远则怨近则不(bù)逊(xùn)是什么意思(sī)解释,远则怨,近则不逊是“近则(zé)不(bù)逊,远(yuǎn)则怨”的意思是:相近(jìn)了会(huì)看(kàn)你不顺眼、对你(nǐ)不尊重,远离了(le)又会埋怨(yuàn)你(nǐ)的(de)。
关于远(yuǎn)则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊以及远(yuǎn)则怨近(jìn)则(zé)不逊是(shì)什么(me)意思解释,远则怨近则不逊是(shì)什么(me)意思呢,远则怨,近则不逊,远则不逊(xùn)近则怨,前一句是什么?,远则怨(yuàn),近(jìn)则不恭等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:
远则怨近则不逊是什么意思解(jiě)释,远则怨,近则不逊
“近则不(bù)逊,远则怨”的(de)意思是:相近了(le)会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋(mái)怨(yuàn)你(nǐ)。
原(yuán)文(wén):子曰:“唯女(nǚ)子与(yǔ)小人(rén)为难养也,近之(zhī)则不逊,远之则怨。
”“唯女子(zi)与小人为难养也(yě)”的说话对(duì)象是“君子”中的“人主(zhǔ)”,“女子”不是泛(fàn)指(zhǐ)所有的(de)女(nǚ)性,而是特(tè)指(zhǐ)“人主”身边的“臣妾”,亦引(yǐn)申为“人主”所(suǒ)宠幸(xìng)的身边人,小人则是与君子之(zhī)道相违背(bèi)之(zhī)人(rén)。
近则不逊远则怨(yuàn)什么意思(sī)
近则不(bù)逊(xùn),远则怨(yuàn)的意思:相(xiāng)近了会(huì)看你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你(nǐ)。
此句的原文为子曰:“唯(wéi)女子(zi)与键帆小(xiǎo)人为(wèi)难养也!近之(zhī)则不孙,远之则怨。
”意思(sī)是孔(kǒng)子说:“妾(qiè)侍(shì)仆从真难蓄养啊!亲近他们则恃(shì)宠而骄,疏远(yuǎn)他(tā)们则心生怨恨。
”
在这句(jù)话中,“唯”,用于句首的发语词,表肯(kěn)定或无(wú)实义。
如《管子》中的“如月如(rú)日,唯君之(zhī)节”,《礼记(jì)·表记(jì)》中的“唯携哗天(tiān)子,受命(mìng)于天”。
通常是解(jiě)作“只有”,今不从。
女子与小人(rén)在此处应是指(zhǐ)古时贵族所蓄(xù)养(yǎng)的妾侍仆从。
一说“女(nǚ)子”是指春(chūn)秋时(shí)卫稿(gǎo)隐雹(báo)灵公的夫人南子,也有(yǒu)人(rén)认为是泛指女(nǚ)性,皆不从(cóng)。
“养”,蓄养。
也(yě)有解作“调教”、“相(xiāng)处”的,亦(yì)通。
“不孙”,即(jí)“不逊”,不恭敬、无礼、骄横(héng)。
“孙”音义(yì)皆(jiē)同“逊”。
唯女(nǚ)子与小人为难养也(yě)解析
“唯(wéi)女子(zi)与(yǔ)小人为(wèi)难养(yǎng)也”这句话,在(zài)主张(zhāng)男(nán)女(nǚ)平权的现代受(shòu)到了很多抨击,被认为是歧(qí)视(shì)女性。
《论语(yǔ)》中的一些章句缺(quē)乏语(yǔ)境的支撑(chēng),若仅仅是从字面去理解(jiě),而对孔子“尚仁”的(de)思想(xiǎng)核心(xīn)没有“一以贯之”的(de)认(rèn)识,就(jiù)比较(jiào)容易引发误会。
本章争议(yì)的焦点,就在于“女子”一词(cí)究竟是否(fǒu)泛指女性。
其实,即便本章的“女(nǚ)子”确实(shí)是泛指女(nǚ)性(xìng),那也是(shì)指孔子所观察到(dào)的、当时社会和文化背景中的特定“女性”群体。
之所以(yǐ)要强调这一点,是(shì)因为古代与现(xiàn)代(dài)的(de)社会形态(tài)和文化(huà)背景差异巨大,而这些因素对于群体(tǐ)的心理(lǐ)塑造则具有决定性的作用。know过去分词是什么写,know过去分词是什么词
远(yuǎn)则怨近则不逊是什么(me)意思解释,远则怨(yuàn),近则不(bù)逊(xùn)是“近则不逊(xùn),远(yuǎn)则怨(yuàn)”的意(yì)思是:相近了会(huì)看你不顺眼、对你不尊重(zhòng),远(yuǎn)离了又会埋(mái)怨你(nǐ)的(de)。
关于远则怨(yuàn)近则(zé)不逊是(shì)什么意思(sī)解释(shì),远则怨,近则不逊以及远(yuǎn)则怨近则不(bù)逊是什么意思解释(shì),远则怨近则(zé)不逊是(shì)什么意思呢,远则怨(yuàn),近则(zé)不逊,远则不逊(xùn)近则(zé)怨(yuàn),前(qián)一(yī)句是什(shén)么?,远(yuǎn)则怨(yuàn),近(jìn)则不恭等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:
远则怨(yuàn)近则不(bù)逊是什(shén)么意思解释(shì),远则怨,近则不逊(xùn)
“近则(zé)不逊,远则(zé)怨(yuàn)”的(de)意思(sī)是:相近了会看(kàn)你不顺眼、对你不尊重,远离(lí)了又(yòu)会埋怨你(nǐ)。
原文:子曰:“唯女子与小人为(wèi)难养也,近之则不逊,远之则怨。
”“唯女子与小人为难养也(yě)”的说话对象是“君子”中的“人主(zhǔ)”,“女子(zi)”不是泛指所(suǒ)有的女性(xìng),而是特(tè)指“人主”身边的(de)“臣妾(qiè)”,亦引申为(wèi)“人主”所宠幸的身(shēn)边人,小人则(zé)是与君子之道(dào)相违背之人。
近(jìn)则不逊远(yuǎn)则怨(yuàn)什么意思
近则(zé)不逊,远(yuǎn)则怨的意思:相(xiāng)近(jìn)了会看你不顺眼(yǎn)、对你不尊(zūn)重,远离了又会埋怨你。
此句的原文为子曰:“唯女子(zi)与键帆(fān)小人为难养也(yě)!近之(zhī)则不孙,远之(zhī)则怨。
”意思是孔子说:“妾侍(shì)仆从真难(nán)蓄养啊(a)!亲(qīn)近(jìn)他(tā)们则恃宠而骄,疏远他们则心生怨恨。
”
在这句话中,“唯”,用于句首的发语词,表肯定(dìng)或无(wú)实义。
如《管子》中的“如月如日,唯君之节(jié)”,《礼(lǐ)记·表记》中的“唯携哗天子,受命于天”。
通常是解(jiě)作(zuò)“只有”,今(jīn)不从。
女子与小人在此(cǐ)处应是(shì)指古时贵族所蓄养的妾(qiè)侍仆从。
一说“女子(zi)”是指春秋时卫稿隐雹灵公(gōng)的夫(fū)人(rén)南子,也有人认为是泛(fàn)指(zhǐ)女性,皆不从(cóng)。
“养”,蓄养。
也有解作“调教(jiào)”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即(jí)“不逊”,不(bù)恭敬(jìng)、无礼、骄横。
“孙”音义(yì)皆同(tóng)“逊”。
唯女子(zi)与小人为难(nán)养也(yě)解析
“唯(wéi)女子与(yǔ)小人为难(nán)养也”这(zhè)句话(huà),在(zài)主张男女平权的现代受到了很多抨(pēng)击(jī),被认为是歧视女性。
《论语(yǔ)》中的一(yī)些章(zhāng)句缺乏语境的支(zhī)撑,若仅仅是从字(zì)面(miàn)去理解,而对孔(kǒng)子“尚仁”的思想(xiǎng)核(hé)心没有(yǒu)“一以贯之”的认(rèn)识,就比较容易(yì)引(yǐn)发误会。
本章争(zhēng)议的(de)焦(jiāo)点,就在于“女know过去分词是什么写,know过去分词是什么词子(zi)”一词究竟是否泛(fàn)指女(nǚ)性。
其实,即便本章的“女子”确实是泛指(zhǐ)女性,那也是指孔子所(suǒ)观察(chá)到的(de)、当(dāng)时社会和文化背景中(zhōng)的(de)特(tè)定(dìng)“女性”群体(tǐ)。
之所(suǒ)以要强调这一(yī)点,是因为古(gǔ)代与(yǔ)现代的(de)社会形(xíng)态和文(wén)化(huà)背景差(chà)异巨大,而这些因素对于群体的心(xīn)理塑造则具有决定性(xìng)的作用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 know过去分词是什么写,know过去分词是什么词
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了