橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

雨水像从盆里泼出来一样比喻雨大势急的四字词语 形容下暴雨的四字词语

雨水像从盆里泼出来一样比喻雨大势急的四字词语 形容下暴雨的四字词语 大学的program是什么,大学programme

  大学的program是(shì)什么,大学(xué)programme是program指的(de)是(shì)某些(xiē)课程或课程(chéng)的组合,是同一个系里的(de)不同雨水像从盆里泼出来一样比喻雨大势急的四字词语 形容下暴雨的四字词语(tóng)的研究方向或学习方向的。

  关于大学(xué)的program是(shì)什么,大(dà)学programme以及大(dà)学的(de)program是什么,大学program是专业还是学位,大学programme,学校program填(tián)什么意思,学校的programme是什(shén)么(me)意思等问题,小编将为你整理以下知识(shí):

大学的program是(shì)什么,大学programme

  program指的是某些课程或课程(chéng)的组合,是同一(yī)个系里的不同的研究方(fāng)向或(huò)学(xué)习方向(xiàng)。

  读完可(kě)能没(méi)有(yǒu)学位,只(zhǐ)给个证(zhèng)书证明读了这(zhè)个program。

美国大学的 program 是什么意(yì)思? 相当于中国大学(xué)的(de)什么?该怎么(me)理(lǐ)解(jiě)和翻译?

  program是同一个系(xì)里的不(bù)同的研究方向或学习方(fāng)向。

  比(bǐ)如(rú)说数(shù)学系里可(kě)能会(huì)有应用数学(xué)program,和纯数学program之分。

  比如拆(chāi)含(hán)经济系读经济(jì)program,一系列课程(chéng)组成一个program。

  读(dú)完就有经济(jì)本(běn)科学位或(huò)者研究生学(xué)位了。

  英(yīng)语:

  英语是一种西日(rì)耳曼语支,最早被中世纪(jì)的英国使雨水像从盆里泼出来一样比喻雨大势急的四字词语 形容下暴雨的四字词语(shǐ)用,并因其广(guǎng)阔的殖民地而(ér)成为世界使用面(miàn)积最广的语悔宴言。

  英国人(rén)的祖先(xiān)盎格(gé)鲁部落是后来迁移(yí)到大不列颠岛(dǎo)地区的日耳(ěr)曼部落之一(yī),称为(wèi)英格(gé)兰。

  这两个名碧(bì)御银字(zì)都来(lái)自波(bō)罗的海半岛(dǎo)的Anglia。

  该语言(yán)与弗里斯兰(lán)语和下撒克森语密(mì)切相关,其词汇受到其他日耳曼语系语言的影响,尤(yóu)其是北欧语,并(bìng)在很大程(chéng)度上(shàng)由拉丁(dīng)文和法文撰写。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 雨水像从盆里泼出来一样比喻雨大势急的四字词语 形容下暴雨的四字词语

评论

5+2=