生(shēng)乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生(shēng)乎(hū)吾前(qián)其闻道(dào)也(yě)固先乎(hū)吾翻译成现代汉语是这句话(huà)的意思为生在我前面,他懂得(dé)道(dào)理本来就早于我的。
关于生乎吾前其(qí)闻道也固先乎(hū)吾(wú)翻译句式(shì),生乎吾前其闻道也固先(xiān)乎吾翻(fān50mg等于多少g 头孢50mg和125mg哪个多)译(yì)成(chéng)现代汉语(yǔ)以及生乎吾前(qián)其闻道也固先乎吾翻(fān)译句(jù)式,生乎吾前其闻道(dào)也固先乎吾(wú)翻译乎,生乎吾前其闻道也固(gù)先(xiān)乎(hū)吾翻译成(chéng)现代汉语,生乎吾前(qián)其闻(wén)道(dào)也固(gù)先(xiān)乎吾的翻译(yì),生乎吾前(qián)其闻道也固先乎吾吾从而师之的意思等问题(tí),小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:
生乎吾(wú)前(qián)其闻道也固先乎吾(wú)翻译句式(shì),生乎吾前其闻道也固(gù)先(xiān)乎吾(wú)翻(fān)译成现代汉语
这句(jù)话(huà)的意思为生在我前面,他懂(dǒng)得道(dào)理(lǐ)本来就(jiù)早于我(wǒ)。出(chū)自韩愈的《师说(shuō)》,本文中,小编整(zhěng)理了这(zhè)篇文(wén)言文的相关知识,快来看看吧!
《师(shī)说》创(chuàng)作背景《师说》大约(yuē)是(shì)作者于贞元十七年至十八年(nián)(公元801—公元802年),在京任国子监四门博士时(shí)所作。
作者到国子(zi)监上任后,发(fā)现(xiàn)科场(chǎng)黑暗,朝政腐败(bài),吏制弊端重重(zhòng),当(dāng)时的上层(céng)社会,看(kàn)不起教书之人(rén)。
在士大夫(fū)阶层中存在(zài)着既不(bù)愿求(qiú)师,又“羞于为师”的观念(niàn)。
作者借用回答李蟠的提(tí)问撰写这篇文(wén)章,以澄清人们(men)在(zài)“求师”和“为(wèi)师”上的模糊认(rèn)识。
《师说》作者(zhě)简介《师说》大约是作者于贞元十七年至十八年(公元801—公元(yuán)802年),在京(jīng)任国子监(jiān)四门博士时(shí)所作。
作者到国子监上任后,发50mg等于多少g 头孢50mg和125mg哪个多(fā)现(xiàn)科场黑(hēi)暗,朝(cháo)政腐败,吏制弊(bì)端重重,当时的上层社会,看不起(qǐ)教(jiào)书之人。
在(zài)士(shì)大夫(fū)阶层中存在着既(jì)不(bù)愿(yuàn)求师,又“羞于为师”的观念(niàn)。
作者(zhě)借用回答李蟠(pán)的提(tí)问撰写这篇文(wén)章,以澄清人(rén)们在“求师(shī)”和“为(wèi)师”上(shàng)的模糊(hú)认识。
生乎(hū)吾(wú)前其闻(wén)道也固(gù)先乎吾(wú)是什么句(jù)式
“生乎吾前(qián),其闻道也固先乎吾”这句(jù)话中有(yǒu)两处(chù)介宾(bīn)结(jié)构状语后置。
1、生乎吾前:在我之前出生。
将“带郑(zhèng)乎吾前(在(zài)我之(zhī)前)”这(zhè)个(gè)状语放在(zài)谓语动(dòng)词“生(出(chū)生)”的后面,是文言文(wén)常见的(de)“状语余(yú)行局后置”。
2、先(xiān)乎吾:比我早。
同样是将(jiāng)“乎吾(比我)”这个状语(yǔ)放在(zài)谓语形容(róng)词“先(xiān)(早)”的后面。
文言文的状语并不是一定要后置的,但是,有一(yī)种状语(yǔ)必定后置,那就是介(jiè)宾结构作状语。
我们(men)知道,状语是(shì)用来(lái)修饰(shì)、限制谓语(yǔ)动词或形(xíng)容词的,表示谓语中心词的(de)状态、方式、时间(jiān)、处(chù)所或程度。
表示状态、程度时,一(yī)般不需(xū)要(yào)用介词“介入”某个对象,如(rú)“强烈地”、“高(gāo)兴地(dì)”就可(kě)以。
但表(biǎo)示方式、时间、处(chù)所时,往往需(xū)要用(yòng)介词(cí)来引(yǐn)入对象,如“在哪(nǎ)里”、“于(yú)哪天”、“用什么(me)”。
其中的“在”、“于”、“用”是介词,后(hòu)面是介词引入的对象,属于(yú)介词(cí)的宾语。
竖让这样的结构(gòu)叫“介宾(bīn)结构”。
文(wén)言文(wén)凡是介宾结构都要放(fàng)在谓语中心词的后面(miàn)。
如“在市场上买的”,表(biǎo)述为“购于市”;“用(yòng)道理(lǐ)劝说他”,表述(shù)为(wèi)“晓之以理”。
乎(hū),作介词时,意(yì)义(yì)相当于:于、在。
其实,现(xiàn)代(dài)汉语(yǔ)也有状语(yǔ)后置(zhì)的情况(kuàng),例如问(wèn)题中(zhōng)的(de)例子,也(yě)可以说成“生在我(wǒ)之(zhī)前”;“早于我”。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 50mg等于多少g 头孢50mg和125mg哪个多
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了