橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

未置可否和不置可否的区别在哪,未置可否的置是什么意思

未置可否和不置可否的区别在哪,未置可否的置是什么意思 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋(wū)及(jí)乌是什么意(yì)思解(jiě)释,爱屋及乌是什么意(yì)思(sī)英语是爱(ài)屋(wū)及乌的意思是意思是(shì)因为爱一个人而连带爱他屋上的乌鸦的。

  关于(yú)爱屋及乌(wū)是什(shén)么意思解(jiě)释,爱屋及乌是什(shén)么意思英语以及爱屋及乌是什么(me)意思解释,爱屋及乌是什么意思(sī)及(jí)道(dào)理,爱屋及乌是什(shén)么(me)意思英语,爱屋及乌的下一句是(shì)什么(me)意(yì)思(sī),男人对女人说爱屋及乌是什(shén)么意思等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

爱屋及乌(wū)是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌(wū)的意思是意思是因为爱(ài)一个人(rén)而连带爱(ài)他屋上的乌(wū)鸦。

  比(bǐ)喻(yù)爱一个(gè)人而连带地关(guān)心到与(yǔ)他有关的人或物。

  接下来分享爱(ài)屋及乌(wū)的意思及近义(yì)词。

爱屋(wū)及(jí)乌的意思

  爱(ài)屋及乌:因为爱(ài)一个人而连带爱他屋上的(de)乌鸦。

  比喻爱一个(gè)人而连带地关(guān)心(xīn)到与他有关的人或物。

  说明一个人(rén)对另一个(gè)人(或(huò)事物)的(de)关爱(ài)到了一(yī)种极度热衷的程度。

  及(jí),达到(dào)。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书(shū)大传·大(dà)战》:“爱(ài)人(rén)者,兼(jiān)其屋上(shàng)之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语(yǔ)、分句;含褒义,形容过分偏爱(ài)或爱(ài)得(dé)不适合(hé)。

爱屋及乌的(de)近义词(cí)

  ①民胞物与:民(mín)为同胞,物为(wèi)同类,一切为上天所赐。

  泛指爱(ài)人和一切(qiè)物类(lèi)。

  出自宋(sòng)·张载《西铭(míng)》:“民吾同胞,物吾(wú)与也。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋(wū):因某一事物而兼及其它有(yǒu)关(guān)事物。

  出自清(qīng)邹容《革命军》第五(wǔ)章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个人(rén)而(ér)连(lián)带(dài)地关(guān)心到(dào)与他有关的人(rén)或物。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人(rén)者,兼其屋上之(zhī)乌。

  ”

爱(ài)屋及(jí)乌的(de)反义词

  ①爱莫能(néng)助:形容(róng)心里非常(cháng)愿意帮(bāng)助,但(dàn)限于(yú)力(lì)量或条件的限制却没有(yǒu)办法做(zuò)到。

  出自(zì)《诗经·大雅·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指(zhǐ)虽然鞭(biān)子很长,但总不能打到(dào)马肚子上(shàng),比喻距(jù)离太(tài)远而无能为(wèi)力。

  出(chū)自(zì)《左传(chuán)·宣公十五(wǔ)年(nián)》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼(yú):比喻跟自己有关系的关(guān)联体如(rú)果有损失的话,就会(huì)联系到自己。

  出(chū)自(zì)战国·卫·吕不韦《吕氏春秋·必己》:“宋(sòng)桓司马有宝珠,抵罪出亡,王使人问(wèn)珠之(zhī)所在,曰:‘投之(zhī)池(chí)中。

  ’于(yú)是竭池而求之(zhī),无得(dé),鱼死焉。

  此言祸(huò)福之相及也。

  ”

爱屋及(jí)乌的(de)英文是什么

     如果我们(men)喜(xǐ)欢上美剧(jù),就会爱屋及乌核者连(lián)带着英(yīng)语这门语言也(yě)喜(xǐ)欢上。

  下面(miàn)是我给(gěi)大家整理(lǐ)的(de)爱(ài)屋及乌的英文是什(shén)么,供大(dà)家参阅!

  爱屋及乌的(de)英(yīng)文是什么

     原(yuán)文(wén):Love me,love my dog.

     译文:爱屋(wū)及乌.

     辨析(xī):许(xǔ)多(duō)词(cí)典(diǎn)和翻(fān)译教材都提(tí)供这(zhè)样(yàng)的译文(wén),实在有点(diǎn)误人子弟(dì).英语(yǔ)和(hé)汉语有不(bù)少说法粗岩氏圆看似乎是“巧(qiǎo)合”,实际上(shàng)具(jù)体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就(jiù)是说:“要是(shì)你喜欢我,就要喜欢我的(一(yī)切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌(wū)”讲的是:“爱人(rén)者,兼其屋上(shàng)之鸟”,即“爱一个人爱得很深粗塌(tā),连他房(fáng)屋(wū)上(shàng)的(de)乌(wū)鸦也(yě)觉得(dé)可爱(ài)”.显(xiǎn)然,“爱乌”是“爱(某(mǒu)个人)”的结果,所以原译完全是(shì)本末倒置.

  爱屋(wū)及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及乌, 打(dǎ)狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说(shuō):“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道你没有听说过“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌(wū). 谚(yàn)语是日(rì)常经(jīng)验的结晶. 人非圣贤,孰(shú)能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书(shū) ” 这麽说(shuō)似(shì)乎更有道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求(qiú)别(bié)人爱屋及乌(wū), 因为请玛丽(lì)而不请安妮,玛丽(lì)就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的(de)狗(中文是爱屋及乌(wū)), 加入(rù)我们的英语角, 享受生活.

  爱屋及乌英(yīng)语作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱屋及(jí)乌的(de)典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如(rú)果你对圣经(jīng)里类似的谚语(yǔ)感兴趣(qù),可以上(shàng)这里:

     另外再补充一(yī)些(xiē)常用的相关(guān)的谚(yàn)语(yǔ)给你:未置可否和不置可否的区别在哪,未置可否的置是什么意思>

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐烂头(tóu)先臭,相当(dāng)于(yú)汉语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不(bù)要忙着取肠肚,相当于汉(hàn)语的“不(bù)要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在海(hǎi)里,相当(dāng)于汉语的“不(bù)知(zhī)所措”)

     hang in the wind(在(zài)风(fēng)中摇摆不定(dìng),相当(dāng)于汉语的(de)“犹豫不决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮子般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者(zhě),左右(yòu)全局(jú)的人)

     dirty dog(下(xià)流(liú)人(rén))

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活(huó)的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军(jūn)人)

     英语(yǔ)习语中,也常以狗(gǒu)的(de)形象来比(bǐ)喻人的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你是(shì)一(yī)个幸运儿(ér).)Every dog has his day.(凡(fán)人皆有(yǒu)得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容人“病得厉害”用(yòng)sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英(yīng)语比喻(yù)中的形象具有较鲜(xiān)明的(de)文化背景.英语民(mín)族大多信(xìn)奉基督(dū)教,而且受到(dào)希腊(là)、拉丁(dīng)古典语(yǔ)言的(de)影响,因此(cǐ),《圣(shèng)经》和(hé)希(xī)腊、罗马(mǎ)神话的典故时(shí)常在其(qí)用语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所多(duō)玛(mǎ)的苹(píng)果,指中看不(bù)中(zhōng)用;金玉(yù)其外(wài),败(bài)絮其中)等.

     在翻(fān)译这类比喻时,不能千篇(piān)一律(lǜ)照(zhào)搬原(yuán)文(wén)的比喻形象,而应当用译语中能产生(shēng)相同联想的比喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛(niú)饮(不(bù)宜译作(zuò)“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(不宜译作“犹(yóu)如(rú)蘑菇(gū)一样多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉(hàn)语习惯,就不宜译(yì)作(zuò)“胆(dǎn)小(xiǎo)如兔”,而(ér)是(shì)译作(zuò)“胆(dǎn)小如鼠(shǔ)”.

     

  爱屋及乌是什么(me)意思解释,爱屋及乌是(shì)什么(me)意思英(yīng)语是爱(ài)屋及乌(wū)的(de)意思是意思(sī)是因为(wèi)爱一个(gè)人而连带爱他屋上(shàng)的乌鸦的。

  关于爱屋及乌(wū)是什(shén)么意思解释,爱屋及乌是什(shén)么意(yì)思英语以及爱屋(wū)及乌是什么意思解释,爱屋及乌(wū)是什么意思(sī)及道理(lǐ),爱屋及乌是什么意(yì)思英语,爱(ài)屋及(jí)乌的下一(yī)句是(shì)什么(me)意(yì)思,男人(rén)对(duì)女人说爱屋及乌是什么意(yì)思等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识(shí):

爱屋及(jí)乌(wū)是什么意(yì)思解释,爱屋及乌(wū)是(shì)什么意思(sī)英语(yǔ)

  爱屋及乌(wū)的意思是意思(sī)是因(yīn)为爱一(yī)个人而连带爱他屋(wū)上(shàng)的乌鸦。

  比喻爱一(yī)个人(rén)而连带地(dì)关(guān)心(xīn)到与他有关的(de)人或物。

  接下来分享(xiǎng)爱屋及(jí)乌的意(yì)思及近义词。

爱屋(wū)及乌的意(yì)思

  爱屋及乌(wū):因为(wèi)爱(ài)一个人而连带爱他屋(wū)上的乌鸦。

  比喻(yù)爱一个(gè)人而连带地关心到与他有关(guān)的人或物。

  说明一(yī)个人对另(lìng)一(yī)个(gè)人(或事物)的关(guān)爱到了(le)一种极(jí)度(dù)热衷的程(chéng)度。

  及(jí),达(dá)到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚(shàng)书大传·大战》:“爱人(rén)者,兼其屋上之乌(wū)。

  ”

  用法:作谓语(yǔ)、定语、分句;含褒(bāo)义(yì),形容过(guò)分偏爱(ài)或爱(ài)得不适合。

爱屋及乌(wū)的近(jìn)义词

  ①民胞(bāo)物与:民为(wèi)同(tóng)胞(bāo),物(wù)为同类(lèi),一切(qiè)为上天所赐。

  泛(fàn)指爱人和一切(qiè)物类。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾同(tóng)胞,物吾与也(yě)。

  ”

  ②因乌及屋(wū):因某(mǒu)一(yī)事物而兼及(jí)其(qí)它(tā)有关事物。

  出自清邹容《革命军(jūn)》第五章。

  ③屋乌(wū)推爱:比喻爱一个人而连(lián)带地(dì)关(guān)心到与他有关的人或(huò)物。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼(jiān)其屋上(shàng)之乌。

  ”

爱屋(wū)及乌的(de)反义(yì)词

  ①爱莫(mò)能助:形容心里非常愿意帮(bāng)助,但限于力(lì)量(liàng)或(huò)条件(jiàn)的限制却没(méi)有办法(fǎ)做(zuò)到。

  出自(zì)《诗经·大雅·烝民》:“维仲山(shān)甫举(jǔ)之,爱莫助(zhù)之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指虽然(rán)鞭子很长,但总不能打到(dào)马(mǎ)肚子上,比喻(yù)距离太远而无能为力。

  出自《左传(chuán)·宣(xuān)公十(shí)五年》:“虽鞭之长,不及(jí)马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻(yù)跟(gēn)自己有(yǒu)关系的关联体(tǐ)如果有损失的话(huà),就会联系到自己。

  出自战国·卫·吕不(bù)韦《吕氏春秋(qiū)·必己》:“宋桓(huán)司马有(yǒu)宝珠(zhū),抵罪出亡,王使人问珠之(zhī)所在,曰:‘投之(zhī)池中。

  ’于是竭池(chí)而(ér)求之(zhī),无得(dé),鱼死焉。

  此言(yán)祸(huò)福之相及也。

  ”

爱(ài)屋及(jí)乌的英文是什么

     如果我们喜欢上美剧,就会爱屋(wū)及乌核者(zhě)连带着英语这门语(yǔ)言也(yě)喜欢上。

  下面是(shì)我给大家整理的爱屋及乌的英文是什么,供大家参阅!

  爱屋(wū)及(jí)乌(wū)的(de)英(yīng)文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析:许多词(cí)典和翻译教材都提(tí)供这样的译(yì)文,实在有(yǒu)点(diǎn)误人子弟.英语和汉语有不少说法粗岩氏(shì)圆看似乎是“巧合”,实际上具(jù)体含(hán)义很不(bù)一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是(shì)你喜(xǐ)欢我,就要喜欢我的(一切,包括我的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的(de)条件(jiàn);而(ér)“爱(ài)屋及乌”讲的是:“爱人者(zhě),兼其(qí)屋上之(zhī)鸟”,即(jí)“爱一个人(rén)爱得(dé)很深粗塌,连他房(fáng)屋上的乌鸦(yā)也(yě)觉得可爱”.显(xiǎn)然,“爱乌”是(shì)“爱(某个人)”的结果(guǒ),所以原译完全是本(běn)末倒置.

  爱屋及乌的(de)英语(yǔ)例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看(kàn)主人面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说(shuō):“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你(nǐ)没有听说过“爱屋及乌(wū)”这(zhè)句名言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋及乌. 谚语(yǔ)是日常经验的(de)结晶. 人非(fēi)圣贤,孰能(néng)无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实(shí)上, “ 爱吾(wú)及书 ” 这麽说似乎(hū)更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是(shì)要求别人爱(ài)屋及乌, 因(yīn)为请玛丽而不请安妮,玛(mǎ)丽就不肯(kěn)接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱(ài)我的狗(中文是爱屋及(jí)乌), 加入我们(men)的英语角, 享受生活.

  爱屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasur未置可否和不置可否的区别在哪,未置可否的置是什么意思e of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如果你对圣经里(lǐ)类似的谚语感(gǎn)兴趣,可以上这里:

     另外再(zài)补充一些常用的相关的谚语给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当于汉语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉到不要忙着(zhe)取肠肚,相当于(yú)汉语的“不要过(guò)早打如意(yì)算盘(pán)”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语(yǔ)的(de)“不知(zhī)所措”)

     hang in the wind(在(zài)风中(zhōng)摇摆不定,相当于汉(hàn)语(yǔ)的“犹豫不决(jué)”)等(děng).

     regal as a lion(狮(shī)子般(bān)庄严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一样雄伟(wěi))

     big dog(保(bǎo)镖)

     top dog(优胜者,左右全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡(guǎ)言的人)

     gay dog(快活的人(rén))

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老(lǎo)练水手)

     war dog(退役军人)

     英(yīng)语(yǔ)习语中,也(yě)常以(yǐ)狗的形象来比喻人的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是一(yī)个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学(xué)不了(le)新东西.)

     形容人(rén)“病得厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语(yǔ)比喻中的形象具有(yǒu)较鲜明的(de)文(wén)化背景(jǐng).英语民族大多信奉(fèng)基督(dū)教,而且受到希腊、拉(lā)丁古典语(yǔ)言(yán)的影响,因(yīn)此,《圣经》和希腊、罗马神话的典故时常在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱(ruò)点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠;心爱(ài)之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛的苹果,指中看(kàn)不中用;金玉(yù)其外(wài),败絮其(qí)中)等.

     在翻译这(zhè)类比喻(yù)时,不能千篇一律(lǜ)照(zhào)搬原(yuán)文的比喻形象(xiàng),而(ér)应当用译语中(zhōng)能产生相同联想的(de)比喻形(xíng)象(xiàng)去(qù)替换.例(lì)如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹(chuī)牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春(chūn)笋(不(bù)宜译作“犹如(rú)蘑菇(gū)一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉(hàn)语习惯,就不宜译(yì)作“胆(dǎn)小如兔”,而是译作“胆(dǎn)小如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 未置可否和不置可否的区别在哪,未置可否的置是什么意思

评论

5+2=