远则怨近则不(bù)逊是什么意思解释,远则怨,近则(zé)不(bù)逊(xùn)是“近则不逊,远(yuǎn)则怨”的意思是:相近了会(huì)看你不顺眼、对(duì)你不尊重(zhòng),远离(lí)了又会埋怨你的。
关于(yú)远则(zé)怨(yuàn)近则不(bù)逊(xùn)是什么(me)意思解释,远则怨,近则不逊以及远则怨近(jìn)则不(bù)逊是什(shén)么意思解(jiě)释,远则怨近则不逊(xùn)是(shì)什么意思呢,远则(zé)怨,近则不逊,远则(zé)不逊近则怨(yuàn),前一句(jù)是什么?,远则怨,近则不恭等问题,小编将为你整理以下知识:
远则怨近(jìn)则不逊是(shì)什么意(yì)思解(jiě)释,远则怨,近则不逊
“近则(zé)不逊(xùn),远则(zé)怨”的意思是:相近(jìn)了会看你不(bù)顺眼、对你不尊重(zhòng),远(yuǎn)离了又会埋怨(yuàn)你(nǐ)。
原文:子曰:“唯(wéi)女子与小人为难养(yǎng)也,近之则不逊(xùn),远(yuǎn)之则怨。
”“唯女子与小(xiǎo)人(rén)为难养(yǎng)也”的说话对象是“君(jūn)子(zi)”中(zhōng)的“人(rén)主”,“女(nǚ)子”不是泛(fàn)指(zhǐ)所有的女(nǚ)性,而(ér)是特指“人主”身边的“臣妾”,亦引申(shēn)为“人主(zhǔ)”所宠(chǒng)幸的(de)身边人(rén),小人则是(shì)与君(jūn)子之(zhī)道相(xiāng)违(wéi)背之人(rén)。
近(jìn)则不逊远则怨什(shén)么意思
近则不逊(xùn),远则怨(yuàn)的意思:相近(jìn)了会看你不顺眼、对你(nǐ)不尊重(zhòng),远离了(le)又会埋怨你。
此句的原文为子曰:“唯女子与键帆小人(rén)为难养也!近之则不孙,远之则怨。
”意思是孔(kǒng)子(zi)说(shuō):“妾侍仆从真难蓄养(yǎng)啊!亲近他(tā)们则恃宠(chǒng)而骄,疏(shū)远(yuǎn)他们则心(xīn)生怨恨。
”
在这句话中(zhōng),“唯(wéi)”,用于句首的发语词,表肯定或(huò)无实(shí)义(yì)。
如《管子(zi)》中的“如月如日,唯君(jūn)之节”,《礼(lǐ)记·表记》中的(de)“唯携哗(huā)天子,受命于(yú)天”。
通常是(shì)解作“只有(yǒu)”,今不(bù)从。
女子与小人在此(cǐ)处(chù)应是指古时贵族(zú)所蓄养的妾(qiè)侍仆从。
一说“女子”是指春秋(qiū)时卫稿(gǎo)隐雹灵公的夫人南子,也(yě)有(yǒu)人认为是(shì)泛指女性,皆(jiē)不(bù)从。
“养”,蓄(xù)养(yǎng)。
也有解作“调教”、“相处(chù)”的,亦通。
“不孙(sūn)”,即“不逊”,不恭敬(jìng)、无礼、骄横。
“孙(sūn)”音义皆同“逊(xùn)”。
唯女子与小(xiǎo)人为难养也解析
“唯女子与小人为难(nán)养也”这句(jù)话,在主张(zhāng)男女平权的现(xiàn)代(dài)受(shòu)到了很多(duō)抨(pēng)击,被认为(wèi)是歧视女(nǚ)性(xìng)。
《论语》中的一些章句缺乏语境的支撑,若仅仅是从字面去理解,而(ér)对孔子(zi)“尚仁”的思想核心没有“一以贯之”的(de)认识,就(jiù)比较容易引(yǐn)发(fā)误会。
本章争(zhēng)议的焦点,就在于“女子”一词究竟是否(fǒu)泛指女性。
其实,即便本章的“女子”确(què)实是泛(fàn)指女(nǚ)性,那也(yě)是指孔子所观察到的(de)、当时社会和(hé)文化背景中的特定“女性”群体(tǐ)。
之所以要强调这一点,是因(yīn)为古代与现(xiàn)代的(de)社会(huì)形态和文(wén)化(huà)背景差异巨大(dà),而这(zhè)些(xiē)因素(sù)对于群体(tǐ)的心理塑造则(zé)具有决定性的作(zuò)用。
远则(zé)怨近则(zé)不逊是什么意(yì)思解释,远则怨(yuàn),近则不逊是(shì)“近则不逊,远则怨”的意思是:相近了会看你不顺眼、对你不尊重(zhòng),远离了(le)又会埋怨你的。
关(guān)于远则怨近则不逊是(shì)什么意思解(jiě)释,远(yuǎn)则怨,近(jìn)则不逊(xùn)以及远则怨近则(zé)不逊(xùn)是什(shén)么意思解释,远(yuǎn)则怨(yuàn)近则不逊(xùn)是(shì)什么意思呢,远则怨(yuàn),近则不(bù)逊,远则(zé)不逊近则(zé)怨,前一句(jù)是什么?,远则怨,近(jìn)则不(bù)恭等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:
远则怨(yuàn)近(jìn)则不逊是什(shén)么意思解释(shì),远则怨,近则(zé)不(bù)逊(xùn)
“近则不逊(xùn),远则怨”的(de)意思是:相(xiāng)近了会看你不顺眼、对你(nǐ)不尊重,远(yuǎn)离了又会埋怨你。
原(yuán)文:子曰:“唯女子与小(xiǎo)人为难养也,近之则不逊,远之(zhī)则怨。
”“唯女子与小人为难(nán)养也”的说话对象是“君子(zi)”中的“人主”,“女(nǚ)子(zi)”不是泛指所有的(de)女性,而是特指(zhǐ)“人主”身边(biān)的“臣妾(qiè)”,亦引申为“人主”所宠幸的身边人,小人则是与君子之道相违背之(zhī)人。
近则不逊远(yuǎn)则怨什么意(yì)思
近则(zé)不逊,远则怨的(de)意思:相近了(le)会看你不(bù)顺(shùn)眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你。
此句的(de)原文为子曰:“唯女子与键帆小人为难(nán)养也(yě)!近之(zhī)则不孙,远之则怨。
”意思是孔子说(shuō):“妾侍仆从(cóng)真(zhēn)难蓄养啊!亲近他们则恃宠而骄,疏(shū)远(yuǎn)他们则心(xīn)生怨恨。
”
在这句(jù)话中,“唯”,用于句首(shǒu)的发语词,表肯定或无实(shí)义。
如《管子》中的“如月如日(rì),唯君之节”,《礼(lǐ)记(jì)·表记》中(zhōng)的“唯(wéi)携哗天子(zi),受命(mìng)于天”。
通常(cháng)是解作“只(zhǐ)有”,今不从(cóng)。
女子与(yǔ)小人在(zài)此处应是指古时贵族所(suǒ)蓄养(yǎng)的妾侍(shì)仆从。
一说“女子”是(shì)指春秋时卫稿隐雹灵(líng)公(gōng)的夫人南子(zi),也有人(rén)认为(wèi)是泛指女性(xìng),皆不从(cóng)。
“养”,蓄养。
也有解作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙(sūn)”,即“不(bù)逊”,不恭(gōng)敬、无(wú)礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯(wéi)女子(zi)与小人(rén)为难养也解析(xī)
“唯女子与小人为难(nán)养也(yě)”这句话,在主(z黄鳝多了怎么保鲜存放 黄鳝冰箱半年可以吃吗hǔ)张男女平权的现代受(shòu)到了(le)很多抨击,被认为是(shì)歧视女性。
《论语》中的一些章(zhāng)句缺乏语境的支撑,若仅仅(jǐn)是从字面(miàn)去理解(jiě),而对孔(kǒng)子“尚仁”的思想(xiǎng)核(hé)心没有“一(yī)以贯之”的认识,就比(bǐ)较容易引发误会。
本章争议的焦(jiāo)点,就在于“女子”一词究竟是(shì)否泛指女性(xìng)。
其实,即便(biàn)本章的“女子”确实是泛(fàn)指女性,那也(yě)是指孔(kǒng)子所观察到(dào)的、当时社(shè)会(huì)和(hé)文化(huà)背(bèi)景(jǐng)中的(de)特定(dìng)黄鳝多了怎么保鲜存放 黄鳝冰箱半年可以吃吗“女性”群体。
之(zhī)所以要强调(diào)这一点,是因为古代与(yǔ)现代的社(shè)会形(xíng)态和(hé)文化背(bèi)景差(chà)异巨大,而这些(xiē)因素(sù)对于群体的心理塑造则具(jù)有决(jué)定性的(de)作(zuò)用(yòng)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 黄鳝多了怎么保鲜存放 黄鳝冰箱半年可以吃吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了