岂汝(rǔ)先人志邪的翻译是什(shén)么(me),岂汝(rǔ)先(xiān)人(rén)志邪的翻译英(yīng)文是岂汝(rǔ)先人(rén)志邪(xié)意思(sī)是这(zhè)难道(dào)是你死去的父亲的心意吗的。
关于岂汝先人志邪的(de)翻(fān)译是什么,岂(qǐ)汝(rǔ)先人(rén)志邪的翻(fān)译英文以及岂(qǐ)汝先人志(zhì)邪的翻译是什么,岂汝先人(rén)志邪的翻译现代文,岂汝先人志邪的翻译英文,岂汝先人志邪的翻译的(de)岂是什么意(yì)思,岂(qǐ)汝先人志邪的(de)翻(fān)译的岂等问题(tí),小编将为你整理以下(xià)知识:
岂汝先(xiān)人志(zhì)邪的(de)翻译是什么,岂汝先人志(zhì)邪的翻译英文
岂汝先人(凉风席席的是什么意思,凉风席席是成语吗rén)志邪意(yì)思(sī)是这难道是你死去的父亲的心意吗(ma)。
此(cǐ)句出自文言文(wén)《碎金鱼(yú)》:“汝父教汝以忠(zhōng)孝辅国家,今汝不务行仁化(huà)而专一夫之伎(jì),岂汝先人(rén)志邪?”《碎金鱼》出自《宋史》,讲述了宋(sòng)代陈尧(yáo)咨驻守荆(jīng)南的(de)故事。
《宋史》是二(èr)十四(sì)史之一,收录于(yú)《四库全书》。
于元(yuán)末至正三年(1343年)由丞相脱脱和阿鲁(lǔ)图(tú)先(xiān)后主持修撰。
岂汝(rǔ)先人志(zhì)邪的(de)翻译是什么?
岂汝先人志邪意思(sī)难道是你死去(qù)的父亲的心意(yì)吗。
出自《碎金鱼》一文(wén),作者是(shì)脱脱,阿鲁图。
全(quán)文:陈(chén)尧咨善射,百发百中,世以为神,常(cháng)自号(hào)曰“小由(yóu)基”。
及守荆南回(huí),其母冯夫人问:“汝典郡(jùn)有何异政?”尧咨云:“荆南当(dāng)要冲(chōng),日(rì)有宴集,尧(yáo)咨每以弓矢为乐,坐客罔不(bù)叹服(fú)。
”母曰:“汝父教(jiào)汝以忠孝(xiào)辅国(guó)家,今汝不务行仁化而专一(yī)夫之伎,岂汝(rǔ)先(xiān)人(rén)志邪(xié)?”杖之,碎其金(jīn)鱼。
译文:陈晓咨擅长于射(shè)箭,百发(fā)百中,世人把他当作神射手,(并(bìng)态芹陈晓咨)常闭悉常(cháng)自称为“小由基”。
等到驻(zhù)守(shǒu)荆(jīng)南回到家凉风席席的是什么意思,凉风席席是成语吗中,他(tā)的母亲冯夫(fū)人(rén)问他:“你掌管(guǎn)郡务有(yǒu)什(shén)么新(xīn)政?“陈晓咨说:“荆南(nán)位处要冲(chōng),白天有宴(yàn)会,每次我用射箭来取乐,绝毕在坐(zuò)的人没有不叹服的(de)。
”
他(tā)的母亲说(shuō):“你的父亲教(jiào)你要以忠孝(xiào)来报效国家,而今你不致于施行(xíng)仁(rén)化之(zhī)政却专注于个人的射箭技(jì)艺,难道是你死去的父亲的心意吗?”。
用棒子打(dǎ)他,摔碎(suì)了他的(de)金鱼配饰(shì)。
故(gù)事人(rén)物简介(jiè)
陈(chén)尧咨,宋真宗(zōng)咸平三年(1000)庚子科(kē)状元。
其兄陈尧(yáo)叟(sǒu),为宋(sòng)太宗端拱二(èr)年(989年)状(zhuàng)元。
两人为中国科举史上(shàng)的兄弟状(zhuàng)元,倍受世人称颂。
陈尧(yáo)咨(zī)工书法,尤善隶书。
其射技超群,曾(céng)以钱币为的,一箭穿孔(kǒng)而(ér)过。
陈尧咨卒后,朝(cháo)廷加赠(zèng)他太尉官(guān)衔,赐谥号"康(kāng)肃"。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 凉风席席的是什么意思,凉风席席是成语吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了