登高而招,臂非加(jiā)长也,而见(jiàn)者远(yuǎn)道理(lǐ),登(dēng)高(gāo)而招(zhāo),臂(bì)非(fēi)加(jiā)长也,而见者(zhě)远,顺风而(ér)呼(hū)是出自:《劝(quàn)学》先(xiān)秦(qín)·荀子意思:登(dēng)到高(gāo)处招手,手臂并没有加长,可(kě)是远处的人却(què)能(néng)看见(jiàn)的(de)。
关于(yú)登高而招,臂(bì)非加长也,而见者远道理,登高而(ér)招(zhāo),臂非(fēi)加长也,而(ér)见者远,顺风而(ér)呼(hū)以及登高而(ér)招,臂非加(jiā)长也(yě),而见者远道理,登高而(ér)招,臂非加(jiā)长也,而见者远翻译句式(shì),登高(gāo)而招,臂(bì)非加长也,而见者(z安康可以用来祝福吗 祝你全家安康是骂人的hě)远(yuǎn),顺风而呼(hū),登高而招,臂非(fēi)加长(zhǎng)也句式,登高而招,臂(bì)非加长也,而(ér)见者(zhě)远是什(shén)么意思等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理(lǐ)以下(xià)知识:
登(dēng)高(gāo)而招,臂非加长(zhǎng)也,而见(jiàn)者远(yuǎn)道理,登(dēng)高(gāo)而招(zhāo),臂非(fēi)加长也,而见者远,顺风而呼
出自:《劝学》先(xiān)秦·荀子意思(sī):登(dēng)到高处招手,手臂并没有(yǒu)加长(zhǎng),可是(shì)远(yuǎn)处的人却能(néng)看见。
节选:吾尝终日而思矣(yǐ),不如须臾之所学(xué)也;
吾尝(cháng)跂(qí)而(ér)望矣,不如登高(gāo)之博见(jiàn)也。
登高而招,臂非(fēi)加长(zhǎng)也,而见者远(yuǎn);
顺风(fēng)而(ér)呼,声(shēng)非(fēi)加疾(jí)也,而闻者彰。
假(jiǎ)舆马者,非利足也,而致千里;
假(jiǎ)舟楫者,非(fēi)能(néng)水也,而(ér)绝江河。
君子生非异也,善假(jiǎ)于物也(yě)。
翻译:我曾经一(yī)天到晚地冥思苦想(xiǎng),(却(què))比不上(shàng)片刻(kè)学到的知安康可以用来祝福吗 祝你全家安康是骂人的识(shí)(收获大(dà));
我曾经踮起(qǐ)脚向远处(chù)望,(却)不如登到高处见得广。
登(dēng)到高处招手,手(shǒu)臂并没有(yǒu)加长,可是(shì)远(yuǎn)处的(de)人却能看见;
顺着风喊(hǎn),声音并没有加大,可是听(tīng)的(de)人却能听得很清(qīng)楚(chǔ)。
借助(zhù)车马(mǎ)的人,并不是脚走(zǒu)得快(kuài),却可以(yǐ)达到(dào)千里之外(wài),借助(zhù)舟船的人,并不善于游泳,却可以横渡长江黄河。
君子的(de)资质秉性跟一(yī)般(bān)人没什(shén)么(me)不同,(只(zhǐ)是(shì)君(jūn)子)善(shàn)于借助外物罢了。
扩展资料背景:战国(guó)时期儒家的重要代表(biǎo)人物是孟子和荀(xún)子。
孟(mèng)子宣(xuān)扬安康可以用来祝福吗 祝你全家安康是骂人的“劳心(xīn)者治(zhì)人(rén),劳力者治于(yú)人”为统(tǒng)治阶级(jí)辩护的思想(xiǎng),而荀子却认为:人力能征(zhēng)服自然,应该利用自然(rán)为人(rén)类服务。
他的门(mén)人韩(hán)非、李斯成为战国末期的(de)法(fǎ)家重要代(dài)表人物。
赏(shǎng)析:本文围绕“学不可(kě)以已”这个中心论点(diǎn),从学(xué)习的意(yì)义、作(zuò)用、态(tài)度等方面,有(yǒu)条理、有层(céng)次(cì)地加以阐述。
大量运用比喻来(lái)说明(míng)道理,是(shì)这(zhè)篇文章的特色(sè)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 安康可以用来祝福吗 祝你全家安康是骂人的
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了