橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

如来佛祖最怕的一个人,如来佛祖的克星是谁

如来佛祖最怕的一个人,如来佛祖的克星是谁 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读的(de)解释是什么,音读训读(dú)的解(jiě)释是(shì)问什(shén)么(me)是音读?什么是(shì)训读?答简单来(lái)说,每个汉(hàn)字(zì)一般都会有两(liǎng)种(zhǒng)读法,一(yī)种叫做“音(yīn)读”(音読み/おんよみ),另(lìng)一(yī)种叫做“训读”(訓読み/くんよみ)的。

  关于音读(dú)训(xùn)读的解(jiě)释是什么,音读训读(dú)的解释(shì)以及音读训读的(de)解释(shì)是什么,音(yīn)读训读(dú)的解(jiě)释和意思,音读训读的解释,音读(dú)训(xùn)读对照表,音读和训读是什么意(yì)思(sī)等问题,小编将为你整理以下知识(shí):

音读训读的解释(shì)是(shì)什么,音(yīn)读训读的解释

  问什(shén)么是(shì)音(yīn)读(如来佛祖最怕的一个人,如来佛祖的克星是谁dú)?什么是训读(dú)?答简(jiǎn)单来说,每个汉字(zì)一(yī)般(bān)都会有两种读法(fǎ),一种叫做“音(yīn)读(dú)”

  (音読(dú)み/おんよみ),另一(yī)种叫做“训(xùn)读”(訓読み/くんよみ)。

  “音读”模仿汉(hàn)字的读音(yīn),按(àn)照这个汉(hàn)字从中(zhōng)国传入日本的时(shí)候(hò如来佛祖最怕的一个人,如来佛祖的克星是谁u)的读音

  来发(fā)音。

  根据汉(hàn)字(zì)传入的时代和来源地的不同,大致可以分为“唐音”。

  “宋音”和“吴音”等几种。

  但是,这(zhè)些汉字的(de)发音(yīn)和现代汉语中同如来佛祖最怕的一个人,如来佛祖的克星是谁一汉字

  的发音(yīn)已经(jīng)有所不同了。

  “音(yīn)读”的(de)词汇多是汉语(yǔ)的固有(yǒu)词(cí)汇。

  “训读(dú)”是按照日(rì)本固有(yǒu)的语言

  来读这个汉字时的读法(fǎ)。

  “训(xùn)读”的词汇多是表达日本固有事物(wù)的固有词汇等(děng)。

  有(yǒu)不少汉字具有两(liǎng)

  种以上的“音读”音和(hé)“训(xùn)读”音。

  例音读(dú):青年(せいねん)、技術(shù)(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸福(こうふく)训(xùn)读(dú):青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和音读是什么(me)意(yì)思?

  训(xùn)读(日语:训読み/くんよみ),是(shì)日文所用汉字的一种发音方式(shì),是使用该(gāi)等汉字(zì)之(zhī)日本(běn)固(gù)有(yǒu)同(tóng)义语(yǔ)汇的(de)读(dú)音。

  所(suǒ)以训(xùn)读(dú)只(zhǐ)借用汉字的形(xíng)和义(yì),不采用汉语的音。

  音读(dú)(音(yīn)読み/おんよみ)即汉(hàn)字在日(rì)语中按照日语对汉语的译(yì)音读出来(lái),叫音(yīn)读同一个汉字在日(rì)语中可能有(yǒu)不止一种读(dú)法,是由于其在(zài)不同时期(qī)(南北朝、隋(suí)唐(táng)、宋等)吸收了(le)当时(shí)汉字的发音。

  每(měi)个汉字一(yī)般都会有两(liǎng)种读法,一种叫(jiào)做“音友慎春读”(音読み/おんよみ),另(lìng)一(yī)种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。

  有不少汉字具(jù)有两种以(yǐ)上(shàng)的(de)“音读”音和“训读”音。

  日语和韩语中的训读

  1、日(rì)语(yǔ)

  在日语里,训(xùn)读(dú)(训読)是以日语固有的发音来(lái)读出(chū)汉字,与该汉字本(běn)身的好(hǎo)耐字音(吴音、汉音、唐音等)有(yǒu)很大的不(bù)同。

  例:“金”训读为“かね”(kane),是和语固有之说法,与(yǔ)字音“きん”(kin)并(bìng)无关联。

  2、韩语

  一(yī)般认为(wèi)现代“韩(hán)语不存在(zài)训读”。

  但近代以前曾有乡札、吏读、口(kǒu)诀(jué)等类似日本万叶(yè)假名的标记法存(cún)在,充分(fēn)利(lì)用这些(xiē)汉字的训(xùn)读。

  使用类似于和训(xùn)(日本的训读)的(de)韩训。

  对某些的(de)汉字,这意味着相关“汉语(yǔ)传入(rù)以前的(de)朝鲜的(de)孝哪固有语”的韩训(xùn)。

  现如今除(chú)了在语言学与语源(yuán)论等(děng)进行讨论(lùn)以外,日常言(yán)语已经不再使用(yòng)。

  但(dàn)是“串”“钊”等为例外存在的训读。

  “串(chuàn)”读作“”的情况下意(yì)思为(wèi)“海角”,“钊”读作“”的情况(kuàng)下意思为(wèi)“生铁”,“串”“钊”并不使用本来的意思,这类的韩语(yǔ)类似于日文的“国训”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 如来佛祖最怕的一个人,如来佛祖的克星是谁

评论

5+2=