齐心合力地向(xiàng)西(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦国(guó)人饭也不能(néng)咽下去。

  真(zhēn)可悲(bēi)啊!有这样的(de)有利形(xíng)势(shì),却被(bèi)秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以(yǐ)至于走向灭(miè)亡(wáng)。

  治理(lǐ)国家(jiā)的人不要被(bèi)积久的威(wēi)势所胁(xié)迫啊(a)!

     六国和秦国(guó)都是诸侯(hóu)之(zhī)国,他(tā)们的势力比秦国弱,却(què)还有可以(yǐ)不贿赂秦国而(ér)战胜它的(de)优(yōu)势。

  如果凭(píng)借偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为了独占天下(xià),各(gè)国之间不断(duàn)进行(xíng)战(zhàn)争。

  最后(hòu)六国被(bèi)秦国逐个击破而灭(miè)亡了。

  六(liù)国灭亡的原因(yīn)是(shì)多方(fāng)面的(de),其(qí)根(gēn)本原因是(shì)秦国(guó)经过商(shāng)秧(yāng)变法的彻(chè)底改革,确立了(le)先进的生产关系,经济得(dé)到较快(kuài)的(de)发展,军事实力(lì)超过了六国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应了当时历史(shǐ)发展走向统一(yī)的(de)大势,有(yǒu)其历史的必然性。

  本文(wén)属于史论,但(dàn)并不是进(jìn)行史(shǐ)学的分析(xī),也(yě)不是就历史谈历史,而是借史立(lì)论(lùn),以古(gǔ)鉴今(jīn),选择一个(gè)角度,抓住一个(gè)问(wèn)题(tí),持之有故(gù)、言(yán)之成理地(dì)确(què)立自己(jǐ)的(de)论点,进(jìn)行深入论证,以阐明自(zì)己对现实政治的(de)主张(zhāng)。

  因(yīn)此(cǐ)我们分析这(zhè)篇文章(zhāng),不(bù)是看(kàn)它(tā)是(shì)否准(zhǔn)确、全面地评价了历史事实,而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结合的角(jiǎo)度,依据(jù)史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来(lái)立(lì)论(lùn),针砭时弊,切(qiè)中要害,表明了作者明达而深湛的(de)政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地(dì)联系北宋现实,点出全(quán)文的主旨(zhǐ),语意深(shēn)切,发(fā)人深省。

     2.论(lùn)点鲜(xiān)明,论证严密

     本文为(wèi)论说文,其结构完美地体现了论证的一般方法和(hé)规则,堪称古代(dài)论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提(tí)出六国破(pò)灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然(rán)后(hòu)以史实为据,分别(bié)就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂(lù)秦”两(liǎng)类国家从正面加以论(lùn)证;又以假设进一(yī)步(bù)申说,如(rú)果不赂秦则(zé)六国(guó)不至于灭(miè)亡(wáng),从(cóng)反(fǎn)面(miàn)加以论证(zhèng);从而得出“为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫”的论断(duàn);最后借(jiè)古(gǔ)论(lùn)今(jīn),讽谏北(běi)宋统(tǒng)治(zhì)者切勿“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕(rào)中(zhōng)心论点展开论证,既深(shēn)入又充(chōng)分,逻辑严(yán)密,无懈(xiè)可击。

  全文(wén)纲目分明(míng),脉(mài)胳清晰,结(jié)构严(yán)整。

  不(bù)仅句与句、段与段(duàn)之间有紧(jǐn)密的逻(luó)辑(jí)联系,而且首尾照应(yīng),古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比的(de)论证方(fāng)法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦(qín)与诸侯双方土地(dì)得失(shī)对比,既以秦受(shòu)赂所(suǒ)得与战胜所(suǒ)得对比,又以诸(zhū)侯行赂所(suǒ)亡与战败(bài)所亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕安寝”对比;以(yǐ)六国与北(běi)宋对(duì)比(bǐ)。

  通(tōng)过(guò)对(duì)比增强(qiáng)了“弊(bì)在赂秦(qín)”这一论点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语(yǔ)言(yán)生动,气(qì)势(shì)充沛

     在语言方(fāng)面,本文(wén)除了具有一(yī)般论说文用词准(zhǔn)确、言简意赅的特(tè)点之外,还有语言生(shēng)动形象的特点(diǎn)。

  在(zài)论证(zhèng)中穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又至矣”的描(miáo)述,引古人之言来形象地说明道理(lǐ),用“食(shí)之不(bù)得下(xià)咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安(ān),大大增(zēng)强了文章(zhāng)的(de)表(biǎo)达效果。

  文章(zhāng)的字(zì)里行间饱含(hán)着作者的感情。

  不仅(jǐn)有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的嗟叹,就(jiù)是在(zài)夹(jiā)叙夹议(yì)的文字(zì)中(zhōng),也流溢着作者的情感,如对以地(dì)事(shì)秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不终(zhōng)”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言(yán)表,有着强烈的感染力,使(shǐ)文章不仅以理服人,而(ér)且(qiě)以情感人。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设问(wèn)等修辞方式的运用,使文章“博(bó)辨(biàn)以(yǐ)昭”(欧阳修(xiū)语),不(bù)仅章法严谨,而(ér)且富于变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏(fú)跌宕(dàng),雄奇遒劲(jìn),具有(yǒu)雄(xióng)辩的力量和充沛的气势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大而(ér)从六国破(pò)亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国古(gǔ)今(jīn)异(yì)义是“苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家(jiā),却(què)追随六国灭亡的前例(lì),这就比不(bù)上六(liù)国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古(gǔ)今异(yì)义以及苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故事古今异义词,苟以天下之大而(ér)从六国古今异义,六(liù)国论(lùn)苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà),苟以天下(xià)之大的(de)翻译等问(wèn)题,小编(biān)将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻(fān)译(yì),苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国(guó)古今(jīn)异义

  “苟以天下之(zhī)大,而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭(píng)借偌(ruò)大国家(jiā),却(què)追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了(le)。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国(guó)论》。

  原(yuán)文:夫(fū)六(liù)国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦(qín),而(ér)犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天(tiān)下之大,下而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出(chū)并论(lùn)证了(le)六国灭亡“弊在赂秦(qín)”的(de)精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨(pēng)击宋王(wáng)朝对契丹和西(xī)夏的(de)屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统治者要吸取(qǔ)六国灭亡的教训,以免重(zhòng)蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是苏洵政(zhèng)论文的代(dài)表作品。

  下面是的我为大(dà)家精(jīng)心整的“《六(liù)国论》翻译及原文”!供大(dà)家阅读!希望能(néng)够帮(bāng)助(zhù)到大家!更(gèng)多(duō)精彩(cǎi)内(nèi)容请持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年(nián)5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四(sì)月(yuè)二十五日(rì)(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平三年(nián)四(sì)月戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八岁。

  年二十七(qī),始发(fā)愤为学。

  岁馀(yú)举进(jìn)士,又举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益(yì)读书,遂通六经、百家之(zhī)说(shuō),下笔顷刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳(nà)茄辙同(tóng)至(zhì)京(jīng)师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十(shí)二(èr)篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与姚辟同(tóng)修建隆以来礼书,为太常(cháng)因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐(yòu)集二十卷,及谥法三(sān)卷,均(jūn)《宋(sòng)史本传》并传于世(shì)。

  

      原(yuán)文

     六国破(pò)灭,非兵不(bù)利(lì) ,战不(bù)善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖(gài)失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大(dà)则得(dé)城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而(ér)亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯(hóu)之所大患,固(gù)不(bù)在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以有(yǒu)尺寸之(zhī)地(dì)。

  子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜,举(jǔ)以予人(rén),如(rú)弃草芥。

  今日(rì)割五(wǔ)城,明日割十城,然后得一(yī)夕安寝。

  起视四(sì)境(jìng),而秦兵(bīng)又至矣。

  然则诸(zhū)侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌(yàn),奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不战而(ér)强弱胜负已判(pàn)矣。

  至(zhì)于颠覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以(yǐ)地事秦,犹(yóu)抱(bào)薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此(cǐ)言得之(zhī)。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继(jì)五国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远略,能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至丹(dān)以(yǐ)荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败(bài)而三(sān)胜(shèng)。

  后秦(qín)击赵者(zhě)再,李(lǐ)牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用武而不终也(yě)。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆(dài)尽之(zhī)际,可(kě)谓智(zhì)力孤(gū)危,战败而亡(wáng),诚不得已(yǐ)。

  向使三国(guó)各爱其地(dì),齐人勿附于秦(qín),刺(cì)客不行,良(liáng)将犹在,则胜负之数,存亡之理,当(dāng)与秦相较(jiào),或未(wèi)易量。

     呜(wū)呼(hū)!以(yǐ)赂秦之地(dì),封天下之谋臣,以事秦之心,礼天(tiān)下之奇才,并(bìng)力西向,则吾(wú)恐(kǒng)秦人(rén)食之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之(zhī)势,而为秦人积威(wēi)之所劫,日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国(guó)者无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六(liù)国(guó)与秦皆诸侯,其(qí)势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又在六(liù)国(guó)下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊(bì)病在(zài)于(yú)贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是(shì)设问。

  下(xià)句的“曰”是对该设问的(de)回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示(shì)原因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的(de)实际(jì)数目。

     11.所(suǒ)大(dà)欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父(fù):泛指(zhǐ)他们的先人祖辈,指列国的(de)先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈(bèi).

     13.暴(bào)霜露:暴露在(zài)霜(shuāng)露之中。

  意(yì)思(sī)是(shì)冒(mào)着霜(shuāng)露。

  和下(xià)文的斩荆(jīng)棘,已(yǐ)有尺寸之地,都是形容创业(yè)的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿(ná)它(土地)来(lái)送给别(bié)人(rén)。

  实际是举之以予(yǔ)人,省略了之,代土地。

     16.然则:既(jì)然(rán)这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送(sòng)给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是(shì)“更加”的(de)意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至(zhì)于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就(jiù)应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏(wèi)世家》和(hé)《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上(shàng)面说的道理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭亡(wáng)。

  古代(dài)灭人国家(jiā),同时迁(qiān)其(qí)国宝、重器,故说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴(yíng):亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初(chū)有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人(rén)的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵国改(gǎi)为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际(jì):燕赵(zhào)两国正处在秦国把(bǎ)其他国(guó)家快(kuài)要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前(qián)假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡(wáng)之理(lǐ):胜负(fù)存亡的(de)命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地(dì)封天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指寝(qǐn)食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫:而(ér),却(què)。

  积威:积久而(ér)成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月(yuè),每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉:治理国家(jiā)的人不要被积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  可(kě)以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

汉语拼音u在什么时候上面加两点,拼音里的u什么时候加点

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才(cái),可用(yòng)而代替(tì))

     3.举以予(yǔ)人(rén) ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给别人(rén)省(shěng)略句:举(jǔ)以之(zhī)予(yǔ)人(rén)

     4.以地(dì)事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎(jì)牧以(yǐ)谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(dé)(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴秦(qín)之(zhī)欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之(zhī)”指奉(fèng)秦之物,后一个“之(zhī)”指(zhǐ)赂(lù)秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指(zhǐ)代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实百倍(bèi)(因果(guǒ)承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵又(yòu)至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并(bìng)列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那(nà)么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵(bīng)器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名(míng)词,军队(duì))

     3.斯(sī)用兵(bīng)之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破亡(wáng)之故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动(dòng)词(cí),像(xiàng),好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副(fù)词,才(cái))

     向:

     1.向使(shǐ)三国各(gè)爱其(qí)地(假如,如(rú)果)

     2.并力(lì)西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与(yǔ)战败而亡者(zhě)(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助(zhù)五国也(结交,亲(qīn)附(fù)。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词(cí))

      古(gǔ)今(jīn)异义(yì)

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的(de)实际(jì)数量 今义(yì):实际上

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的(de)父亲

     3.至(zhì)于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可(kě)以凭借 今义:表示可能或能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文(wén)学(xué)体裁的一种

     6.智力(lì):

     古义(yì):智谋与力量 今义:指人(rén)类(lèi)思考能力与(yǔ)认知水平(píng)

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后(hòu) 今义:用于顺承(chéng)复句的后一(yī)分句(jù)的句首(shǒu),或一段的开头,表示某一行动或情况发生后,接(jiē)着发生或引起(qǐ)另一行动或情况,有(yǒu)的跟前一(yī)分句的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义(yì):速(sù)度(dù)

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去 今(jīn)义(yì):不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二(èr)次

     成语(yǔ)

     如(rú)弃(qì)草(cǎo)芥:

     芥(jiè),小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根(gēn)小(xiǎo)草那样。

  形容毫不(bù)在意(yì)。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去(qù)救(jiù)火。

  比喻用错的方法去消除灾(zāi)祸,结(jié)果使(shǐ)灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介词结构(gòu)后(hòu)置

     1.赵尝五战于(yú)秦(qín)

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势(shì),而为秦人积(jī)威之(zhī)所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕(yàn)虽(suī)小国(guó)而后亡,斯用兵(bīng)之效也(yě)

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不(bù)利(lì),战不(bù)善,弊在赂(lù)秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义(yì) 名(míng)词作动(dòng)词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动词(cí)的使(shǐ)动用法

     3.以事秦(qín)之(zhī)心礼天下之奇才(cái)

     事(shì):侍奉 名词(cí)作动词

     礼:礼待 名(míng)词为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食(shí)之(zhī)不得下咽也(yě)

     下:吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日(rì):每天 月:每(měi)月(yuè)名(míng)词作状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍(shì)奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用(yòng)武而不终也

     终:坚持(chí)到底 形容词作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全 形容词(cí)作动词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然

     理:按理来(lái)说(shuō)名词作状语(yǔ)

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方面(miàn):大(dà):汉语拼音u在什么时候上面加两点,拼音里的u什么时候加点大的(de)方面 形容词(cí)作名词(cí)

     12.下而从六国破亡之故(gù)事(shì)

     下(xià):取自下策 名词(cí)作动(dòng)词

      通假字(zì)

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒(mào)着

      译文

     六(liù)国的(de)灭亡,不是(因为他(tā)们的)武器(qì)不锋利,仗打得(dé)不(bù)好,弊端在于用土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自(zì)己(jǐ)的(de)力量,(这就)是灭(miè)亡的原因(yīn)。

  有(yǒu)人(rén)问:“六(liù)国一个接一个(gè)的灭亡,难道(dào)全部(bù)是(shì)因为贿(huì)赂秦国吗?”(回答(dá))说(shuō):“不贿赂(lù)秦国的国家(jiā)因(yīn)为(wèi)有贿赂(lù)秦国的国家(jiā)而(ér)灭(miè)亡。

  原(yuán)因是不贿(huì)赂秦国的国(guó)家失掉了强(qiáng)有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊(bì)病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的(de)就(jiù)获得邑(yì)镇(zhèn),大的就获得城池。

  比较(jiào)秦(qín)国受贿赂(lù)所得到的土地(dì)与(yǔ)战胜别(bié)国(guó)所得到(dào)的土地(dì),(前(qián)者(zhě))实际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所(suǒ)丧(sàng)失的土地(dì)与战败所丧失的土地相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么秦国(guó)最想要的,与六(liù)国(guó)诸侯最担心的,本来(lái)就不在于战争。

  想到(dào)他们的祖辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘(jí),才有了很少的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜(xī),全都拿来送给别人,就像扔掉小草一样(yàng)不珍惜。

  今天割掉(diào)五(wǔ)座城,明天割掉十座城(chéng),这才能睡一(yī)夜安稳(wěn)觉。

  明天起(qǐ)床一看四周边境(jìng),秦国的军队又来了。

  既然这样,那(nà)么诸侯(hóu)的土地有限(xiàn),强暴的(de)秦国的欲望(wàng)永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的(de)越多,他侵犯得就越急(jí)迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到(dào)了覆(fù)灭的地步,道(dào)理本来(lái)就(jiù)是这(zhè)样子的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱(bào)柴救火,柴不烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾(céng)贿(huì)赂(lù)秦(qín)国,(可是)最终也随着五(wǔ)国灭亡了,为什么呢?(是因(yīn)为齐(qí)国)跟秦国交好而不帮助(zhù)其他五国。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国(guó)也(yě)就没(méi)法幸(xìng)免了。

  燕国和(hé)赵(zhào)国的国君,起(qǐ)初有长远的谋略,能够守住他(tā)们的国土,坚持正义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽(suī)然(rán)是个(gè)小国,却(què)后(hòu)来才(cái)灭亡,这就是用(yòng)兵抗秦的效果。

  等到后来燕(yàn)太子(zi)丹(dān)用派遣荆轲刺杀秦王作对付(fù)秦国的计策,这(zhè)才招致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国交战五次,打了两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次(cì)攻打赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧接连(lián)打退秦国的进攻。

  等到(dào)李牧因(yīn)受诬陷而(ér)被杀(shā)死,(赵国都城(chéng))邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵(zhào)国用(yòng)武力抗(kàng)秦而没能坚持到(dào)底。

  而(ér)且燕赵(zhào)两国正处(chù)在秦(qín)国把其他(tā)国家快(kuài)要消灭(miè)干净(jìng)的(de)时(shí)候(hòu),可(kě)以(yǐ)说是智谋穷(qióng)竭,国势(shì)孤立危急,战败(bài)了而(ér)亡国,确实是不得已(yǐ)的事。

  假使韩(hán)、魏、楚(chǔ)三国都(dōu)爱惜他们的国(guó)土,齐(qí)国不依附秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国的(de))良将李牧还活着(zhe),那么(me)胜(shèng)败的命运,存亡的(de)理数,倘(tǎng)若与秦(qín)国相比(bǐ)较,也许还不容(róng)易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯(hóu))用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦(qín)国的心来礼遇天下的(de)奇才,齐心合力(lì)地向西(对(duì)付(fù)秦(qín)国),那么,我恐怕秦国人(rén)饭也不能(néng)咽下去。

  真(zhēn)可(kě)悲啊!有(yǒu)这样的有利(lì)形势,却(què)被秦国积久的威势(shì)所胁迫,天天割(gē)地,月(yuè)月割(gē)地,以至于(yú)走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人不(bù)要被积久的威势所胁迫(pò)啊(a)!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的(de)势力(lì)比秦(qín)国(guó)弱,却还有可以不贿(huì)赂(lù)秦(qín)国而(ér)战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国了(le)。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间不断(duàn)进(jìn)行战争(zhēng)。

  最(zuì)后六国被秦国(guó)逐个击(jī)破而灭(miè)亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因是多(duō)方(fāng)面(miàn)的(de),其根本(běn)原因(yīn)是秦国经过商秧变法的彻底改革,确立了先进的生产关系,经(jīng)济得(dé)到较快的发展,军事实力超过了六国(guó)。

  同时(shí),秦灭(miè)六国,顺应了(le)当时历(lì)史发展走向统(tǒng)一(yī)的大(dà)势,有其历史的必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是(shì)进行史学的分析,也不(bù)是就(jiù)历(lì)史谈历史,而是借(jiè)史立论(lùn),以古(gǔ)鉴(jiàn)今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有故(gù)、言之成理(lǐ)地确(què)立(lì)自己的论点,进行深入论证,以阐明自己对现实政治的主张(zhāng)。

  因此我们分析(xī)这篇(piān)文章,不是看它是(shì)否准(zhǔn)确(què)、全面地评价了(le)历史事(shì)实,而应着眼于其强(qiáng)烈的现实(shí)针对性。

  本文(wén)从历史与现实(shí)结(jié)合(hé)的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破灭(miè)“弊(bì)在(zài)赂秦”这一点来(lái)立论,针砭时弊,切中要(yào)害,表明了作(zuò)者明达(dá)而深湛(zhàn)的政治见解(jiě)。

  文末巧妙地联系(xì)北宋(sòng)现(xiàn)实,点(diǎn)出全文的主旨,语意深切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文(wén)为论说文,其结构(gòu)完美(měi)地体现了论证的一般方法和(hé)规则,堪称古代论(lùn)说文(wén)的(de)典范。

  文(wén)章(zhāng)开(kāi)篇即提出六国破灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以史(shǐ)实(shí)为据,分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假设(shè)进(jìn)一(yī)步申说,如果不赂秦(qín)则六国不至于灭(miè)亡,从反面加以论证(zhèng);从而得出“为国者无使为积威之所劫”的论断(duàn);最后借古论(lùn)今(jīn),讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡(wáng)之故事(shì)”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展开论证,既深(shēn)入又充分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全(quán)文纲(gāng)目分明,脉胳清晰,结构严(yán)整。

  不(bù)仅句与句、段与(yǔ)段(duàn)之间(jiān)有紧密的逻辑联系,而且首(shǒu)尾照应,古今相映(yìng)。

  文中运(yùn)用例证、引(yǐn)证、假(jiǎ)设(shè),特(tè)别是对比的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂(lù)者”对比;秦(qín)与诸侯双方土地得失对(duì)比,既以秦(qín)受(shòu)赂所(suǒ)得与战胜所得对比,又(yòu)以诸侯行赂所亡与战败(bài)所亡对(duì)比;赂秦之频与“一(yī)夕安寝(qǐn)”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在赂秦”这(zhè)一论点的(de)鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在语言方面(miàn),本文(wén)除了具有(yǒu)一般论(lùn)说文(wén)用词(cí)准确(què)、言简意赅的特点(diǎn)之外,还(hái)有语言生(shēng)动形象的(de)特点(diǎn)。

  在论证中穿插“思厥先(xiān)祖(zǔ)父……而秦兵又(yòu)至矣”的描述,引古(gǔ)人之言来形(xíng)象(xiàng)地(dì)说明(míng)道理,用“食之(zhī)不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文(wén)章的字里行(xíng)间饱含着作者的(de)感情(qíng)。

  不(bù)仅有(yǒu)“呜呼(hū)”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟(jiē)叹,就是在(zài)夹(jiā)叙(xù)夹(jiā)议(yì)的文字(zì)中,也流溢着作(zuò)者的情感,如(rú)对以地事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而(ér)不终(zhōng)”的(de)惋(wǎn)惜(xī),对(duì)为(wèi)国者“为积威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢(yì)于言表,有着强烈的感染力,使文章不仅以理服人(rén),而且以情感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引(yǐn)用、设问(wèn)等修(xiū)辞方(fāng)式的运(yùn)用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章(zhāng)法严谨,而(ér)且(qiě)富于(yú)变化,承转灵(líng)活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的(de)力量和充(chōng)沛的(de)气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 汉语拼音u在什么时候上面加两点,拼音里的u什么时候加点

评论

5+2=