橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

闲游的意思 闲游的反义词是什么

闲游的意思 闲游的反义词是什么 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人成虎告诉(sù)我们什么道(dào)理,三人成(chéng)虎(hǔ)文言文翻(fān)译(yì)及寓意翻译是三人成虎的意思(sī)是三个人(rén)谎报城市里有老虎,听(tīng)的人就信以为真(zhēn)的(de)。

  关(guān)于三人成(chéng)虎告(gào)诉我们什么道理,三人成(chéng)虎文言文翻译及(jí)寓意翻译以及(jí)三人成(chéng)虎(hǔ)告诉(sù)我(wǒ)们什(shén)么道理,三人成虎文言文翻(fān)译及寓意是(shì)什么,三人(rén)成虎文言文(wén)翻译及(jí)寓意翻(fān)译,三人成(chéng)虎文言文逐句(jù)翻译寓意(yì),三人成(chéng)虎(hǔ)的(de)文言文翻(fān)译及注释等问题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下(xià)知(zhī)识:

三人成虎告诉(sù)我们(men)什么道理,三(sān)人成虎(hǔ)文(wén)言文翻(fān)译及寓意翻译

  三人成(chéng)虎的意思是三个人谎报城市里有老虎,听的人就信(xìn)以为真。

  比喻说的人多(duō)了,就能(néng)使(shǐ)人们把谣言当事实。

  本(běn)文整理了三人成虎(hǔ)的文(wén)言文原文及翻译,欢迎阅读(dú)。

三(sān)人(rén)成虎翻译

  庞葱要陪太(tài)子到邯郸去做人质,庞(páng)葱对魏王说:“现在,如果有一个人说市集上(shàng)有老(lǎo)虎,大(dà)王相信吗?”魏王说:“不相(xiāng)信(xìn)。

  ”庞葱说:“如果两(liǎng)个人说(shuō)市集(jí)上有(yǒu)虎,大王相(xiāng)信吗呢?”魏王说(shuō):“那我就要(yào)疑(yí)惑了。

  ”庞葱(cōng)又(yòu)说:“如果三(sān)个人说市集上(shàng)有虎,大王相(xiāng)信吗(ma)?”魏(wèi)王说:“我会(huì)相(xiāng)信。

  ”庞葱说:“大街上不(bù)会有老虎那是很清楚(chǔ)的,但是(shì)三个(gè)人(rén)说有老(lǎo)虎,就像真有(yǒu)老虎了。

  如今邯郸离(lí)大梁,比(bǐ)我们到街(jiē)市(shì)远得(dé)多,而毁谤我的(de)人超过了三个。

  希望(wàng)您能明察秋毫。

  ”魏王说(shuō):“我知道该怎么办(bàn)。

  ”于是(shì)庞葱告辞而去,而(ér)毁(huǐ)谤他的(de)话很快(kuài)传到魏王那里(lǐ)。

  后来太子(zi)结束了人质的生活,庞葱回国后,魏王(wáng)果(guǒ)然没(méi)有再(zài)召(zhào)见他。

三人(rén)成虎寓意

  对人对事不能以为多数人说(shuō)的就可(kě)以轻信,而要多方进行(xín闲游的意思 闲游的反义词是什么g)考察、思考,并以事实为依据作出正确(què)的判(pàn)断(duàn)。

  这种现象(xiàng)在实际生(shēng)活中很普(pǔ)遍,不(bù)加(jiā)辨识,轻信(xìn)谎言(yán),就会让人犯(fàn)错误。

三人(rén)成(chéng)虎(hǔ)原文

  庞葱(cōng)与(yǔ)太(tài)子质于邯(hán)郸,谓魏王曰:‘今一人言市有虎(hǔ),王信之乎?’王曰:‘否。

  ’‘二人言市有虎(hǔ),王信之乎?’王曰:‘寡人疑之矣。

  ’‘三人(rén)言市有虎,王信之乎?’王(wáng)曰:‘寡人信之矣(yǐ)。

  ’庞葱曰:‘夫市之无虎明矣,然而(ér)三人(rén)言而成虎(hǔ)。

  今邯郸去大梁也(yě)远于市,而议臣者过(guò)于三人,愿王察之。

  ’王曰:‘寡人自为知(zhī)。

  ’于是辞行,而谗言先至。

  后太子罢质,果不得(dé)见(jiàn)。

  (出自《战(zhàn)国策·魏策二》)

《战(zhàn)国策》简介

  《战国策》是中国(guó)古代的一部历史学名著。

  它是一部国(guó)别体史书(《国语》是第一(yī)部)又称《国策》。

  主(zhǔ)要记载战国(guó)时期(qī)谋臣(chén)策(cè)士纵横(héng)捭阖(bǎi hé)的斗(dòu)争。

  全书按东周(zhōu)、西周、秦国、齐(qí)国、楚国、赵国、魏(wèi)国(guó)、韩(hán)国(guó)、燕(yàn)国、宋国、卫(wèi)国、中(zhōng)山国依次分国编写,分(fēn)为(wèi)12策,33卷,共(gòng)497篇,约12万(wàn)字。

  所记载的历(lì)史,上起公元前490年智伯灭范氏,下至公元前221年高渐离以筑(zhù)击(jī)秦(qín)始(shǐ)皇。

  是先秦历史散文成(chéng)就(jiù)最高(gāo),影响最大的(de)著作(zuò)之一(yī)。

三(sān)人成虎文言文翻译及寓意

   三人成(chéng)虎的意思(sī)是三个人谎报城(chéng)市里有老虎(hǔ),听(tīng)的人就(jiù)信以(yǐ)为真。

  比喻(yù)说的人(rén)多了,就能使人们把谣言(yán)当事实(shí)。

  本文整理(lǐ)了(le)三人成虎的文言文原文及翻译,欢迎(yíng)阅(yuè)读(dú)。

  

三人成虎翻译

   庞葱要(yào)陪太子到邯郸(dān)去做人质,庞(páng)葱对魏王(wáng)说(shuō):“现在,如果有(yǒu)一个(gè)人(rén)说市集上(shàng)有老虎,大王相信吗?”魏(wèi)王说:“不相(xiāng)信。

  ”庞葱说:“如果(guǒ)两个人(rén)说(shuō)市(shì)集上(闲游的意思 闲游的反义词是什么shàng)有虎,大王(wáng)相信吗呢?”魏王说:“那我(wǒ)就(jiù)要疑惑了。

  ”庞葱又(yòu)说(shuō):“如果(guǒ)三个人(rén)说市集上有虎(hǔ),大(dà)王相信(xìn)吗?”魏王说:嫌判森(sēn)“我(wǒ)会相信。

  ”庞(páng)葱说:“大街上不会有老虎那是很(hěn)清(qīng)楚的,但(dàn)是(shì)三(sān)个人说(shuō)有老(lǎo)虎(hǔ),就像真(zhēn)有老虎了。

  如今邯郸离大梁,比(bǐ)我(wǒ)们到街市远得多,而毁谤我(wǒ)的(de)人超过了(le)三(sān)个。

  希望(wàng)您能明察秋毫。

  ”魏王说(shuō):“我知道该怎么办(bàn)。

  ”于是庞葱告辞(cí)而去,而毁谤(bàng)他的话很快传(chuán)到魏王(wáng)那里。

  后来(lái)太子结束(shù)了(le)人(rén)质的生(shēng)活,庞(páng)葱回国(guó)后,魏王果然(rán)没有再(zài)召见他。

三人(rén)成虎寓意

   对人对事(shì)不(bù)能以为多数人(rén)说的(de)就可以轻(qīng)信,而要多方进行考察、思考,并以(yǐ)事(shì)实(shí)为依据(jù)作出正确的判断。

  这(zhè)种现象在实际生(shēng)活中很普遍(biàn),不(bù)加辨识(shí),轻(qīng)信谎言,就会让人犯错误。

三人成虎(hǔ)原文(wén)

   庞葱与太(tài)子质(zhì)于邯郸,谓(wèi)魏(wèi)王曰:‘今(jīn)一人言市有虎,王信(xìn)之乎?’王曰:‘否。

  ’‘二(èr)人言市有虎,王信之乎(hū)?’王曰:‘寡人疑之矣(yǐ)。

  ’‘三人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人信之矣(yǐ)。

  ’庞葱(cōng)曰:‘夫市之无虎(hǔ)明矣,然(rán)而三人言而(ér)成(chéng)虎。

  今邯(hán)郸去大梁也远于市,而议臣者过(guò)于三人(rén),愿王冲蠢(chǔn)察之。

  ’王曰:‘寡人自(zì)为(wèi)知。

  ’于是辞行,而谗言(yán)先至。

  后太子罢质,果(guǒ)不得见。

   (出自《战国(guó)策·魏(wèi)策二》)

《战国策》简(jiǎn)介

   《战国策》是中国古代的一部(bù)历史(shǐ)学名著(zhù)。

  它(tā)是一部国(guó)别体史书(《国语》是(shì)第一部)又称(chēng)《国策(cè)》。

  主要记(jì)载(zài)战(zhàn)国时期谋臣策士纵横(héng)捭阖(bǎi hé)的斗(dòu)争(zhēng)。

  全书按东周芹亩、西周(zhōu)、秦国、齐国、楚国、赵(zhào)国、魏国、韩国、燕国、宋国、卫国、中山(shān)国依次分国编(biān)写(xiě),分为(wèi)12策,33卷,共497篇(piān),约(yuē)12万字。

  所记载的(de)历史,上起(qǐ)公元前490年(nián)智(zhì)伯灭范氏,下至(zhì)公元前221年(nián)高渐离以筑(zhù)击秦始(shǐ)皇。

  是先秦历史散文成就最高,影响最大(dà)的著(zhù)作之一(yī)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 闲游的意思 闲游的反义词是什么

评论

5+2=