无(wú)异(yì)于饮(yǐn)鸠止(zhǐ)渴?饮鸠止渴(kě)不(bù)符合使用资源理(lǐ)念的。关于无异于饮鸠止渴以及无异(yì)于饮鸠止渴(kě),饮(yǐn)鸠(jiū)止渴能到达意图吗,饮(yǐn)鸠止(zhǐ)渴告知咱们,饮鸠止渴(kě)不(bù)可取,饮(yǐn)鸠止渴告知咱们的道理(lǐ)等问题,农商网将为你收拾以下的日子常识:
饮鸠止渴是寓言故事吗(ma)
是(shì)的,饮鸠止(zhǐ)渴是寓言故(gù)事的。
是的(de战狼3什么时候上映?),饮鸠止(zhǐ)渴(kě)是一(yī)个寓言(yán)故事。最早出自(zì)于希(xī)腊《伊索寓言·生金蛋的鸡》。
故(gù)事中,人们为了得到鸡蛋(dàn),不吝把鸡杀了。成果发现,鸡与(yǔ)其他(tā)鸡彻(chè)底相同。这个(gè)故事的涵(hán)义是贪心(xīn)眼前的优点而不管(guǎn)长(zhǎng)远利益。成(chéng)语“饮鸠(jiū)止渴”由此(cǐ)引申(shēn)出(chū)来。
无异(yì)于饮(yǐn)鸠止渴
饮鸠止渴不符合使用资源理念。
饮鸠止渴会损坏鸡(jī)的(de)繁衍(yǎn),不利于(yú)可持续发展,因而不符合合(hé)理使(shǐ)用资源理念。
合理(lǐ)使用资(zī)源理念应该(gāi)是(shì)物(wù)尽其(qí)用,是(shì)指根据不同资源的特色发挥(huī)其最大的使用价值。
饮鸠止渴指为了要得到鸡蛋,不吝把鸡杀了,比方贪(tān)心眼前(qián)的优点而不管长远利益。
该(gāi)成语为(wèi)连动式结(jié)构(gòu),含(hán)贬义,在句中一(yī)般作(zuò)谓语、宾(bīn)语、定语。
滥伐树木,无异(yì)于饮鸠止渴 英语(yǔ)
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析(xī):
短语汉(hàn)英对应翻译:
1. 滥伐(fá)树(shù)木(mù):illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮鸠(jiū)止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无(wú)异于: nothing else than 或许 nothing else but
句型结构(gòu):
主语(illegal felling of trees) + 系动词(cí战狼3什么时候上映?) be + 表语(nothing else)+ 比较状语介(jiè)词(than)+ 介词宾语(动名(míng)词短语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 战狼3什么时候上映?
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了