登(dēng)高而(ér)招,臂非加长也,而(ér)见者(zhě)远(yuǎn)道(dào)理,登高(gāo)而(ér)招,臂(bì)非加长也,而见(jiàn)者远,顺风而呼是出自:《劝(quàn)学(xué)》先(xiān)秦(qín)·荀子(zi)意思:登到高处(chù)招手,手(shǒu)臂并没有(yǒu)加长(zhǎng),可(kě)是(shì)远处的人却能看见的。
关于登高而招,臂非加(jiā)长也,而见(jiàn)者远(yuǎn)道理,登(dēng)高而(ér)招,臂非加(jiā)长也,而见者远,顺风而呼(hū)以及登高而招,臂非加长(zhǎng)也(yě),而(ér)见者远(yuǎn)道理,登高(gāo)而(ér)招,臂非加长(zhǎng)也,而见者远(yuǎn)翻译句(jù)式,登高而招,臂(bì)非加长也(yě),而见者远(yuǎn),顺风而呼,登高而(ér)招(zhāo),臂(bì)非加长也(yě)句(jù)式,登高而招,臂(bì)非加长也,而见者远(yuǎn)是什(shén)么(me)意思(sī)等(děng)问题,小(xiǎo)编(biān)将为你(nǐ)整理以下知识:
登高而招,臂非加(jiā)长也,而见(jiàn)者远道理,登(dēng)高而(ér)招,臂(bì)非加长也,而见者(zhě)远(yuǎn),顺(shùn)风(fēng)而呼(hū)
出自:《劝(quàn)学(xué)》先(xiān)秦(qín)·荀(xún)子意思(sī):登到高处招手,手臂并没有加(jiā)长,可是远处的人却能看(kàn)见。
节选:吾尝(cháng)终(zhōng)日而思矣,不如须(xū)臾之所学(xué)也;
吾尝跂而望矣,不如登(dēng)高之博见也。
登高而(ér)招,臂非(fēi)加长也,而见者远;
顺风而呼,声非加疾也(yě),而(ér)闻者(zhě)彰。
假舆马者(zhě),非利(lì)足也(yě),而致(zhì)千(qiān)里;
假舟(zhōu)楫者,非能水(shuǐ)也,而绝(jué)江河。
君子生非异(yì)也,善假于物也(yě)。
翻译:我曾(céng)经一(yī)天到晚地冥思(sī)苦想(xiǎng),(却)比(bǐ)不(bù)上片刻(kè)学到的知识(收(shōu)获大);
我曾(céng)经踮起脚向远处望,(却)不如登到高处(chù)见(jiàn)得广。
登到(dào)高处招手,手臂并没有加(jiā)长,可是(shì)远处(chù)的人却能(néng)看(kàn)见;
顺着风喊,声音并(bìng)没有加大,可是听(tīng)的人(rén)却能听(tīng)得很清楚。
借助车马(mǎ)的人,并不是(shì)脚走(zǒu)得快,却可以达到千里(lǐ)之(zhī)外,借助舟船的人,并不善于游泳,却可以(yǐ)横渡长江黄河(hé)。
22寸是多少厘米君子的资质秉性跟一般人没什么(me)不(bù)同,(只是君子)善(shàn)于借助外(wài)物罢了。
扩展资料(liào)背(bèi)景:战国(guó)时期儒家(jiā)的重要代表人物是(shì)孟子和荀子。
孟(mèng)子宣扬“劳(láo)心者治人,劳力者治于人”为统治阶(jiē)级辩护的思想,而荀(xún)子却认(rèn)为:人力能征服自然,应该利用自然为人(rén)类服务。
他的门人韩非、李斯(sī)成为战(zhàn)国(guó)末(mò)期的法家(jiā)重要代表(biǎo)人(rén)物。
赏(shǎng)析:本文围绕“学不可以已”这(zhè)个中心论点,从学习的意义、作用(yòng)、态度等方面,有条理、有层(céng)次地(dì)加以阐述(shù)。
大量运用比喻来说(shuō)明(míng)道理(lǐ),是这(zhè)篇文22寸是多少厘米章(zhāng)的特色。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 22寸是多少厘米
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了