橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一升等于多少毫升应该是1000,一升等于多少毫升ml

一升等于多少毫升应该是1000,一升等于多少毫升ml 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事(shì)是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今(jīn)异义(yì)是“苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随(suí)六国灭亡的(de)前例(lì),这就比(bǐ)不上六(liù)国了的(de)。

  关于苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异(yì)义以及苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国(guó)破亡之故事(shì)是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事古今(jīn)异义词(cí),苟以天下之大而从六国古今异(yì)义,六国论(lùn)苟(gǒu)以天下之大,苟(gǒu)以天下之(zhī)大的(de)翻(fān)译等(děng)问题,小编(biān)将为你整理以下(xià)知识:

苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义

  “苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故事(shì),是又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不(bù)上(shàng)六国了(le)。

  出(chū)自宋代(dài)苏洵的(de)《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其(qí)势弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大,下而(ér)从六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国下(xià)矣(yǐ)。

  《六国论》提出(chū)并论证了六国灭(miè)亡(wáng)“弊(bì)在(zài)赂秦”的精(jīng)辟(pì)论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和(hé)西夏的(de)屈辱政(zhèng)策,告诫(jiè)北宋统治(zhì)者要吸取(qǔ)六国(guó)灭(miè)亡的(de)教训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文(wén)

     《六国论》是(shì)苏洵(xún)政论文的代表作品。

  下面是(shì)的(de)我为大家精(jīng)心整的(de)“《六(liù)国论》翻译(yì)及原文(wén)”!供大家阅读!希望(wàng)能(néng)够帮助到大家!更多精彩(cǎi)内容(róng)请持(chí)续(xù)关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月(yuè)22日(rì)至1066年(nián)5月21日(rì))字明允,四(sì)川(chuān)眉山人(rén)。

  生(shēng)于宋真宗大中祥符二(èr)年四月(yuè)二十(shí)五日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平三年四月(yuè)戊申(shēn)(1066年5月21日(rì)),年五十八岁(suì)。

  年二十七,始发(fā)愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂(mào)才(cái)异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂(suì)通六经、百家之说,下笔顷刻数(shù)千(qiān)言(yán)。

  至和、嘉(jiā)祐(yòu)间(jiān),与(yǔ)二子(zi)轼(shì)、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上其(qí)所著(zhù)权书、衡论等二十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相(xiāng)韩(hán)琦奏(zòu)于朝,除(chú)秘(mì)书省校书郎(láng)。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与(yǔ)姚辟(pì)同修建隆以来礼书,为太(tài)常因(yīn)革(gé)礼(lǐ)一百卷。

  书成(chéng)而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十(shí)卷,及(jí)谥法三卷,均《宋史本(běn)传》并(bìng)传(chuán)于(yú)世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非(fēi)兵(bīng)不(bù)利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国互丧(sàng),率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完(wán)。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则(zé)获邑,大则得(dé)城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而(ér)得者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所大(dà)欲(yù),诸侯之(zhī)所大患,固不在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予(yǔ)人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五(wǔ)城(chéng),明日割十(shí)城(chéng),然(rán)后(hòu)得一夕安寝。

  起视(shì)四境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急。

  故不战(zhàn)而(ér)强弱胜(shèng)负已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以(yǐ)地事秦(qín),犹抱薪(xīn)救火,薪不尽(jǐn),火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人(rén)未(wèi)尝赂秦,终(zhōng)继五(wǔ)国迁灭(miè),何哉(zāi)?与嬴而不(bù)助五国(guó)也(yě)。

  五国既丧(sàng),齐(qí)亦不免(miǎn)矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能守其土(tǔ),义不(bù)赂秦。

  是故(gù)燕虽小国而(ér)后(hòu)亡(wáng),斯(sī)用兵(bīng)之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二(èr)败(bài)而三胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而不终也(yě)。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓(wèi)智力孤(gū)危,战败而(ér)亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地(dì),封天下之谋臣,以事秦之(zhī)心,礼(lǐ)天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之(zhī)不得下(xià)咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积(jī)威之所劫(jié),日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势弱于(yú)秦(qín),而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从六国破亡之故事(shì),是又在六国(guó)下(xià)矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(zhàn)(的(de)办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容(róng)词作(zuò)名(míng)词,小的地方。

     10.其实:它的实(shí)际数目。

     11.所大(dà)欲:所最(zuì)想要的(de)(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的先人祖(zǔ)辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露(lù)在霜露之(zhī)中。

  意思是(shì)冒着霜露(lù)。

  和下文(wén)的斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之地,都是(shì)形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土地)来送(sòng)给别人。

  实际是举之以予人,省略(lüè)了之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯(hóu))送给秦(qín)的土地越多,(秦(qín)国)侵略诸(zhū)侯也越急(jí)。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡(hú)决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然(rán):(按照(zhào))道(dào)理本来就(jiù)应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语见《史记(jì)魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这(zhè)话对了。

  得(dé)之,得(dé)其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人(rén)国家,同(tóng)时(shí)迁(qiān)其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略(lüè):起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词(cí)作(zuò)动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动(dòng)词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为(wèi)

     39.谗(chán):小(xiǎo)人的坏话(huà)。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国(guó)改为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革(gé)灭(miè)殆(dài)尽之际:燕赵两国正处在秦(qín)国(guó)把其他国(guó)家快要消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜(shèng)负之数(shù),存亡之理:胜负存(cún)亡(wáng)的(de)命(mìng)运。

  数,天(tiān)数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦(qín)之地封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作(zuò)动(dòng)。

     49.食之不得下(xià)咽也:指寝食不(bù)安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威(wēi)势。

  劫,胁(xié)迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日(rì),每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫哉:治理(lǐ)国(guó)家的人不要(yào)被(bèi)积久的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟,如(rú)果。

  以(yǐ),凭着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟(gēn)随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地(dì) (才(cái),可用而代替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把(bǎ)土地拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日(rì)削(xuē)月割(gē),以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(dì)(的 )

     4.子(zi)孙视之(zhī)不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈(yù)急(前(qián)一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵(bīng)又至矣(可是(shì),表示(shì)转折(zhé))

     3.故不战而(ér)强弱胜(shèng)负已判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并(bìng)列(liè))

     6.而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词(cí),兵器、武器(qì))

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动(dòng)词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起(qǐ)初(chū))

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使(shǐ)三(sān)国各爱(ài)其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动(dòng)词,朝着,对(duì)着(zhe))

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而亡者(失(shī)去土地。

  动(dòng)词(cí))

     2.是(shì)故燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追(zhuī)亡(wáng)逐北(běi),伏尸(shī)百(bǎi)万(逃(táo)亡)

     与(yǔ):

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词(cí))

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数(shù)量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义(yì):表(biǎo)示(shì)到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表示可能或能够(gòu)(表示许可(kě))

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智(zhì)谋与力量 今义(yì):指人类思考能力与(yǔ)认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这(zhè)样以后 今义(yì):用于(yú)顺(shùn)承复句的后一(yī)分句的句(jù)首(shǒu),或一段的开头,表示(shì)某一行动或情(qíng)况(kuàng)发生后,接着发生或(huò)引起另一行动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古(gǔ)义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招(zhāo)致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义(yì);到```地方去(qù) 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第(dì)二次

     成(chéng)语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样(yàng)。

  形容毫不(bù)在(zài)意(yì)。

     抱(bào)薪(xīn)救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草(cǎo)去救(jiù)火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五(wǔ)战于(yú)秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至(zhì)丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为(wèi)积(jī)威(wēi)之所劫哉

     5.较秦(qín)之(zhī)所得与战(zhàn)胜而得(dé)者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗(chán)诛(zhū)

     2.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势(shì),而为(wèi)秦人积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是(shì)又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之(zhī)效(xiào)也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵(bīng)不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇(qí)才(cái)

     事(shì):侍(shì)奉 名词(cí)作动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡

     日:每天 月:每月名(míng)词作状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地事秦(qín)

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到(dào)底(dǐ) 形容词(cí)作(zuò)动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按理(lǐ)来说名词(cí)作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作(zuò)动(dòng)词

     11.小则获邑,大(dà)则得城

     小(xiǎo):小的方面:大:大(dà)的方面 形容词(cí)作名词

     12.下而从六国破亡(wáng)之故事

     下:取自下(xià)策 名词(cí)作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭亡,不(bù)是(因为他们的(de))武器不锋利(lì),仗打得不(bù)好,弊(bì)端在于用(yòng)土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦国亏损(sǔn)了自己的力量(liàng),(这就)是灭亡(wáng)的原(yuán)因。

  有人问:“六(liù)国一个接(jiē)一个的灭亡,难(nán)道全部(bù)是因(yīn)为(wèi)贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为有(yǒu)贿赂(lù)秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国的国(guó)家失掉了强有(yǒu)力的外援,不能独自保全(quán)。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺取(qǔ)土地(dì)以外,(还受到(dào)诸(zhū)侯的贿赂),小的(de)就获(huò)得(dé)邑镇,大的就(jiù)获(huò)得(dé)城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得到的土地与战(zhàn)胜(shèng)别国所得到的(de)土地(dì),(前者)实际多百倍(bèi)。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土地与战败所丧失的(de)土地相比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那(nà)么(me)秦国(guó)最想要的,与六国诸侯最担心(xīn)的,本来(lái)就不(bù)在于战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很少(shǎo)的(de)一点土地(dì)。

  子孙对(duì)那些土地(dì)却不(bù)很爱惜,全都拿来(lái)送给(gěi)别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明(míng)天割掉十座(zuò)城,这才能睡(shuì)一夜安稳(wěn)觉。

  明天起床一看四周边(biān)境,秦国的军(jūn)队又来了(le)。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的土地(dì)有限,强暴的秦国的欲望(wàng)永远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给他的越(yuè)多,他侵(qīn)犯得就越急(jí)迫。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决(jué)定了。

  到了(le)覆灭的(de)地步,道(dào)理本来就是这(zhè)样子的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这(zhè)话(huà)说的(de)很正确(què)。

     齐国(guó)不(bù)曾贿赂秦国,(可是(shì))最终也随着(zhe)五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸(xìng)免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起(qǐ)初有(yǒu)长远的谋略,能(néng)够守住他(tā)们的(de)国土(tǔ),坚持(chí)正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是(shì)个小国,却(què)后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦王作对付秦国的计(jì)策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国(guó)大将)李牧接连(lián)打退秦(qín)国的进(jìn)攻。

  等到李(lǐ)牧因受(shòu)诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没(méi)能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在(zài)秦国把其(qí)他(tā)国家快要消灭(miè)干(gàn)净的(de)时(shí)候,可(kě)以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败(bài)了而亡国,确实是不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国(guó)不依附(fù)秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不(bù)去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还(hái)活着,那么胜败的命运,存(cún)亡(wáng)的理数,倘若(ruò)与秦国相比较,也许(xǔ)还不(bù)容易衡(héng)量(liàng)(出(chū)高(gāo)低(dī)来(lái))呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯(hóu))用贿赂(lù)秦国的土地来封给(gěi)天下(xià)的谋(móu)臣,用(yòng)侍(shì)奉秦国的心(xīn)来礼遇天下的(de)奇才,齐心(xīn)合力(lì)地向西(xī)(对付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去(qù)。

  真可悲啊(a)!有(yǒu)这样的有(yǒu)利形(xíng)势,却被秦国积久的威势(shì)所胁迫,天天割地,月(yuè)月割地(dì),以至于走向灭亡。

  治(zhì)理国家(jiā)的人(rén)不要被积久的威势所胁迫(pò)啊!

     六(liù)国和(hé)秦国都是诸侯(hóu)之国,他们(men)的势力比秦国弱(ruò),却还有可以不贿(huì)赂秦国而战胜它的(de)优势。

  如果凭借偌大国(guó)家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊

     战(zhàn)国时代,七雄争霸(bà)。

  为了独(dú)占天下(xià),各国之间不断进行战争。

  最后六国被秦(qín)国(guó)逐个击(jī)破而(ér)灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原因(yīn)是多(duō)方面的,其根(gēn)本原因(yīn)是(shì)秦国经过商秧(yāng)变(biàn)法的彻底改革,确立了先进的生产关系,经济得到较快的发(fā)展,军事实力超过了六(liù)国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了当时历史发展走(zǒu)向统一的(de)大(dà)势,有其历史的必然性(xìng)。

  本文属于(yú)史论,但并(bìng)不是进行史学的分析(xī),也不是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今(jīn),选择一个角度(dù),抓住一(yī)个问(wèn)题,持(chí)之有故、言(yán)之成理地确(què)立自(zì)己(jǐ)的(de)论点,进行(xíng)深入论证,以(yǐ)阐明自己对现(xiàn)实(shí)政治的主(zhǔ)张。

  因此我们(men)分析这篇(piān)文(wén)章,不是(shì)看它(tā)是否准(zhǔn)确、全(quán)面(miàn)地评价(jià)了(le)历史事(shì)实,而应着眼(yǎn)于(yú)其强(qiáng)烈的(de)现实(shí)针对性。

  本(běn)文从历史与现实结合的角度,依据史实,抓(zhuā)住六(liù)国破(pò)灭“弊(bì)在赂秦”这一(yī)点来(lái)立论,针砭时弊,切中(zhōng)要害,表明了作者明达(dá)而深湛(zhàn)的政治(zhì)见解。

  文末巧妙地(dì)联系北宋(sòng)现实,点出全文的主旨,语(yǔ)意深切,发人(rén)深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密(mì)

     本(běn)文(wén)为论说文(wén),其(qí)结构完(wán)美地体现了论证的一般方法和规则,堪(kān)称古代论说文的(de)典范。

  文(wén)章(zhāng)开(kāi)篇即提出六国破灭(miè)“弊(bì)在赂秦”的(de)论点;然后以史实为(wèi)据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未(wèi)尝(cháng)赂(lù)秦”两类国家从正面(miàn)加以(yǐ)论证;又以假(jiǎ)设进一步申说,如果不(bù)赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以论证(zhèng);从而得出(chū)“为国者(zhě)无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫(jié)”的论断;最后(hòu)借古(gǔ)论今,讽谏(jiàn)北(běi)宋统治者(zhě)切勿“从六国破(pò)亡之故事”。

  文章围(wéi)绕(rào)中心论点(diǎn)展开论(lùn)证,既(jì)深(shēn)入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全(quán)文纲目分明(míng),脉胳清(qīng)晰,结(jié)构严整。

  不仅句与(yǔ)句、段与(yǔ)段之间有(yǒu)紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古(gǔ)今相(xiāng)映(yìng)。

  文中运(yùn)用(yòng)例证、引证、假设,特别是(shì)对(duì)比的论证(zhèng)方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对(duì)比;秦与诸(zhū)侯双方土地得(dé)失对比(bǐ),既以秦受(shòu)赂(lù)所(suǒ)得与战胜(shèng)所得(dé)对(duì)比(bǐ),又以诸(zhū)侯行赂(lù)所亡(wáng)与战(zhàn)败所亡对比(bǐ);赂秦之频与“一夕安寝”对(duì)比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在赂(lù)秦(qín)”这一论点(diǎn)的(de)鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势(shì)充沛

     在语言(yán)方(fāng)面,本文除了(le)具(jù)有一般论(lùn)说文用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言生动形象的特点。

  在论证中穿(chuān)插“思(sī)厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣”的描(miáo)述,引古(gǔ)人(rén)之(zhī)言(yán)来形象(xiàng)地说明道(dào)理,用“食之(zhī)不得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增(zēng)强了文章的表达效果。

  文章(zhāng)的(de)字(zì)里行间饱含(hán)着(zhe)作者的感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等(děng)感情强烈的(de)嗟叹(tàn),就是在夹叙(xù)夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦(qín)的憎(zēng)恶,对“义(yì)不(bù)赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武而不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积(jī)威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于(yú)言表,有着强烈(liè)的感染力(lì),使文章(zhāng)不仅以理服人,而(ér)且以情感人(rén)。

  再加上(shàng)对偶、对比、比喻(yù)、引用、设问等(děng)修辞方式的运用,使文章“博(bó)辨以昭”(欧(ōu)阳(yáng)修语),不仅章法严谨,而且(qiě)富于变(biàn)化,承(chéng)转灵(líng)活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄辩的(de)力量(liàng)和充沛的气势。

  苟(gǒu)以天下之大而从六国破(pò)亡之故(gù)事是又(yòu)在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国古(gǔ)今异义(yì)是“苟以天(tiān)下(xià)之大,而(ér)从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了的。

  关于(yú)苟以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大(dà)而一升等于多少毫升应该是1000,一升等于多少毫升ml从六国(guó)古今异(yì)义(yì)以及(jí)苟以天下之大而从六(liù)国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下(xià)之大,而(ér)从六国破亡之故事(shì)古(gǔ)今异(yì)义词,苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国(guó)古今(jīn)异义,六国论苟以(yǐ)天下之大(dà),苟以天下之(zhī)大(dà)的翻译等问(wèn)题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下(xià)知(zhī)识(shí):

苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异(yì)义

  “苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是(shì)如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六(liù)国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦(qín),而犹有可以不赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大(dà),下而(ér)从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出(chū)并论证了(le)六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对(duì)契丹和西夏的(de)屈(qū)辱政策,告(gào)诫北宋(sòng)统(tǒng)治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代(dài)表作(zuò)品。

  下面是的我(wǒ)为大家精心整的“《六国论》翻(fān)译(yì)及原文”!供大家阅读!希望能(néng)够帮(bāng)助到大(dà)家!更多精彩内容(róng)请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四(sì)川眉山(shān)人。

  生于宋(sòng)真宗大(dà)中祥符(fú)二年四月二十五日(1009年5月22日(rì)),卒(zú)于英(yīng)宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进(jìn)士,又举茂(mào)才异等(děng),皆(jiē)不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭(bì)户(hù)益读书,遂通六(liù)经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧(ōu)阳修上其所著权书(shū)、衡论等二十二篇,士大(dà)夫争传(chuán)之(zhī)。

  宰相韩琦奏(zòu)于(yú)朝,除(chú)秘(mì)书省校(xiào)书郎。

  历迁(qiān)陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来礼(lǐ)书,为太(tài)常因革礼一(yī)百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷,及(jí)谥法三卷(juǎn),均《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破(pò)灭之(zhī)道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则(zé)获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实(shí)百(bǎi)倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而(ér)亡者,其实亦(yì)百倍(bèi)。

  则秦(qín)之所大欲(yù),诸侯之所(suǒ)大患(huàn),固不在战矣。

  思(sī)厥(jué)先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃(qì)草芥。

  今日割五城,明日割十城,然(rán)后得一(yī)夕安寝。

  起(qǐ)视(shì)四(sì)境(jìng),而秦兵(bīng)又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)。

  故不战(zhàn)而强弱(ruò)胜负已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜然。

  古人云:“以地事秦,犹(yóu)抱薪(xīn)救火,薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终(zhōng)继五国(guó)迁灭(miè),何哉(zāi)?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有(yǒu)远略(lüè),能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之(zhī)效(xiào)也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝(cháng)五(wǔ)战(zhàn)于(yú)秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎(jì)牧以谗诛(zhū),邯郸为郡(jùn),惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽之际,可谓智力(lì)孤(gū)危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国(guó)各爱其地,齐人勿(wù)附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之(zhī)理,当与秦(qín)相较,或(huò)未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天下之谋(móu)臣(chén),以事秦之心,礼(lǐ)天下之奇才,并力(lì)西(xī)向,则(zé)吾(wú)恐(kǒng)秦人食之(zhī)不(bù)得(dé)下(xià)咽(yàn)也。

  悲夫(fū)!有如此之(zhī)势,而为秦人积威(wēi)之所劫,日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡。

  为国(guó)者无使为积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故(gù)事,是(shì)又在(zài)六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问。

  下句的(de)“曰”是对该设问(wèn)的(de)回答(dá)。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻(gōng)取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名(míng)词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们(men)的先人祖辈,指列国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先(xiān),对(duì)去世的尊(zūn)长(zhǎng)的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之(zhī)地,都是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来送给别人(rén)。

  实(shí)际是举之以予人(rén),省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然(rán)则(zé):既(jì)然(rán)这(zhè)样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土地越(yuè)多,(秦(qín)国)侵(qīn)略诸侯也越急(jí)。

  奉:奉(fèng)送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意思。

  繁(fán):多(duō)。

     19.判(pàn):茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地(dì)事秦(qín)……火不灭(miè)”:语见《史(shǐ)记魏世(shì)家》和《战(zhàn)国策魏(wèi)策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了(le)。

  得之,得其理。

  之(zhī),指(zhǐ)上面说(shuō)的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国(guó)家(jiā),同时迁其国宝、重(zhòng)器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国(guó)。

  与(yǔ),亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名词作动词(cí),坚持(chí)正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的(de)使动用法(fǎ))

     38.洎(jì):及,等到(dào)。

     39.以(yǐ):因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭(miè)赵之后,把(bǎ)赵国改为秦国(guó)的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭(miè)殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭(miè)干(gàn)净的时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力(lì):智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理(lǐ):胜负存亡的命(mìng)运(yùn)。

  数(shù),天数。

  理,理(lǐ)数(shù)。

  皆指命(mìng)运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量(liàng):容(róng)易(yì)判断。

     47.以赂秦(qín)之(zhī)地封天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下(xià)咽也:指寝食不安(ān),内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威(wēi):积(jī)久(jiǔ)而成(chéng)的威(wēi)势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割(gē),以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名(míng)作(zuò)状(zhuàng)。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉:治理国家的人不(bù)要被积久的威(wēi)势胁迫啊(a)!

     54.势弱(ruò)于(yú)秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭(píng)借。

     56.苟以(yǐ)天下(xià)之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外(wài) ( 用(yòng),凭(píng)。

  介词(cí))

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿来送给别(bié)人省略句(jù):举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大(dà)欲(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦(qín)之物,后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四(sì)境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并(bìng)列)

     6.而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这样,那(nà)么。

     2.然后(hòu):这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦(qín) (动词(cí),侍(shì)奉)

     2.下而从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故(gù)事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势(shì)(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并力西(xī)向(xiàng)(动(dòng)词(cí),朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战(zhàn)败而亡(wáng)者(失去(qù)土地。

  动(dòng)词(cí))

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国(guó)也(结交(jiāo),亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际(jì)数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖(zǔ)父:

     古(gǔ)义(yì):祖辈和父辈(bèi) 今义(yì):父亲的(de)父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至(zhì)于。

  今(jīn)义(yì):表(biǎo)示到达某种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借(jiè) 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今义(yì):文学体裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与(yǔ)力量 今义:指人类思(sī)考能力(lì)与(yǔ)认知(zhī)水平(píng)

     7.然后:

     古(gǔ)义(yì):这样以后 今(jīn)义:用于顺承复句的(de)后(hòu)一分(fēn)句的句首,或一(yī)段的(de)开头,表示某一行(xíng)动或情况发(fā)生后(hòu),接(jiē)着发(fā)生或引起另(lìng)一行动或情(qíng)况,有(yǒu)的跟前一分句的(de)“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致(zhì) 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义(yì);到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草那(nà)样。

  形容毫不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴(chái)草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方(fāng)法去(qù)消除灾祸,结(jié)果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿(wù)附于(yú)秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省(shěng)略(lüè)句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦(qín)之所得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸(dān)为(wèi)郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴(bào)霜露(lù),斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛(zhū)

     2.为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人(rén)积威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是(shì)又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕虽小国(guó)而(ér)后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(chí)(施行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之(zhī)奇才

     事(shì):侍奉 名词(cí)作动词(cí)

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不(bù)得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日(rì):每天 月(yuè):每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地事(shì)秦(qín)

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚(jiān)持(chí)到底(dǐ) 形容词作动(dòng)词(cí)

     8.不(bù)能独完(wán)

     完(wán):完(wán)好,保(bǎo)全 形容词(cí)作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按(àn)理来说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形容词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大(dà)则得城(chéng)

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面(miàn) 形(xíng)容词作名词

     12.下(xià)而从六(liù)国破(pò)亡之故事

     下:取(qǔ)自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无(wú)厌

     通餍:满足(zú)

     2.当(dāng)与秦相较,或未易(yì)量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋(fēng)利,仗打得不好,弊(bì)端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损了(le)自己(jǐ)的力量,(这就(jiù))是灭亡的原(yuán)因。

  有人问:“六国(guó)一(yī)个(gè)接(jiē)一个的灭亡,难道全部是因为贿(huì)赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国(guó)的国家因(yīn)为有贿赂秦国的国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国(guó)的国家失掉了(le)强有力(lì)的外(wài)援,不(bù)能独自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在(zài)于贿(huì)赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以(yǐ)外(wài),(还受(shòu)到(dào)诸侯的(de)贿赂),小的就(jiù)获(huò)得邑镇,大的(de)就(jiù)获得(dé)城池。

  比较秦国受贿赂所得(dé)到的(de)土地(dì)与战胜别国所得到的土地(dì),(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失(shī)的(de)土地与战败所丧失的土地相比,实(shí)际也要多百倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与六国(guó)诸侯(hóu)最担心的,本来就(jiù)不在于战争。

  想到他们的祖辈(bèi)和父(fù)辈(bèi),冒着(zhe)寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土(tǔ)地。

  子(zi)孙对那些土(tǔ)地却不很(hěn)爱惜,全都拿来(lái)送(sòng)给别人(rén),就像扔掉小(xiǎo)草一样不(bù)珍惜。

  今天割(gē)掉五座城,明天(tiān)割掉十座城,这才(cái)能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明(míng)天起床一看四周(zhōu)边境(jìng),秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦国(guó)的欲望(wàng)永远不会满足,(诸侯(hóu))送给他的越(yuè)多,他侵犯得就越急迫(pò)。

  所以用不着战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定了。

  到(dào)了覆灭的地步,道理本来就(jiù)是(shì)这样子(zi)的。

  古人说:“用(yòng)土地(dì)侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不(bù)烧(shāo)完,火就(jiù)不会灭(miè)。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐国(guó)不曾贿赂(lù)秦国,(可是(shì))最(zuì)终也随(suí)着(zhe)五国灭亡(wáng)了(le),为什(shén)么(me)呢(ne)?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其(qí)他五国。

  五国(guó)已经灭亡(wáng)了,齐国(guó)也(yě)就没法(fǎ)幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国(guó)的国君,起(qǐ)初有长远(yuǎn)的谋略,能够(gòu)守住他们(men)的国土,坚(jiān)持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然(rán)是个(gè)小国,却(què)后来才灭亡,这就(jiù)是用(yòng)兵抗秦(qín)的效果。

  等到(dào)后来燕太(tài)子丹用(yòng)派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作对付(fù)秦国的(de)计策,这才招致了(le)(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经(jīng)与(yǔ)秦国交战五(wǔ)次(cì),打了两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧(mù)接(jiē)连打(dǎ)退(tuì)秦国的进攻。

  等到(dào)李(lǐ)牧(mù)因受诬陷而(ér)被(bèi)杀死,(赵国(guó)都城)邯(hán)郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵(zhào)国用武(wǔ)力抗(kàng)秦而(ér)没能(néng)坚(jiān)持到底。

  而(ér)且燕赵两国正处在秦国把其他国家(jiā)快(kuài)要消灭干净的(de)时候,可以(yǐ)说是智谋穷竭,国势孤立危急,战(zhàn)败(bài)了而亡国,确实(shí)是(shì)不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏(wèi)、楚三国(guó)都爱(ài)惜(xī)他(tā)们的国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕(yàn)国的)刺客(kè)不去(刺秦(qín)王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活(huó)着,那么胜(shèng)败的命运,存亡的(de)理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂(lù)秦国的土地(dì)来封给天下的谋(móu)臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的(de)奇才,齐心合力地向西(对付秦国(guó)),那么,我(wǒ)恐(kǒng)怕秦国(guó)人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形(xíng)势,却(què)被秦(qín)国积久(jiǔ)的威(wēi)势所胁迫,天(tiān)天割地,月月割地(dì),以(yǐ)至于走(zǒu)向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人(rén)不(bù)要被积久的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯(hóu)之(zhī)国,他们的势力比(bǐ)秦国弱,却还有(yǒu)可(kě)以(yǐ)不(bù)贿赂秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比(bǐ)不上六国(guó)了。

      写(xiě)作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时弊(bì)

     战国(guó)时代,七(qī)雄争霸。

  为了独(dú)占天下,各国(guó)之间(jiān)不断进行战争。

  最(zuì)后六国被(bèi)秦国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原因是多方面的,其根本原因是(shì)秦国经过(guò)商秧(yāng)变法的彻底改革,确立(lì)了(le)先进的生(shēng)产(chǎn)关系,经济(jì)得到较快(kuài)的发(fā)展,军(jūn)事实力(lì)超(chāo)过了六(liù)国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了当时历(lì)史发(fā)展走向统(tǒng)一的大势,有其历史的(de)必然性(xìng)。

  本一升等于多少毫升应该是1000,一升等于多少毫升ml文(wén)属于史论(lùn),但并不是进行(xíng)史学的分析,也(yě)不(bù)是就历史谈历史(shǐ),而是借史立论,以古鉴(jiàn)今(jīn),选(xuǎn)择一个角度,抓住(zhù)一个问题,持之有故、言(yán)之(zhī)成理地确(què)立自己的论点,进行深入论证,以阐明(míng)自(zì)己对现(xiàn)实政(zhèng)治的主张。

  因此我们分析这篇文章(zhāng),不(bù)是看(kàn)它是否准(zhǔn)确、全面地评价了历史事实,而应着眼于其强烈的现(xiàn)实针对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结合的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破灭(miè)“弊(bì)在赂秦”这一点来立论,针砭时(shí)弊(bì),切中要害(hài),表明(míng)了作(zuò)者明达而深湛的政治见解。

  文末(mò)巧(qiǎo)妙地联系北宋现实,点(diǎn)出全文的主旨,语意深切(qiè),发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本文为论说文,其(qí)结构完(wán)美地体现了论证的一般方法和(hé)规(guī)则,堪(kān)称(chēng)古(gǔ)代论说(shuō)文的(de)典范。

  文章开篇即提出(chū)六国破灭“弊在赂(lù)秦”的(de)论点;然(rán)后以史实为据,分(fēn)别就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两(liǎng)类(lèi)国家从正面加以论证;又(yòu)以(yǐ)假设进一步申说,如果不赂(lù)秦则(zé)六国不至于灭亡,从反(fǎn)面加(jiā)以论(lùn)证;从而得出“为国者无使为积威之(zhī)所劫”的论断;最后(hòu)借(jiè)古论今,讽谏北宋统治(zhì)者(zhě)切勿“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心论点展开论证,既深入又(yòu)充(chōng)分,逻辑严(yán)密,无懈(xiè)可击。

  全文纲目分明(míng),脉胳清晰(xī),结构严整。

  不仅句与句(jù)、段与(yǔ)段之间有紧(jǐn)密的(de)逻辑(jí)联系,而(ér)且首(shǒu)尾照(zhào)应(yīng),古(gǔ)今相(xiāng)映。

  文中(zhōng)运用例证、引(yǐn)证、假设,特别是对比的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不(bù)赂(lù)者(zhě)”对比(bǐ);秦与诸侯双方土地得失对比(bǐ),既(jì)以秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与北宋(sòng)对比(bǐ)。

  通过对比增强了“弊在赂秦(qín)”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言方面(miàn),本文除(chú)了具有一般论说文(wén)用词(cí)准确(què)、言简意赅(gāi)的特点之外,还(hái)有语(yǔ)言生动形象的特点。

  在(zài)论证(zhèng)中穿插“思厥(jué)先祖(zǔ)父……而(ér)秦兵又至矣”的描述(shù),引古人之言来形(xíng)象地(dì)说明道理,用“食(shí)之不得(dé)下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里行间(jiān)饱含着作者的(de)感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强(qiáng)烈(liè)的嗟(jiē)叹,就是在(zài)夹叙夹议(yì)的(de)文(wén)字中,也流溢着(zhe)作者的情感,如(rú)对以地事秦(qín)的(de)憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者“为积威之(zhī)所(suǒ)劫”痛(tòng)惜(xī)、激(jī)愤,都(dōu)溢于(yú)言表,有着强烈的感染力,使文章(zhāng)不(bù)仅以理服(fú)人,而且以情感人(rén)。

  再加上对(duì)偶、对(duì)比(bǐ)、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修(xiū)语),不仅章法严谨,而且富于(yú)变化(huà),承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩的力量和充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一升等于多少毫升应该是1000,一升等于多少毫升ml

评论

5+2=