橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

触动的意思解释,颇受触动的意思

触动的意思解释,颇受触动的意思 怪哉虫实际是什么真存在吗图片 怪哉虫为什么遇酒会溶化科学解释

在关于东方朔的传说中有很多不(bù)可思议的神话传(chuán)说,而(ér)怪哉虫就是其中(zhōng)之一,东方朔更(gèng)是说这个怪哉虫(chóng)是备(bèi)受(shòu)折磨的(de)民众(zhòng)怨气(qì)所化(huà),而遇到(dào)酒(jiǔ)水的(de)话就会溶解,此说法令汉武(wǔ)帝大吃一惊,虽然将(jiāng)信将(jiāng)疑(yí)但照做后(h触动的意思解释,颇受触动的意思òu)真的应(yīng)验了,而(ér)究竟这个怪哉虫实(shí)际上是个什么东西?现实生活(huó)里真的(de)存在吗?为什么它(tā)们遇酒会真(zhēn)的(de)融(róng)化呢?关于它们有没有科学解(jiě)释?随(suí)着(zhe)小编一(yī)起(qǐ)来了解!

据(jù)说怪哉(zāi)虫(chóng)的出现和汉武帝还有一定的(de)关系,据说有一次汉武(wǔ)帝(dì)在去往(wǎng)甘泉(quán)宫的路上,看到一种(zhǒng)红色的小虫,头(tóu)部的眼睛牙齿(chǐ)耳鼻都有但无人认识,于是汉武帝就(jiù)把东方朔叫过来让他辨认,认为见多识广的他可能会有答案(àn)。

果(guǒ)然(rán)不(bù)出(chū)汉武(wǔ)帝(dì)所料,东方(fāng)朔告诉汉武帝说这种虫子的名字叫做“怪哉(zāi)”,而这种虫子之(zhī)所以出(chū)现,是因为(wèi)此地是秦朝的(de)监狱所在地,曾关(guān)押过很(hěn)多的无辜(gū)之(zhī)人,触动的意思解释,颇受触动的意思于(yú)是老百(bǎi)姓(xìng)们(men)都心生哀怨愁容不已,叹息(xī)道:“怪哉怪哉!”没(méi)想到这感叹感动了(le)老天(tiān)爷(yé),于是因愤造就了这种(zhǒng)“怪哉虫”。

于是汉(hàn)武帝接着又问东(dōng)方朔(shuò),该怎么(me)解决(jué)这种怪(guài)哉虫?东方朔则说(shuō):“但(dàn)凡有忧愁(chóu)的人,以酒则解愁,陛下(xià)用酒灌它自然就消失了。”,于是汉武帝(dì)让人将(jiāng)虫(chóng)子(zi)放在(zài)酒中,过了一会(huì)儿果真消散。这(zhè)个怪哉虫(chóng)的传说就是如此,怪哉虫是由怨气所化(huà),遇(yù)到酒就会溶解。其实明眼人一(yī)看就明白了,东(dōng)方朔话“怪哉(zāi)”其实含有(yǒu)更深的意味:劝汉(hàn)武帝要善待百姓。

看起来还是(shì)挺让人不能理(lǐ)解的,究竟怎(zěn)么用科学(xué)解释去诠(quán)释这种现(xiàn)象呢?而现(xiàn)实(shí)中真有这种奇(qí)葩的虫子(zi)吗(ma)?答(dá)案是否定的(de),毕竟(jìng)看怪哉虫的(de)来历(lì)就觉得挺不靠谱的了,而如果真是(shì)如(rú)此,那现实中岂不是应该有(yǒu)很(hěn)多(duō)这(zhè)样的虫子(zi)了吗?

在鲁迅先生的《从百草园(yuán)到三味(wèi)书屋》也提起过(guò)这(zhè)种怪哉(zāi)虫,鲁迅先生小时候也偶然听得(dé)这则传说,对于那个年(nián)纪的男孩子碰(pèng)到这种问题当然想(xiǎng)一(yī)旦究竟,于是他进了三(sān)味书屋以后,向(xiàng)寿镜吾老先生提出(chū)的第一个(gè)问题就(jiù)是:“先(xiān)生,‘怪哉’这虫,是怎(zěn)么一回事?”寿老先生十分传统,对于这类无稽(jī)之谈肯定(dìng)是不屑一顾,并且以一(yī)脸愠色(sè)回答(dá)鲁迅道“不知道(dào)”!

这一板起脸(liǎn)孔的回答让鲁迅先生在私塾中再也没有(yǒu)问(wèn)先生这类似的(de)问题(tí),同时也让(ràng)鲁迅知(zhī)道了“做学生的是(shì)不应该问这些(xiē)事的,只要读(dú)书,因为他是(先生)渊博(bó)的宿(sù)儒,绝(jué)不至于不知道,所谓不(bù)知道者,乃是不愿意说”,不过也有人(rén)认为鲁迅(xùn)这样写是为了讽刺当时腐朽的教育,从那个私塾先生(shēng)的丑(chǒu)态也(yě)体味得出这种意(yì)味。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 触动的意思解释,颇受触动的意思

评论

5+2=