越妇言文言文阅读翻(fān)译,《15min什么意思多少分钟,15min等于多少分钟越妇言》是《越妇言15min什么意思多少分钟,15min等于多少分钟》是唐(táng)代文学(xué)家罗隐创作的一篇小品(pǐn)文的。
关于越妇言文言(yán)文阅读翻译(yì),《越妇言》以及越妇言文言文阅读翻译,越妇言原文(wén),《越妇言(yán)》,越(yuè)女词译(yì)文,古(gǔ)代小(xiǎo)品(pǐn)文(wén)鉴赏辞典越妇(fù)言翻(fān)译(yì)等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:
越妇言文言文阅读翻(fān)译,《越妇言》
《越妇言》是唐代文(wén)学家(jiā)罗隐创作的一(yī)篇(piān)小品文(wén)。全(quán)文(wén)借古讽今,言辞犀(xī)利,借朱(zhū)买(mǎi)臣(chén)前妻之口,表达对封建(jiàn)官(guān)僚(liáo)的讽刺之意,具有强烈的批判精(jīng)神。
越(yuè)妇言文言(yán)文翻译买臣之(zhī)贵(guì)也,不(bù)忍其(qí)去妻(qī),筑室以居(jū)之,分衣食(shí)以活之,亦仁者之心也。
一旦,去妻言于买臣之近(jìn)侍曰:“吾秉箕帚于翁子左右(yòu)者,有(yǒu)年矣。
每(měi)念(niàn)饥寒勤(qín)苦时节,见翁子之志,何(hé)尝不言通达后以匡国(guó)致君为己任,以(yǐ)安(ān)民济物为心(xīn)期。
而吾(wú)不幸离翁(wēng)子左右者,亦有年矣,翁子果通达(dá)矣。
天子疏爵以命之(zhī),衣锦(jǐn)以昼(zhòu)之,斯(sī)亦极矣。
而(ér)向所言者,蔑然无闻。
岂四方无(wú)事使之然耶?岂急于富贵未假度者耶(yé)?以吾观之,矜于(yú)一妇人(rén),则可(kě)矣,其他未之(zhī)见(jiàn)也。
又安可食其食!”乃闭(bì)气而死(sǐ)。
译文:朱买臣地位(wèi)变(biàn)高的时候,没有痛(tòng)恨他的前(qián)妻,建房子让(ràng)她居(jū)住(zhù),分衣服食物让她生存(cún),这也是(shì)仁爱(ài)之(zhī)人的心意啊!
一天(tiān),前妻对朱买臣的身边侍从说:“我在朱买臣的(de)跟前做这(zhè)做那(nà),好多年(nián)了。
每次想(xiǎng)到(dào)忍饥挨冻勤勉苦读的(de)时候,看见买臣的志(zhì)向,何(hé)尝不曾说(shuō)过官运亨通以后,把匡正国家、辅助(zhù)国君(jūn)作为自己(jǐ)的使命,把安(ān)抚平民(mín)救济(jì)百姓作为心愿。
而(ér)我不幸离开(kāi)买臣(chén)也好多年了,买臣果然官运亨(hēng)通了。
天子赐给(gěi)爵位,任用他(tā),让他衣(yī)锦还乡(xiāng),这(zhè)也达(dá)到顶点了(le)。
但(dàn)他从前(qián)所说的话,了(le)无声息再也(yě)听不到了。
难(nán)道是天下没有处(chù)理的事情使他这样吗(ma)?抑或是急于求富(fù)贵(guì)而没(méi)有(yǒu)时(shí)间考虑呢?依我看来,他只是在(zài)一(yī)个妇人面前(qián)夸耀就满足了,其他(tā)的没有发(fā)现(xiàn)能(néng)做什么。
又怎能吃(chī)他的食(shí)物呢?”于是自缢而死(sǐ)。
注释(shì)越妇,指汉武帝时朱买臣的(de)前妻,因朱买臣(chén)的家(jiā)乡,春(chūn)秋时(shí)属越国(guó),故(gù)称越妇。
去妻:前妻。
居之:让她(tā)居住。
居,此(cǐ)处为(wèi)使动用法。
活:养(yǎng)活(huó)。
一旦:一天(tiān)。
近侍:身边(biān)的侍从(cóng)。
秉箕(jī)帚:拿着扫帚、簸箕(jī),指做洒扫庭除之(zhī)事。
意思是为(wèi)人妻。
翁子:古(gǔ)代妇女称(chēng)丈夫的父亲为翁,翁(wēng)子(zi)是对丈夫的委婉(wǎn)称呼。
有年矣:有些年了,好多年了。
通达(dá):做高官(guān)。
匡国:匡正国家。
致君:使(shǐ)君尊贵,即辅佐国(guó)君,使其(qí)成为圣明的君主(zhǔ)。
致,使。
济物:救济百姓。
物,这里指人(rén)。
心(xīn)期:心愿,志愿。
疏爵:赐给爵(jué)位。
疏,分、赐。
命(mìng):任用。
作(zuò)者(zhě)介(jiè)绍罗隐(yǐn)(833-909),字昭谏,新城(今浙(zhè)江(jiāng)富阳市新登镇)人(rén),唐(táng)代诗人(rén)。
生于公元833年(太和(hé)七(qī)年),大中十三年(公元859年)底至京(jīng)师,应进士试,历七(qī)年不第(dì)。
咸通八年(公(gōng)元867年)乃自(zì)编其(qí)文(wén)为(wèi)《谗书》,益为统治阶级(jí)所憎恶,所以罗衮(gǔn)赠诗(shī)说:“谗书虽(suī)胜一(yī)名休”。
后来(lái)又断断续(xù)续考了几年(nián),总(zǒng)共考了十多(duō)次,自称(chēng)“十二(èr)三年就试期”,最终(zhōng)还是铩羽而归(guī),史称“十上不第(dì)”。
黄巢起(qǐ)义(yì)后,避乱隐居(jū)九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越(yuè)王钱(qián)镠,历任钱塘令、司勋郎中(zhōng)、给(gěi)事(shì)中(zhōng)等职。
公元(yuán)909年(五代后梁开平三(sān)年)去(qù)世,享年77岁。
越妇(fù)言原文及翻译
越妇言原文(wén)及(jí)翻译(yì)如下(xià):
朱买臣显贵了,不(bù)忍(rěn)心看到他(tā)的前妻(qī)(生活贫困),就(jiù)做房子让(ràng)她居住(zhù),给衣食让(ràng)她活命。
这也是(shì)“仁者之心”吧。
有一(yī)天,他的前(qián)妻(qī)对(duì)他的近侍说:“(以前)我李和(hé)(作为妻子)为老爷(yé)做家务事,有些年了。
每当想起那饥寒勤苦的时候,看见(jiàn)老爷表达志(zhì)愿时,何尝不说得(dé)志后(hòu),要以匡正国家(jiā),使君圣明(míng)为己任,以安(ān)抚百姓、救(jiù)济人民(mín)为心愿呢。
我不幸(xìng)离开老爷左右,也有(yǒu)些年了,老爷果然得志了。
天(tiān)子(zi)赐(cì)给他爵位(wèi)并且(qiě)任用他,让他穿着锦绣官服(fú)并(bìng)且白天返回故乡,这种(zhǒng)荣耀也到极点(diǎn)了。
可是他从前所说(匡正国家、安(ān)抚百姓)的话,却(què)没有再(zài)听说了。
是天(tiān)下无事(shì)使他这(zhè)样呢(ne)?还是他(tā)急于享受(shòu)富贵(guì)没有空闲去考虑(lǜ)(这些国家大事)呢?以我看来(lái),向(xiàng)一妇人夸耀自己,是达到(dào)目的了;其他(匡国(guó)安(ān)民的事)却没有见(jiàn)到。
(我)又怎能(néng)吃他(tā)的食物呢!”于是自(zì)缢而死。
《越妇(fù)言》是《谗书》中的一篇。
越妇,指汉武(wǔ)帝时朱买臣的前妻(qī),因朱买(mǎi)臣的家乡,春(chūn)秋时属越(yuè)国,故称越妇。
朱买臣(?一前115),武帝(dì)时曾任会稽(jī)太守。
朱(zhū)买臣年(nián)轻(qīng)时家(jiā)贫,其妻(qī)离他而去。
后来朱为本郡太守,荣归(guī)故乡(xiāng),路上(shàng)见到他的前妻和前(qián)妻(qī)的(de)后夫察液,便接到(dào)官署,住在园中。
不久,前妻自缢死。
在(zài)《汉书》哪没盯中,这个故事是用来赞美(měi)朱买臣的(de)。
但在本文中,朱买(mǎi)臣却成了讽刺的对(duì)象,讽刺他(tā)一旦得到(dào)富贵就只(zhǐ)贪图享受,不思匡国安(ān)民(mín)了。
越妇言(yán)文言文阅读翻译,《越妇言》是《越(yuè)妇言》是唐代文学家(jiā)罗隐创作的一(yī)篇小品文(wén)的。
关于(yú)越(yuè)妇言文言文阅读(dú)翻译,《越(yuè)妇言》以(yǐ)及越妇言文(wén)言文阅(yuè)读翻译,越(yuè)妇言(yán)原文(wén),《越妇言》,越女词译文,古代小品文鉴(jiàn)赏辞典越(yuè)妇言翻译等(děng)问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理以下知(zhī)识:
越妇言文言文阅(yuè)读翻(fān)译,《越(yuè)妇言》
《越妇言》是唐代文学家罗隐创作(zuò)的(de)一篇小品文(wén)。全文借古(gǔ)讽今,言辞(cí)犀利,借(jiè)朱买臣(chén)前妻之口(kǒu),表达对封(fēng)建官僚的讽刺之意,具有强(qiáng)烈的批(pī)判精(jīng)神。
越妇言文言文翻译买臣之贵也,不(bù)忍其去妻(qī),筑(zhù)室以居之,分衣(yī)食以活之,亦(yì)仁者(zhě)之(zhī)心也。
一旦,去妻言(yán)于(yú)买臣之近侍曰:“吾秉(bǐng)箕帚(zhǒu)于翁子左(zuǒ)右者(zhě),有年(nián)矣。
每念饥寒勤苦时节(jié),见翁子之志,何尝(cháng)不言通达(dá)后以匡(kuāng)国(guó)致(zhì)君为己任,以(yǐ)安民济物为心期。
而吾不幸离翁子左右者,亦有(yǒu)年矣,翁子果通达矣(yǐ)。
天(tiān)子疏(shū)爵以命之,衣锦以昼之,斯亦(yì)极矣。
而(ér)向所(suǒ)言者,蔑然无(wú)闻。
岂(qǐ)四方无事使之(zhī)然耶?岂急(jí)于富贵未假度者耶?以(yǐ)吾观之(zhī),矜于一妇人(rén),则可(kě)矣(yǐ),其他未之见也。
又安(ān)可食(shí)其食!”乃闭气(qì)而死。
译文:朱买臣(chén)地位变高的时候,没有痛恨他(tā)的前妻,建(jiàn)房子让(ràng)她居住,分(fēn)衣服食物(wù)让她生存,这也是仁爱之人的心(xīn)意啊!
一天,前妻(qī)对朱买臣的(de)身边侍从说:“我在朱买臣(chén)的跟前做这做(zuò)那,好多年了。
每次想到忍(rěn)饥挨冻勤勉苦读的(de)时候,看见(jiàn)买(mǎi)臣的志向,何尝不曾说过官运亨通以后,把匡(kuāng)正(zhèng)国家、辅助国君作为自(zì)己的使命,把安抚(fǔ)平民救(jiù)济百姓作为心愿。
而我不幸离开买臣也(yě)好多(duō)年了,买臣(chén)果然官运亨(hēng)通了。
天子赐给爵(jué)位(wèi),任用他,让(ràng)他衣(yī)锦(jǐn)还乡,这(zhè)也(yě)达到顶点了。
但他从前所(suǒ)说的话,了无(wú)声息再也听(tīng)不(bù)到(dào)了。
难道(dào)是天下没有处理的事情使他这(zhè)样(yàng)吗?抑或是急于求富贵而(ér)没有时间考虑(lǜ)呢?依我看来,他只是在一个妇人面前夸耀就满足了,其他的(de)没有发(fā)现能做什(shén)么。
又怎能吃他的食物呢?”于(yú)是自缢而(ér)死。
注释越妇(fù),指汉武帝时(shí)朱买臣的前妻,因(yīn)朱(zhū)买臣(chén)的家乡,春(chūn)秋时属越(yuè)国,故(gù)称越妇。
去妻:前妻(qī)。
居之:让她居(jū)住。
居,此(cǐ)处为使动用法。
活(huó):养(yǎng)活。
一(yī)旦:一天。
近侍:身边的侍从。
秉箕帚:拿着(zhe)扫帚、簸箕,指做洒扫庭除之事。
意思是为(wèi)人妻。
翁子:古代(dài)妇女称丈夫(fū)的父(fù)亲为翁,翁子是对丈(zhàng)夫(fū)的(de)委婉称呼(hū)。
有(yǒu)年矣(yǐ):有(yǒu)些(xiē)年了,好多年了(le)。
通(tōng)达:做高官(guān)。
匡国:匡正国家。
致君:使君尊贵,即辅佐(zuǒ)国君,使其成为圣(shèng)明的君主。
致(zhì),使(shǐ)。
济物:救济百姓。
物(wù),这(zhè)里指人。
心期:心愿,志(zhì)愿。
疏爵:赐(cì)给爵位(wèi)。
疏(shū),分(fēn)、赐。
命:任用(yòng)。
作者(zhě)介(jiè)绍罗(luó)隐(833-909),字昭谏,新城(chéng)(今(jīn)浙(zhè)江(jiāng)富阳市新(xīn)登镇)人,唐代诗人。
生于公元833年(太和七年(nián)),大中十三(sān)年(公(gōng)元859年)底(dǐ)至京(jīng)师,应进士试,历七年不第。
咸通八年(公元867年)乃自编(biān)其(qí)文为《谗书》,益为统治(zhì)阶级所憎恶,所以(yǐ)罗(luó)衮赠诗说:“谗书虽(suī)胜一名休”。
后来又(yòu)断断续(xù)续考了几(jǐ)年,总共考了十(shí)多(duō)次,自称“十二三年就(jiù)试期”,最(zuì)终还是铩羽而归(guī),史(shǐ)称“十上不第”。
黄巢起(qǐ)义后,避(bì)乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴(wú)越王钱镠(liú),历任钱塘令(lìng)、司勋郎中、给事中(zhōng)等职。
公元909年(nián)(五代后(hòu)梁开平三年)去世,享年77岁。
越妇言原文及翻译
越妇言(yán)原文及(jí)翻译如下(xià):
朱买臣显贵了,不(bù)忍心(xīn)看(kàn)到他的前妻(生(shēng)活贫困(kùn)),就做(zuò)房子让她居住,给衣食让(ràng)她活(huó)命。
这也(yě)是“仁者之心”吧。
有一天,他的前(qián)妻(qī)对他的近侍说:“(以前)我(wǒ)李和(hé)(作为妻子)为老(lǎo)爷做(zuò)家务事,有(yǒu)些年了。
每(měi)当(dāng)想起那饥寒勤苦的时候,看见老爷表达志愿时,何尝(cháng)不说(shuō)得志后(hòu),要以(yǐ)匡(kuāng)正国家,使君圣明为己任,以安抚(fǔ)百姓、救(jiù)济人(rén)民(mín)为(wèi)心(xīn)愿呢。
我不幸离(lí)开(kāi)老爷左右,也有些年了,老爷果然(rán)得志了。
天子赐给他爵(jué)位并(bìng)且任用(yòng)他,让他穿(chuān)着锦绣官服并且(qiě)白(bái)天返(fǎn)回故乡,这种荣耀也到极点了(le)。
可是他从(cón15min什么意思多少分钟,15min等于多少分钟g)前所说(匡正国家、安抚百(bǎi)姓)的(de)话,却没有再听说了。
是(shì)天下无事(shì)使他这样呢?还是他急于享受富贵(guì)没(méi)有空闲(xián)去考(kǎo)虑(这些国家大事)呢(ne)?以我看来(lái),向(xiàng)一妇人(rén)夸耀自己,是达到目的了;其(qí)他(匡(kuāng)国安民的事)却没(méi)有见到(dào)。
(我)又(yòu)怎能吃他的食物呢!”于是自(zì)缢而(ér)死。
《越妇(fù)言》是《谗书》中的(de)一篇(piān)。
越妇,指汉武帝时朱(zhū)买臣(chén)的(de)前妻,因朱买臣的家(jiā)乡(xiāng),春秋时属越国,故称越妇。
朱买(mǎi)臣(?一(yī)前115),武(wǔ)帝时曾任会稽太守。
朱买(mǎi)臣年(nián)轻(qīng)时家贫,其(qí)妻离(lí)他而去。
后来朱为本郡太守,荣归(guī)故乡,路上见到他的前妻和前妻的后(hòu)夫(fū)察液,便(biàn)接到官署,住(zhù)在园(yuán)中。
不(bù)久,前(qián)妻自(zì)缢死。
在《汉书》哪(nǎ)没盯中,这个故事是用来赞美朱(zhū)买臣的。
但在本文中,朱买臣(chén)却(què)成了讽刺(cì)的对象,讽刺他(tā)一旦得到富贵就只贪图(tú)享受(shòu),不思(sī)匡国安(ān)民了。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 15min什么意思多少分钟,15min等于多少分钟
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了