橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

使我不得开心颜上一句是什么

使我不得开心颜上一句是什么 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年八岁文言文翻译使我不得开心颜上一句是什么及注释(shì)感悟,范(fàn)宣(xuān)年八岁文言文翻译及(jí)注释拼音(yīn)是范宜,又名范(fàn)宣,字宣子,陈留(liú)(今河南陈留东北)人,东(dōng)晋名儒的。

  关于范宣年八岁文言文(wén)翻译及注释感悟,范(fàn)宣年八岁文言(yán)文翻译及注释拼音以(yǐ)及范宣(xuān)年(nián)八(bā)岁(suì)文言文(wén)翻译及(jí)注释(shì)感(gǎn)悟,范宣年八(bā)岁(suì)文言(yán)文翻译及注释电子读,范(fàn)宣年八(bā)岁文言文(wén)翻(fān)译及注释拼(pīn)音,范宣年八岁文言文(wén)翻译及注释(shì),范宣年八岁文言文阅读答案等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知(zhī)识:

范宣年八岁(suì)文(wén)言文翻(fān)译(yì)及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释(shì)拼音

  范宜,又名范(fàn)宣(xuān),字宣子,陈留(今(jīn)河南(nán)陈留东北)人,东晋名儒。

  博(bó)综群书,徵并不就。

  戴逵从(cóng)学,视范所(suǒ)为(wèi),范读书亦读书(shū),范抄书亦抄书(shū)。

  唯独(dú)好画,范以为(wèi)无用(yòng),不宜劳思于此。

《范(fàn)宣年八岁》

  范(fàn)宣年八(bā)岁,后(hòu)园挑菜,误伤指(zhǐ),大啼(tí)。

  人问:“痛耶(yé)?”答曰(yuē):“非为(wèi)痛身体发肤不敢(gǎn)毁伤是以啼耳。

  ”宣洁行廉约(yuē),韩豫(yù)章遗(yí)绢百(bǎi)匹,不受;

  减五十匹,复不受。

  如是(shì)减半(bàn),减之又减(jiǎn),遂(suì)至一匹,既终(zhōng)不(bù)受。

  翌日,韩后与(yǔ)范同(tóng)载(zài),就车中裂二(èr)丈(zhàng)与范,云:“人宁可始妇无裈(kūn)也?”范(fàn)笑而(ér)受之(zhī)。

  注释

  范宣:字(zì)宣(xuān)子,家境贫寒(hán),崇尚儒家经(jīng)典(diǎn)。

  挑:挖。

  裈:裤子

范宣年八岁译文

  范宣八岁的时候,有一次(cì)在后园挖菜,不小心伤了手(shǒu)指,大(dà)声哭起来(lái)。

  有人听到了,关切地问他:“很疼(téng)吗?”范(fàn)宣回答(dá)说:“不是(shì)因为疼的缘故(gù),身体发肤是(shì)父母(mǔ)给(gěi)的,不敢有(yǒu)所毁伤,想到这(zhè)里(lǐ)才(cái)哭(kū)的。

  ”范宣(xuān)品行高洁,生活节俭。

  又一次,韩豫章送(sòng)给他一(yī)百匹绢,他不肯接受;

  减去五(wǔ)十匹,还是(shì)不接受。

  这样一半一半(bàn)的(de)减下去,减了又减,最(zuì)后减到(dào)了一匹,他始终没有接受。

  后来,韩豫章和范(fàn)宣(xuān)同坐一辆(liàng)车,在车上(shàng)撕(sī)了两丈绢送给(gěi)范(fàn)宣(xuān),说:“一个人难道可以让老(lǎo)婆没有裤子(zi)穿吗?”范宣(xuān)这才笑着收下了绢。

《范宣(xuān)年八岁》阅读题题(tí)目

  1:用“/”给文中(zhōng)画线句子划分朗读节奏(只(zhǐ)划一处)。

  (1分)

  韩豫(yù)章遗绢百匹,不(bù)受

  2:解(jiě)释文中划线词语。

  (3分(fēn))

  (1)误(wù)伤指( )(2)是以啼(tí)耳( ) (3)遂至(zhì)一匹(pǐ)( )

  3:用自己的话(huà)说说“韩后(hòu)与(yǔ)范同载,就车(chē)中裂二丈与范(fàn)”的(de)意思。

  (2分)

  4:范宣(xuān)挖菜(cài)误伤的手指,大声啼(tí)哭,是因(yīn)为“痛”才哭吗到底因(yīn)什么而哭(2分)

  5:在范宣的(de)身上有哪些美好(hǎo)德行值得(dé)我们发(fā)扬光大(2分)

  阅读题答(dá)案

  1:韩(hán)豫章/遗绢百(bǎi)匹,不(bù)受

  2:手指(zhǐ)此,这终(zhōng)于

  3:后来(lái),韩康伯邀范宣一(yī)起坐车,在车上撕了两(liǎng)丈(zhàng)绢给(gěi)范宣。

  4:不(bù)是因为痛,而是因为身体发肤都授(shòu)之于父母,伤了自己的就等于伤了父(fù)母,范(fàn)宣不(bù)敢(gǎn)伤害父(fù)母,所双(shuāng)才哭起来(lái)。

  5:孝敬父(fù)母,想父母之所想,急父母之(zhī)所急;品行高(gāo)尚(shàng),清廉俭省;严格(gé)要(yào)求自己,温和、善(shàn)良。

《范(fàn)宣年八岁》的翻(fān)译与加点字是什么(me)?赏析有没(méi)有?好的追加分!!急(jí)用,速度(dù)回答啊..

  翻译(yì)如下:范(fàn)宣八岁那年(nián),有一次在后(hòu)园挖菜,无意(yì)中伤了(le)手指(zhǐ)。

  就大(dà)哭起来(lái)。

  别人(rén)问道:“很痛吗?”他回答说:“不是为痛,身体发肤,不敢毁(huǐ)伤,因(yīn)此哪(nǎ)昌(chāng)才哭呢。

  ”范宣(xuān)品行高洁,为人清廉(lián)俭省,有一(yī)次。

  豫(yù)章太守韩(hán)康伯送给他一(yī)百(bǎi)匹绢行缓余,他不肯(kěn)收下;减(jiǎn)到五十匹(pǐ),还是不接受;这样(yàng)一路减半,终于减至一匹,他到底还是(shì)不肯接受。

  后(hòu)来韩康伯(bó)邀范宣一起坐车,在车上撕了两丈绢给范宣,说:“一档(dàng)滚个人难道可以让(ràng)老婆没有裤(kù)子穿吗(ma)?”范宣才笑着把绢(juàn)收下了(le)。

  加点字请注明,然后帮(bāng)你解释~

  范宣年八岁(suì)文言文(wén)翻译及注释感(gǎn)悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音(yīn)是范(fàn)宜,又名范宣(xuān),字(zì)宣(xuān)子,陈留(今河(hé)南陈留(liú)东北(běi))人,东晋(jìn)名儒(rú)的。

  关于范宣(xuān)年(nián)八岁文言(yán)文翻译及(jí)注释感悟,范(fàn)宣年八(bā)岁文言文翻译及注(zhù)释(shì)拼音以及范(fàn)宣年八岁文言文翻译(yì)及注释感悟,范(fàn)宣(xuān)年八岁文言(yán)文翻译及注(zhù)释电子(zi)读,范(fàn)宣年八(bā)岁(suì)文言文翻(fān)译及注(zhù)释拼音,范宣(xuān)年八岁文(wén)言文翻(fān)译及注释,范宣年八岁文言文阅读答案(àn)等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

范(fàn)宣年八岁文(wén)言文翻译及注(zhù)释感悟,范宣年八(bā)岁文言文(wén)翻译及注释拼音

  范宜(yí),又名范宣,字宣子,陈留(今河南陈留东北(běi))人,东晋名(míng)儒。

  博(bó)综群(qún)书,徵并不就。

  戴逵从学,视(shì)范所为,范(fàn)读书(shū)亦读书,范抄(chāo)书亦抄书(shū)。

  唯独好画,范以为无用,不(bù)宜劳(láo)思于此。

《范宣年八(bā)岁(suì)》

  范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼。

  人问:“痛耶?”答曰:“非(fēi)为痛(tòng)身体(tǐ)发肤(fū)不敢(gǎn)毁伤是以啼耳。

  ”宣洁行廉约,韩豫章遗(yí)绢(juàn)百匹,不受;

  减五十匹,复(fù)不受。

  如(rú)是减半,减(jiǎn)之(zhī)又减,遂至一(yī)匹,既终不受。

  翌日,韩后与(yǔ)范(fàn)同载,就(jiù)车中裂二丈与范,云:“人宁(níng)可始妇无裈(kūn)也?”范笑而(ér)受之。

  注(zhù)释(shì)

  范宣:字宣子,家境贫寒,崇尚儒家(jiā)经典(diǎn)。

  挑(tiāo):挖。

  裈:裤子

范(fàn)宣年八岁译(yì)文(wén)

  范宣八岁的时候,有一次在后园挖菜,不小心(xīn)伤(shāng)了手指,大声(shēng)哭起来(lái)。

  有人听(tīng)到了,关切地问他:“很疼吗?”范宣回答说(shuō):“不是因(yīn)为疼的(de)缘故,身体发肤是父(fù)母(mǔ)给的,不敢有所毁伤,想到这里才哭的。

  ”范宣品(pǐn)行高洁,生活节俭。

  又(yòu)一(yī)次,韩豫(yù)章送给他一(yī)百匹(pǐ)绢,他(tā)不肯接受;

  减去五十匹,还(hái)是不接受(shòu)。

  这样一(yī)半一半的(de)减下(xià)去,减了(le)又减(jiǎn),最(zuì)后减到了(le)一匹,他(tā)始终没有接受。

  后来,韩豫章和范宣同坐一辆车,在车上撕了两使我不得开心颜上一句是什么丈绢送给范宣(xuān),说(shuō):“一个人难(nán)道可(kě)以让(ràng)老婆(pó)没有裤子穿吗?”范宣这(zhè)才笑着收下了(le)绢(juàn)。

《范(fàn)宣年八岁(suì)》阅(yuè)读题题(tí)目

  1:用“/”给(gěi)文中画线(xiàn)句子划分朗读节奏(只划一处(chù))。

  (1分)

  韩豫(yù)章(zhāng)遗绢百(bǎi)匹,不受

  2:解释文中划线(xiàn)词语。

  (3分)

  (1)误伤(shāng)指( )(2)是以啼(tí)耳(ěr)( ) (3)遂至一匹( )

  3:用(yòng)自己的话说说(shuō)“韩后与(yǔ)范同载(zài),就车中裂二丈(zhàng)与范”的(de)意(yì)思。

  (2分)

  4:范宣挖菜误(wù)伤的(de)手指,大声啼哭,是因为“痛(tòng)”才(cái)哭吗(ma)到底因什么而哭(2分)

  5:在范(fàn)宣(xuān)的身上有哪些(xiē)美好德(dé)行值得我们发扬光(guāng)大(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫章/遗绢百匹,不受

  2:手指此,这终(zhōng)于

  3:后来,韩康(kāng)伯(bó)邀范宣一起坐车,在车(chē)上(shàng)撕了两丈(zhàng)绢(juàn)给范宣(xuān)。

  4:不是因为(wèi)痛,而是因(yīn)为身体发肤都授(shòu)之(zhī)于父母,伤(shāng)了(le)自(zì)己的就等于伤了父母(mǔ),范(fàn)宣不敢伤害父(fù)母,所双才哭起(qǐ)来。

  5:孝敬(jìng)父母,想父母之(zhī)所想,急(jí)父母之所急;品行高尚,清(qīng)廉(lián)俭省;严格要求自己,温和、善良。

《范宣年(nián)八岁》的翻译与加点字(zì)是什么?赏析有没有(yǒu)?好的追(zhuī)加分!!急用,速度回答啊..

  翻译(yì)如(rú)下:范宣(xuān)八(bā)岁那年,有一次(cì)在后园挖菜(cài),无意(yì)中伤了(le)手指。

  就(jiù)大哭起来(lái)。

  别人问道:“很痛吗?”他回答说:“不是为痛(tòng),身体发肤,不敢(gǎn)毁伤,因此哪昌才哭呢。

  ”范宣品行高洁,为人清廉俭(jiǎn)省,有一次。

  豫(yù)章太守(shǒu)韩康伯送(sòng)给他一百匹绢行缓余,他不(bù)肯收下;减到五十(shí)匹,还是不接(jiē)受;这样(yàng)一路减半,终于减至一匹,他到底还是不肯接受(shòu)。

  后来韩康伯(bó)邀范宣一起坐车,在车上撕(sī)了(le)两丈绢给范宣,说:“一档滚个(gè)人(rén)难道可以让老婆没(méi)有裤(kù)子穿吗(ma)?”范(fàn)宣才笑(xiào)着把绢收(shōu)下了。

  加点字请注明,然后帮(bāng)你解(jiě)释(shì)~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 使我不得开心颜上一句是什么

评论

5+2=