一对璧(bì)人还是一(yī)双璧人呢,一对(duì)璧人什(shén)么意思(sī)是正确的是(shì):“一(yī)对(duì)璧(bì)人”,形容一对男女十分般配的。
关于(yú)一对璧人还是一双璧人呢(ne),一对璧(bì)人什么意思以(yǐ)及(jí)一对璧人还是一双璧人(rén)呢,一对璧人还(hái)是一双璧人好,一对璧(bì)人什么意思(sī),一(yī)对(duì)璧人下(xià)一句,一对璧人儿(ér)啥意思(sī)等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下(xià)知识:
一对璧(bì)人还是一双璧人呢,一对(duì)璧人什么意思
正确的是:“一对(duì)璧人”,形容一对男女(nǚ)十(shí)分般(bān)配。
“璧人(rén)”的意思是:1、犹玉(yù)人(rén),称(chēng)赞仪容美好的人(rén)。
2、指(zhǐ)美人(rén)。
3、随着时代的(de)发展(zhǎn),璧人(rén)引(yǐn)申(shēn)为一对男(nán)女十分般配。
出处(chù):1、唐·徐(xú)皓《晦日(rì)宴高氏林亭》诗:“门多(duō)金埒骑,路引璧人车。
”2、《孽海(hǎi)花》第四回(huí):“公坊名场失(shī)意,也该有个钟情的璧人,来弥补他的缺陷。
”一对璧人造句:1、老太君见他们(men)小两口宛(wǎn)如一对璧人,又见(jiàn)了(le)玄(xuán)孙,这才(cái)转悲为喜。
2、身旁(páng)又还站了(le)一个他,真真是一对璧人,佳(jiā)偶天成。
3、杨朝刚来到(dào)大厅,发现里面除(chú)了黄祖龙,还有一对(duì)年轻男女,男的丰(fēng)神(shén)俊朗,女的光彩照(zhào)人,当真是天造(zào)地设(shè)的一对璧人(rén)。
4、年(nián)方(fāng)十六(liù),至今未有婚约,和裹(guǒ)儿(ér)郡主年纪相仿(fǎng),倒是天生地设的(de)一对璧(bì)人(rén)。
"一对(duì)璧人(rén)"是什么意(yì)思?
一对璧人:形容一对男(nán)女十(shí)分般配。
读音:yī duì bì rén。
璧人:指玉人,称赞仪容美好(hǎo)的(de)人。
也可指美人。
引(yǐn)证:南朝刘义庆(qìng)《世(shì)说新语(yǔ)·容止》:“卫玠从豫章至下都,人(rén)久闻其名,观者如堵墙。
玠先(xiān)有羸疾,体不堪劳,遂成(chéng)病而死。
时(shí)人谓看杀卫玠源兆。
”南(nán)朝(cháo)梁刘(liú)孝标注(zhù)引(yǐn)《卫玠别传》:“玠在(zài)群(qún)伍之中实有(yǒu)异(yì)人之望。
龆龀时(shí),武(wǔ)子常与乘白羊车于洛阳市上。
举市咸曰(yuē):谁家璧人?玠、武子(zi)甥也,于(yú)是家(jiā)门州(zhōu)党号(hào)为(wèi)璧人。
”
翻译(yì):卫玠(jiè)从豫章来到建(jiàn)康,人们久闻(wén)他的大名,纷纷前来埋(mái)携观看,围观的人像墙一(yī)样(yàng)堵得水泄不通。
卫玠早(zǎo)就体弱多病,经不住劳累,最(zuì)终(zhōng)酿成大病(bìng)身亡,当时人们说卫玠是被(bèi)人看(kàn)死的(de)。
南朝梁刘孝(xiào)标(biāo)注引《卫玠别传》说(shuō):“卫玠向来有别于常人。
卫(wèi)玠童(tóng)年时,武子曾(céng)和(hé)他乘着(zhe)白羊车行驶于洛(luò)阳街市上(shàng)。
满街(jiē)的人都问:这个白璧一样的孩子是(shì岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文)谁家的?卫玠(jiè)是武子的(de)外甥,于(yú)是(shì)家雹液租(zū)族乡里都称卫玠(jiè)为璧人。
扩展资料(liào)
近义词
1、郎才(cái)女貌
读音:láng cái nǚ mào。
解释:男的(de)有才气,女的有美(měi)貌。
形容(róng)男女(nǚ)双方(fāng)很相配(pèi)。
引证:元(yuán)代关汉卿《望乡(xiāng)亭》第一折:“您(nín)两口子正(zhèng)是郎(láng)才女(nǚ)貌,天(tiān)然配(pèi)合。
”
例句:鸳鸯蝴蝶派(pài)小(xiǎo)说多(duō)描写才子佳人、郎才女貌的故(gù)事,内容大(dà)体雷同。
2、天造地(dì)设
读音:tiān zào dì shè。
解释(shì):指(zhǐ)事物自然形(xíng)成,合乎(hū)理想,不必再加人工(gōng)。
引证:宋(sòng)·赵佶(徽(huī)宗)《艮岳记》:“真天造地(dì)设,神谋岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文化力,非人力所能为者。
”
翻译:真是(shì)合乎理想(xiǎng),不(bù)必再加人工,乃(nǎi)是(shì)神仙的计谋(móu),造化(huà)之力(lì),不(bù)是一般人力(lì)所能(néng)达到的。
例句:这(zhè)块(kuài)石头简直是个天造地设的望台,在这里安个岗哨再合(hé)适也没(méi)有了(le)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了