无异于饮鸠止(zhǐ)渴?饮鸠止渴不符(fú)合使用资源理念(niàn)的。关于无异于(yú)饮鸠止渴(kě)以及无异于饮(yǐn)鸠(jiū)止渴,饮鸠止渴能到达意(yì)图吗,饮鸠止渴告知咱们,饮鸠止渴(kě)不可取,饮鸠止渴告知咱们的道理等(děng)问题,农商网将(jiāng)为你收拾以下(xià)的(de)日子常(cháng)识(shí):
饮鸠止渴是(shì)寓言故事吗(ma)
是的,饮(yǐn)鸠(jiū)止(zhǐ)渴是寓言故事(shì)的。
是的(de),饮鸠止渴(kě)是一个寓言故(gù)事。最早(zǎo)出(chū)自于希(xī)腊《伊(yī)索寓言·生金蛋(dàn)的鸡》。
故事中,人们为了(le)得到鸡蛋,不吝把鸡(jī)杀了。成果发现,鸡与其他鸡彻底(dǐ)相同。这个(gè)故事的涵义是贪心眼(yǎn)前(qián)的优点而不管长远利益。成语“饮鸠止(zhǐ)渴”由此引申出来(lái)。
无异于饮鸠(jiū)止渴
饮鸠止(zhǐ)渴不符(fú)合使用资源(yuán)理念。
饮鸠止渴(kě)会损坏鸡的(de)繁(fán)衍,不利(lì)于可持(chí)续(xù)发展,因而不符合(hé)合理(lǐ)使用资源理念。
合理使用资源泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文理念应(yīng)该是物(wù)尽其用,是指根据不同资源的(de)特色发挥其最(zuì)大的(de)使(shǐ)用价值。
饮鸠止渴指(zhǐ)为了(le)要得(dé)到(dào)鸡蛋(dàn),不吝把鸡杀(shā)了(le),比方贪心(xīn)眼前的优点(diǎn)而不管长远利益。
该成语为连动式(shì)结(jié)构,含贬义,在句中(zhōng)一般(bān)作谓语、宾语、定语。
滥伐树(shù)木,无异于饮鸠(jiū)止渴 英语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文 the golden eggs.
解(jiě)析:
短语汉英对应翻(fān)译:
1. 滥(làn)伐树木(mù):illegally denuding woods 或(huò)许 illegal felling of trees
2. 饮鸠(jiū)止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无(wú)异(yì)于: nothing else than 或许 nothing else but
句(jù)型结构(gòu):
主语(illegal felling of trees) + 系动词(cí) be + 表语(yǔ)(nothing else)+ 比较状语(yǔ)介词(cí)(than)+ 介词(cí)宾(bīn)语(动名(míng)词短语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了