橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

织女是什么意思网络用语,牵牛织女是什么意思

织女是什么意思网络用语,牵牛织女是什么意思 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文(wén)许(xǔ)行原文及翻译注释,文言(yán)文许行原文及翻译及注释是本文整理了(le)《许行》原文以及翻译和(hé)文中(zhōng)人物(wù)简介,欢迎阅读的(de)。

  关(guān)于文言文许行原文及(jí)翻(fān)译注释,文言(yán)文许行原(yuán)文及翻(fān)译及注释以及(jí)文(wén)言文许行原文及(jí)翻译(yì)注(zhù)释(shì),文言文许行原文及翻译拼音,文言文(wén)许(xǔ)行原文及翻译(yì)及注(zhù)释,许行古文,许(xǔ)行原文及翻译(yì)古文岛(dǎo)等问题(tí),小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

文言文许(xǔ)行原文及翻译(yì)注释(shì),文言文许行原文(wén)及翻译及注释(shì)

  本文整理了《许行》原文以及翻译和(hé)文(wén)中人物简介,欢迎(yíng)阅(yuè)读(dú)。《许行》原(yuán)文(wén)

  有(yǒu)为(wèi)神农之言者许行,自(zì)楚(chǔ)之(zhī)滕,踵门而告文公曰:“远方(fāng)之人,闻君行(xíng)仁(rén)政,愿受一廛而为氓。

  ”文公与之(zhī)处。

  其徒数十人,皆衣(yī)褐,捆屦织席(xí)以为(wèi)食(shí)。

  陈良之徒陈(chén)相(xiāng),与其弟辛,负耒耜而自宋之滕,曰:“闻君(jūn)行圣(shèng)人之政,是(shì)亦(yì)圣人也(yě),愿为(wèi)圣人氓(máng)。

  ”

  陈相见许(xǔ)行而大悦(yuè),尽(jǐn)弃(qì)其学而学焉。

  陈相见孟(mèng)子(zi),道(dào)许行之言曰:“滕君(jūn),则诚贤君也(yě);

  虽然,未(wèi)闻道也。

  贤者(zhě)与民并耕而食,饔(yōng)飧而治。

  今也,滕有(yǒu)仓廪府库,则是厉民而(ér)自(zì)养也,恶(è)得(dé)贤!”

  孟子(zi)曰(yuē):“许子必种粟而后(hòu)食乎?”曰:“然。

  ”“许子必织布然后衣乎?”曰:“否(fǒu)。

  许子衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之(zhī)与?”曰:“否,以织女是什么意思网络用语,牵牛织女是什么意思(yǐ)粟易之。

  ”曰:“许子奚为不自(zì)织?”曰:“害于(yú)耕(gēng)。

  ”曰:“许子以釜甑爨(cuàn),以铁(tiě)耕乎?”曰:“然。

  ”“自力(lì)之与(yǔ)?”曰:“否(fǒu),以(yǐ)粟易之。

  ”

  “以粟易械器者,不为厉陶冶;

  陶冶亦以其械器易粟者,岂为厉(lì)农夫哉?且许子何(hé)不(bù)为(wèi)陶冶(yě),舍皆取诸(zhū)其宫中而用之?何为纷纷然与百工交易?何许子之不惮烦?”

  曰(yuē):“百工之事,固不可(kě)耕且(qiě)为也。

  ”“然则治天下,独(dú)可耕且为与(yǔ)?有(yǒu)大人之事,有小人(rén)之事(shì)。

  且一人之身而(ér)百工(gōng)之所为备(bèi),如必自(zì)为(wèi)而(ér)后用之,是率(lǜ)天下而路也。

  故(gù)曰:或劳(láo)心,或(huò)劳力,劳心者(zhě)治(zhì)人,劳力者治(zhì)于人;

  治于人者食(shí)人,治人者食于(yú)人,天(tiān)下(xià)之(zhī)通义也。

  ”

  “当尧之时,天下犹未(wèi)平。

  洪水横(héng)流,泛滥于天下。

  草木畅(chàng)茂,禽兽繁殖,五谷不登,禽(qín)兽逼(bī)人。

  兽(shòu)蹄鸟迹之道,交于中国。

  尧独(dú)忧之,举舜(shùn)而(ér)敷治焉。

  舜(shùn)使益掌(zhǎng)火;

  益烈山(shān)泽(zé)而焚之,禽兽逃匿。

  禹疏九河,瀹济(jì)漯,而注诸海;

  决汝汉,排淮泗,而注之江;

  然后(hòu)中国(guó)可得(dé)而食也。

  当是时也,禹八年(nián)于外,三过(guò)其门而不入,虽欲耕,得乎?”

  “后(hòu)稷教民稼穑,树艺五谷,五谷(gǔ)熟而民(mín)人(rén)育。

  人之有道(dào)也(yě),饱食煖衣逸(yì)居而无教,则近于禽(qín)兽。

  圣(shèng)人(rén)有忧之,使契为司徒,教以人伦:父(fù)子有亲,君臣有义,夫妇有(yǒu)别,长幼有叙(xù),朋友(yǒu)有(yǒu)信(xìn)。

  放勋(xūn)曰:‘劳之(zhī)来之,匡之直(zhí)之,辅之翼(yì)之(zhī),使自得之,又从而振德之。

  ’圣(shèng)人之忧民如此(cǐ),而暇耕乎?”

  “尧(yáo)以不得舜为己(jǐ)忧(yōu),舜以不得禹(yǔ)、皋陶为己忧。

  夫以百亩之不(bù)易为己忧者,农夫(fū)也。

  分人(rén)以财(cái)谓之惠,教人以善谓之忠(zhōng),为天下(xià)得人者(zhě)谓之仁。

  是(shì)故以天(tiān)下与人易,为天(tiān)下得人难(nán)。

  孔(kǒng)子(zi)曰(yuē):‘大(dà)哉,尧之(zhī)为君!惟天(tiān)为大,惟尧(yáo)则之,荡荡乎,民无能名焉(yān)!君(jūn)哉,舜也!巍巍乎,有(yǒu)天下而不与焉!’尧舜之治天下,岂(qǐ)无所用其心(xīn)哉?亦不用于耕耳!”

  “从许子之道,则(zé)市贾不(bù)贰,国中无伪;

  虽使(shǐ)五尺(chǐ)之(zhī)童适市,莫(mò)之或欺(qī)。

  布(bù)帛长短同,则(zé)贾相若;

  麻缕丝絮(xù)轻重同,则贾相若;

  五谷多寡同,则贾相(xiāng)若;

  屦(jù)大小同,则贾(jiǎ)相若。

  ”

  曰:“夫物之不齐,物之(zhī)情也。

  或相倍蓰,或相什伯,或相千万。

  子比而同之,是乱天(tiān)下也。

  巨屦小屦同贾,人岂为之哉(zāi)?从许子之(zhī)道,相率(lǜ)而(ér)为伪(wěi)者也,恶(è)能治国家!”

《许行》翻译(yì)

  有个研(yán)究神农学说(shuō)的(de)人许行,从楚国来到滕国,走到门(mén)前禀告滕文公说(shuō):“远方的人,听说您实行仁政,愿意接受(shòu)一处住所(suǒ)做您的百姓。

  ”滕文公给了他住(zhù)所(suǒ)。

  他(tā)的门徒几十人,都穿粗麻(má)布的衣(yī)服,靠(kào)编(biān)鞋织席为生。

  陈(chén)良的门徒陈(chén)相,和他(tā)的(de)弟(dì)弟陈辛,背了农具(jù)耒(lěi)和耜从宋国来到滕(téng)国,对膝文公说:“听说您实行圣人的(de)政治主张,这(zhè)也算(suàn)是(shì)圣人了,我(wǒ)们愿意做圣人的百姓。

  ”

  陈(chén)相见到许(xǔ)行后(hòu)非常高兴,完全放弃(qì)了他原来所学的东西而向许(xǔ)行学习。

  陈相(xiāng)来见孟子,转述许行的(de)话(huà)说(shuō)道:“滕(téng)国的国君(jūn),的确是贤德的君主;

  虽(suī)然这样,还(hái)没听(tīng)到治国(guó)的真道(dào)理。

  贤(xián)君(jūn)应和百姓一起耕作而取得食(shí)物,一面(miàn)做饭,一面(miàn)治理天下(xià)。

  现在,滕(téng)国有(yǒu)的是粮仓和(hé)收藏(cáng)财物布帛的仓库,那么这(zhè)就是使百姓困苦来养(yǎng)肥自己(jǐ),哪(nǎ)里算得上(shàng)贤呢!”

  孟子问道(dào):“许子(zi)一(yī)定要自己种庄稼然后才吃饭吗?”陈(chén)相说(shuō):“对。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“许子一定要自己织布(bù)然后才(cái)穿衣服(f织女是什么意思网络用语,牵牛织女是什么意思ú)吗?”陈相说:“不,许(xǔ)子穿(chuān)未经纺织(zhī)的(de)粗麻(má)布衣。

  ”孟子说:“许子戴帽子吗?”陈相(xiāng)说:“戴(dài)帽子。

  ”孟子说(shuō):“戴什么帽子?”陈相说(shuō):“戴生(shēng)绢做的帽子。

  ”孟子说:“自己织的吗?”陈(chén)相说:“不(bù),用粮(liáng)食换的。

  ”孟子说(shuō):“许子为(wèi)什么不自己(jǐ)织呢?”陈(chén)相说:“对耕种有妨碍。

  ”孟子说(shuō):“许子用(yòng)铁锅瓦甑做饭、用铁制(zhì)农具耕(gēng)种吗(ma)?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“是(shì)自己(jǐ)制造的(de)吗?”陈相(xiāng)说:“不,用粮食(shí)换(huàn)的。

  ”

  孟子说(shuō):“用(yòng)粮食换农具(jù)炊(chuī)具不算损(sǔn)害了陶匠铁(tiě)匠;

  陶匠铁匠也是用他们的农(nóng)具(jù)炊(chuī)具(jù)换粮食(shí),难道能算是损害(hài)了(le)农夫吗?再说(shuō)许(xǔ)子(zi)为什(shén)么(me)不自己烧(shāo)陶炼铁,使得(dé)一切东(dōng)西都是从自己家里拿来用(yòng)呢?为什么忙忙碌碌地同(tóng)各种工匠进行交换呢?为什(shén)么许子这样(yàng)地不怕(pà)麻烦呢?”

  陈相说(shuō):“各种工匠的活儿本(běn)来就不(bù)可能又种(zhǒng)地(dì)又兼着(zhe)干。

  ”孟子说(shuō);

  “这样说来,那末治理天(tiān)下(xià)难道就可以(yǐ)又种(zhǒng)地又兼着干(gàn)吗(ma)?有做官的人干(gàn)的事,有当百姓的(de)人(rén)干的事。

  况且一个人的生活(huó),各(gè)种工匠制(zhì)造的东(dōng)西都要具备(bèi),如果一(yī)定要自己制造(zào)然后才(cái)用,这是带着天(tiān)下的人(rén)奔走在道路上不得安宁。

  所以说:有的人使用脑力,有的人使(shǐ)用体(tǐ)力(lì)。

  使用(yòng)脑力的人统治(zhì)别(bié)人,使用体力的(de)人被人(rén)统治;

  被人统治的(de)人供(gōng)养(yǎng)别人,统治别人的人被人供(gōng)养(yǎng),这是天下一般的(de)道理。

  ”

  “当(dāng)唐尧的时候,天下(xià)还没有平定。

  大水乱流,到处泛(fàn)滥。

  草木生长茂盛,禽(qín)兽大量(liàng)繁(fán)殖,五谷都不成熟,野兽(shòu)威胁人们。

  鸟兽所走的道路,遍布在中原地带。

  唐尧暗自为此担忧,选拨舜来(lái)治理(lǐ)。

  舜派益管火,益(yì)放大火焚(fén)烧(shāo)山野沼泽地带的草木,野兽就逃(táo)避躲藏起来(lái)了。

  舜又派禹疏通(tōng)九河,疏导济水、漯水,让它们流入海中(zhōng);

  掘通妆水、汉水(shuǐ),排除(chú)淮(huái)河(hé)、泗水的淤塞,让它们流(liú)入(rù)长江。

  这样一(yī)来,中原(yuán)地(dì)带才能够耕种并收获(huò)粮食。

  当(dāng)这个(gè)时候(hòu),禹(yǔ)在(zài)外奔波八年,多次经过(guò)家门(mén)都(dōu)没有(yǒu)进去,即使(shǐ)想要耕种,行吗?”

  “后稷教(jiào)导百(bǎi)姓(xìng)耕(gēng)种收(shōu)割,种植庄稼,庄稼成熟了,百姓得以生存繁殖。

  关于做人(rén)的道理,单是(shì)吃得饱、穿得暖、住得安逸却没有(yǒu)教(jiào)化,便和(hé)禽兽近似(shì)了。

  唐尧又为此(cǐ)担忧,派契做(zuò)司徒,把人与人之间应有的关系的道理教给百(bǎi)姓:父子之间有骨肉之亲,君臣之间(jiān)有礼义(yì)之道,夫(fū)妇之间(jiān)有(yǒu)内外之别,长(zhǎng)幼之(zhī)间有(yǒu)尊(zūn)卑之序,朋友(yǒu)之间有诚信之德。

  唐尧说:‘使(shǐ)百姓(xìng)勤劳,使(shǐ)他们(men)归附,使他(tā)们正直,帮(bāng)助(zhù)他们,使他们得到向善之心,又随着救济他们,对他们施加(jiā)恩惠。

  ’唐(táng)尧为百姓这样担忧,还(hái)有空闲去耕种吗(ma)?”

  “唐尧把(bǎ)得不到舜作为自己的忧(yōu)虑,舜把得不到禹、皋陶作为(wèi)自己的忧虑。

  把地种不(bù)好(hǎo)作为自己忧虑的人(rén),是农民。

  把(bǎ)财物分给别人叫做惠,教导(dǎo)别人向善叫(jiào)做忠,为天(tiān)下找到(dào)贤人叫做仁。

  所以把天下(xià)让给别人是容(róng)易(yì)的,为天下找到(dào)贤人(rén)却很(hěn)难。

  孔子说:‘尧(yáo)作为君主(zhǔ),真伟大啊!只(zhǐ)有天最(zuì)伟大,只有(yǒu)尧能效法天(tiān)。

  广(guǎng)大(dà)辽阔啊,百(bǎi)姓不(bù)能用语言来形容(róng)!舜真是个得君主之道的人啊(a)!崇(chóng)高啊,有天下却(què)不事(shì)事(shì)过问!’尧舜(shùn)治理下,难道不要费(fèi)心思吗?只(zhǐ)不过不用在耕种上罢了!”

  陈相(xiāng)说:“如果顺从许子的学说,市价(jià)就不会(huì)不同,国都里(lǐ)就(jiù)没有(yǒu)欺诈行为。

  即使让身高五尺的孩(hái)子到市(shì)集去,也没有人欺骗他。

  布匹和(hé)丝织品,长短相同(tóng)价钱就相(xiāng)同;

  麻线和(hé)丝(sī)絮,轻重(zhòng)相同价钱就(jiù)相同;

  五谷(gǔ)粮食,数量相同价(jià)钱(qián)就相同;

  鞋(xié)子,大小(xiǎo)相(xiāng)同价钱就相同(tóng)。

  ”

  孟子(zi)说:“物品的价格(gé)不一致,是物品的本性决定的。

  有的相(xiāng)差一倍(bèi)到五(wǔ)倍(bèi),有的相差十倍百(bǎi)倍,有的相差千(qiān)倍(bèi)万倍。

  您让它们平列等同起来,这是使天下混乱的做法。

  制(zhì)作(zuò)粗糙(cāo)的鞋子和制(zhì)作精(jīng)细的鞋子卖同样(yàng)的价钱,人(rén)们(men)难道会去做精细的鞋子吗?按照许子的办法去做,便是彼此(cǐ)带领着去干弄虚作假的事,哪里能治好国家!”

许行简介

  许(xǔ)行生于楚宣王至(zhì)楚(chǔ)怀王时(shí)期(qī)。

  依托远古神农氏(shì)“教民农(nóng)耕”之(zhī)言(yán),主(zhǔ)张“种粟(sù)而后食(shí)”“贤(xián)者与民并耕而食,饔飨而(ér)治(zhì)”,带领门徒数十人,穿(chuān)粗麻短(duǎn)衣(yī),在江汉间打草织(zhī)席为(wèi)生。

  滕文公元年(公(gōng)元前332年),许行(xíng)率(lǜ)门徒自楚(chǔ)抵滕(téng)国。

  滕文公根据许行的要求,划给他一(yī)块可以耕种的土地,经营效果甚好。

  大儒(rú)家陈良之徒陈(chén)相及弟(dì)、陈(chén)辛(xīn)带着农具从宋国来到(dào)滕国拜(bài)许行为师,摒弃(qì)了儒学观点,成为农家学派的(de)忠实信(xìn)徒。

  同年(nián)孟轲游(yóu)滕,遇到陈相,了一场历史上(shàng)著名(míng)的“农”“儒”论战(zhàn)(《孟子·滕文公》)。

  许行农家思想的核心是反对不劳而食。

  他以(yǐ)农事(shì)为主业(yè),同时也(yě)从事手工业生产(chǎn),他还意识(shí)到市场货物交换的重(zhòng)要作(zuò)用,并对物价方(fāng)面有较深入(rù)的研究、认识。

  许行以其独到(dào)的农(nóng)家思想(xiǎng)见解和(hé)实践活动,对后世的农业社会和农业(yè)思(sī)想模式产生了(le)巨大的(de)影响(xiǎng)。

孟子(zi)简介

  孟子(前(qián)372年(nián)-前289年),名轲(kē),字子舆(待考,一(yī)说字子车或子居)。

  战国时期鲁国(guó)人,鲁(lǔ)国庆(qìng)父后裔。

  中国古代著名思想(xiǎng)家、教育家,战国时期儒(rú)家代表人物。

  著有《孟(mèng)子》一书。

  孟子继承并发扬了孔(kǒng)子的思想(xiǎng),成为仅次于孔子(zi)的(de)一(yī)代儒家宗师,有“亚圣”之称,与孔子合称为“孔孟”。

许行原文及翻(fān)译及注(zhù)释古(gǔ)诗文网

  古(gǔ)诗文许行原文(wén)及翻译及注释如下:

  一、原文

  有为神农之言者许行,自楚之滕,踵门而告(gào)文公曰:“远(yuǎn)方之人,闻君行仁政,愿受(shòu)一廛而为氓。

  ”文公与之处。

  其徒(tú)数十人,皆衣褐,捆屦织席以为(wèi)食。

  陈(chén)良(liáng)之(zhī)徒陈相,与(yǔ)其弟(dì)辛(xīn),负(fù)来(lái)耜而(ér)自宋之滕,曰:“闻君行圣人(rén)之政(zhèng),是亦圣人也,愿为圣人氓。

  ”

  陈(chén)相见许行而大悦,尽弃其学(xué)而学焉(yān)。

  陈相(xiāng)见孟(mèng)子,道许行之言曰:“滕君,则诚(chéng)贤君(jūn)也(yě);虽然,未闻道也。

  贤者与民并耕而食,页飧(sūn)而治。

  今也,滕(téng)有仓廪(lǐn)府库,则是厉民(mín)而(ér)自养也,恶得贤!”

  孟子(zi)曰:“许子必种粟而后食乎?”曰(yuē):“然。

  ”“许子(zi)必织布然后衣乎?”曰:“否(fǒu),许子衣(yī)褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素(sù)。

  ”曰:“自织之与(yǔ)?”曰:“否(fǒu),以粟易之。

  ”曰:“许子(zi)奚为不(bù)自织?”曰:“害(hài)于耕。

  ”曰:“许(xǔ)子以釜甑爨,以铁(tiě)耕乎?”曰:“然(rán)。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以粟易械器者,不为厉陶冶;陶冶亦以其械器易(yì)粟者,岂为厉农夫哉?且许子何不为陶冶,舍(shě)皆取诸其宫中而用之?何为纷纷然与百工交易?何许(xǔ)子(zi)之不惮(dàn)烦(fán)?”

  曰(yuē):“百工之事,固(gù)不可(kě)耕且为(wèi)也(yě)。

  ”“然则治天下,独可耕(gēng)且为与?有大(dà)人之事(shì),有小人(rén)之事。

  且一人之身而(ér)百工之所为(wèi)备,如(rú)必自为(wèi)而(ér)后(hòu)用之,是率天下而路(lù)也。

  故(gù)曰:或(huò)劳心(xīn),或劳力(lì),劳(láo)心者治人,劳力者治(zhì)于人;治于人者(zhě)食人,治(zhì)人者食于人,天下之通义也(yě)。

  ”

  “当尧之时(shí),天(tiān)下犹未平。

  洪(hóng)水横流,泛滥于天下。

  草木畅茂,禽(qín)兽繁殖,五谷不登,禽(qín)兽逼人。

  兽蹄鸟迹之道,交于中国。

  尧独忧之,举舜而敷治焉。

  舜使(shǐ)益掌(zhǎng)火;益烈山(shān)泽(zé)而焚之,禽兽逃匿。

  禹疏九河,瀹济漯,而注诸海;决汝(rǔ)汉,排(pái)淮(huái)泗,而注(zhù)之江;然后中国可(kě)得(dé)而食也。

  当是(shì)时(shí)也,禹(yǔ)八年于外,三过其门而不入(rù),虽欲耕,得(dé)乎?”

  二、翻译

  有个(gè)研究神农学(xué)说(shuō)的人(rén)许行,从(cóng)楚国来到滕国,走到门前禀(bǐng)告滕文公说:“远方的人(rén),听(tīng)说您实行(xíng)仁政(zhèng),愿(yuàn)意接受一处住处(chù)做(zuò)您的(de)百姓。

  ”滕文(wén)公(gōng)给了(le)他住(zhù)处。

  他(tā)的徒弟几十人(rén),都穿(chuān)粗麻布的衣物,靠编(biān)鞋织席为生。

  陈良的埋让徒弟陈相,和他的弟弟陈辛,背了农具某(mǒu)和耜从宋(sòng)国(guó)来到滕国(guó),对膝文公(gōng)说:“听说您(nín)实(shí)行圣人的(de)政(zhèng)治主张,这也算是(shì)圣人了(le),我(wǒ)们(men)愿意做圣(shèng)人的百(bǎi)姓。

  ”

  陈相见简陆到许行后非常高(gāo)兴,完全放弃了他原来(lái)所学的东西(xī)而(ér)向许行(xíng)学习。

  陈相(xiāng)来见孟(mèng)子,转述许行的(de)话说(shuō)道:“滕(téng)国的国君(jūn),的确(què)是(shì)贤德的君主;虽然这样,还没听到治国(guó)的真道理(lǐ)。

  贤君应和百(bǎi)姓(xìng)一起(qǐ)耕作(zuò)而(ér)取得食物,一面做饭,一面(miàn)治(zhì)理天下。

  现在(zài),滕国有的是粮仓和收(shōu)藏财(cái)物布帛的仓库,那么这就(jiù)是使百姓困苦来养肥自己(jǐ),哪里算(suàn)得上贤呢!”

  孟子问(wèn):“许子一定要自己种庄稼然后才(cái)吃饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟(mèng)子说:“许子一定(dìng)要自己织布然后才穿(chuān)衣物(wù)吗?”陈(chén)相说:“不,许子(zi)穿未(wèi)经(jīng)纺织的(de)粗麻布衣(yī)。

  ”孟子说:“许(xǔ)子戴(dài)帽子(zi)吗?”陈相说:“戴(dài)帽(mào)子(zi)。

  ”孟子说(shuō):“戴什么(me)帽子?”陈相说(shuō):“戴生(shēng)绢(juàn)做的帽子。

  ”孟子说:“自(zì)己织的吗?”陈相说(shuō):“不,用粮食换的。

  ”孟子说:“许(xǔ)子为什么不自(zì)己织(zhī)呢?”陈相说:“对耕种有(yǒu)妨碍。

  ”孟(mèng)子说:“许子用铁锅瓦(wǎ)甑(zèng)做饭、用铁制农(nóng)具耕种吗?”陈相(xiāng)说:“对。

  ”孟子说:“是自己制造的吗?织女是什么意思网络用语,牵牛织女是什么意思”陈相(xiāng)说:“不(bù),用(yòng)粮食换的。

  ”

  孟子(zi)说:“用粮食换(huàn)农具炊(chuī)具(jù)不算(suàn)伤害了陶(táo)匠铁匠;陶匠铁匠也是(shì)用(yòng)他们的农具炊具换粮食(shí),难(nán)道能算是伤害了农夫吗?再说许子为什么不(bù)自己烧陶炼铁,使得(dé)一切(qiè)东西都(dōu)是从(cóng)自(zì)己(jǐ)家(jiā)里(lǐ)拿来用呢?为什么(me)忙忙碌碌地(dì)同各种工匠进行交换呢?为什么许子这样地(dì)不怕(pà)麻烦呢(ne)?”

  陈相说:“各种工匠的活儿本来就(jiù)不可能又(yòu)种地又(yòu)兼着干。

  ”孟(mèng)子说;“这样说来(lái),那末治理天下难道就可(kě)以又种地又兼着干(gàn)吗?有做(zuò)官的人千的事,有当百姓的(de)人干的事。

  况且一个人的生活,各种工匠制造的(de)东西都要具备(bèi),如果一定要自己(jǐ)制造(zào)然后才用(yòng),这是带着天下的人奔(bēn)走在(zài)道路上不得安宁(níng)。

  所以(yǐ)说:有的人使用(yòng)脑(nǎo)力,有(yǒu)的(de)人使(shǐ)用体(tǐ)力。

  使用(yòng)脑(nǎo)力的人统治别人,弯咐局使用体力的人被人统(tǒng)治;被人统治的人供养(yǎng)别人,统治(zhì)别人的人被人供养,这是天(tiān)下一般的道理(lǐ)。

  ”

  “当唐(táng)尧的时(shí)候(hòu),天(tiān)下还没有平定。

  大水乱流(liú),到处(chù)泛滥。

  草木生(shēng)长茂(mào)盛(shèng),禽兽大量繁(fán)殖,五谷都不成熟,野兽(shòu)威(wēi)胁人们。

  鸟(niǎo)兽所走(zǒu)的道(dào)路,遍布在中原地带。

  唐尧暗(àn)自为此担忧,选拨舜来治理。

  舜派益管(guǎn)火,益(yì)放大火焚烧山野沼泽(zé)地带的(de)草(cǎo)木(mù),野兽就逃避躲(duǒ)藏起来了。

  舜又派禹疏通九(jiǔ)河,疏导济(jì)水、漯水,让它们(men)流(liú)入海中(zhōng);掘通妆水、汉水,排除淮(huái)河、泗水的淤塞,让它们流入长江。

  这样一来(lái),中(zhōng)原(yuán)地带才(cái)能(néng)够耕(gēng)种并收获粮食。

  当这(zhè)个时候,禹在外奔波八(bā)年,多次经过家门都没有(yǒu)进去,即使想要耕种,可(kě)以吗?”

  三、注(zhù)释

  1、为:治(zhì)、研究(jiū)。

  指农家学派的学(xué)说。

  2、滕(téng):国名,在今山东滕县(xiàn)西(xī)南。

  3、踵:脚后跟。

  这(zhè)里指走到。

  4、廛:一般百姓的住宅。

  5、氓:指从(cóng)别(bié)国迁来(lái)的人。

  6、与:给。

  7、处:住所。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗布衣服,当(dāng)时的贫苦人所穿。

  10、屦:草鞋,麻鞋。

  11、陈良(liáng):楚国人,是儒家学派的。

  12、来耜(sì):古代(dài)的农具。

  13、道:名词,指许行所认为(wèi)的古圣贤治国之道。

  14、贤者(zhě):指古代的贤(xián)君。

  15、并:一(yī)起。

  16、赛:早(zǎo)饭(fàn)。

  17、殡:晚饭。

  18、饕飧:在这里用如动词,指自己做饭。

  19、治(zhì):指治理天(tiān)下。

  20、厉民:使人民闲苦。

  21、自养(yǎng):供养自己。

  22、恶:哪里。

  23、冠:用如动词,戴帽(mào)子。

  24、素:生丝织成的绢帛,不(bù)染色。

  25、害(hài):妨害(hài)。

  26、釜:锅。

  27、甑:瓦做的蒸东西的炊具。

  28、爨:烧火做饭。

  29、械器:指(zhǐ)农具(jù)、炊(chuī)具。

  30、陶冶:这里(lǐ)指烧制陶器、冶制铁(tiě)器的人。

  31、舍:只(zhǐ)。

  32、纷(fēn)纷然(rán):忙碌的样子。

  33、惮:怕。

  34、易(yì):治(zhì),指种好田。

  35、则:效法。

  36、荡荡乎:广大(dà)辽(liáo)阔的样子(zi)。

  37、君哉:指得(dé)人君之道(dào)。

  38、巍巍乎:高大的样子(zi)。

  39、贾(jiǎ):价(jià)格(gé)。

  40、国:国都。

  41、伪:欺诈行为。

  42、或:句(jù)中语气词(cí)。

  43、相若:相同。

  44、不齐(qí):不一样、不一(yī)致。

  45、情(qíng):本(běn)性。

  作者简(jiǎn)介

  孟(mèng)子(约公元前372年(nián)到公(gōng)元(yuán)前289年),姬姓,孟(mèng)氏,名(míng)轲,字子舆,战(zhàn)国时期邹国(今山东(dōng)济宁邹(zōu)城)人。

  战国时期著名哲学家、思想家、政治家、教育家(jiā),儒家学派的代表人(rén)物之一(yī),地(dì)位仅次于孔子,与(yǔ)孔子并称孔(kǒng)孟。

  宣(xuān)扬(yáng)仁(rén)政,最早提出民贵君(jūn)轻的思想。

  代表作有《鱼我所欲也》、《得道多(duō)助,失道寡助(zhù)》、《生于忧患,死于安乐(lè)》、《富贵不能淫》。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 织女是什么意思网络用语,牵牛织女是什么意思

评论

5+2=