龙钟是什么意(yì)思有什么表达效果,双袖龙(lóng)钟的龙钟是什么意思是龙钟的意思是形容身体衰老、行动不灵便的样子,常作“老态龙钟”的(de)。
关于龙钟是什么意思有什么(me)表达效果,双(shuāng)袖龙(lóng)钟的(de)龙(lóng)钟是(shì)什(shén)么意思以(yǐ)及(jí)龙(lóng)钟(zhōng)是什么意(yì)思有(yǒu)什么表(biǎo)达效果,双袖龙钟泪(lèi)不干的(de)龙钟是什么意思,双袖龙钟的龙钟(zhōng)是什么意思(sī),老态(tài)龙(lóng)钟是什么意思,双袖龙钟(zhōng)是什么意思等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:
龙钟是什么意思有什么表达效果,双(shuāng)袖龙钟的龙(lóng)钟是什么意(yì)思
龙钟的(de)意思是形容(róng)身体衰老、行动不灵便的样(yàng)子,常作“老态龙钟”。
龙钟,汉(hàn)语词语,拼音是lóng zhōng。
出处:白(bái)居易《十年三月三十日别微之于(yú)澧上》诗:“莫(mò)问龙(lóng)钟(zhōng)恶官职,且听青翠好文(wén)篇。
”王褒《与周弘(hóng)让(ràng)书》:“援笔揽纸,龙钟横集。
”岑(cén)参《逢入京(jīng)使》诗(shī):“故园东望路(lù)漫漫(màn),双袖龙钟(zhōng)泪不干。
”北齐·杜弼《檄梁文(wén)》:“委慈母似脱(tuō)屣,弃宠(chǒng)弟如(rú)遗(yí)芥,龙钟稚子(zi),痛(tòng)苦(kǔ)成行。李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译p>
”唐·沈佺期(qī)《答(dá)魑魅代书寄家人》诗:“龙钟(zhōng)辞(cí)北阙(quē),蹭(cèng)蹬守南荒。
”近(jìn)义(yì)词:蹒跚(shān)、颓丧、衰老、苍老(lǎo)。
反义(yì)词:矍(jué)铄(shuò)。
“双袖龙(lóng)钟(zhōng)泪不干”中‘龙(lóng)钟’是什么(me)意思(sī)/
龙钟的意思是,涕泪(lèi)淋漓的样(yàng)子。
双袖(xiù)龙钟泪不干这句话出自:唐代诗人岑参创作的名篇之一《逢入京使》,原文如下:
故园东望路漫漫,双袖龙钟(zhōng)泪(lèi)不干。
马上相(xiāng)逢无纸笔,凭君传语(yǔ)报平(píng)安。
译文:
向东(dōng)遥望长(zhǎng)安家(jiā)园路途遥远,思(sī)乡(xiāng)的泪沾湿双袖模糊面容。
在马上匆匆相逢没有纸和笔,只托你(nǐ)给我的伏手家(jiā)人报个平安。
此诗写(xiě)于岑参(cān)第一次远赴西域,充安西(xī)节度使高(gāo)仙芝幕(mù)府(fǔ)书记之际。
此(cǐ)时诗(shī)人34岁,前半生(shēng)功名不如意,无奈之下,出(chū)塞(sāi)任(rèn)职。
他(tā)告别了在(zài)长安(ān)的妻(qī)子,跃马踏上漫(màn)漫征途缺燃嫌,西出阳(yáng)关(guān),奔赴安西。
岑参也不知走了多少(shǎo)天,就(jiù)在通西域(yù)的(de)大路上,他忽地迎面碰见一个老相识。
立马而谈,互叙寒温,知道对方(fāng)要(yào)返京(jīng)述职,李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译不(bù)免有些感伤,同时想(xiǎng)到请(qǐng)他捎封家信回长(zhǎng)安去安慰家(jiā)人,报个平安(ān)。
此(cǐ)诗就(jiù)描(miáo)写(xiě)了这一(yī)情(qíng)景。
扩展资(zī)料:
龙钟一(yī)次除了涕泪淋漓的样(yàng)子还有以下意思:
1、身体(tǐ)衰(shuāi)老,行动不灵便者(zhě)。
年迈衰老。
宋 梅(méi)尧臣《寄马(mǎ)御(yù)史(shǐ)》诗:“却顾旧埒老病马,尘沙历尽空龙钟。
”
意思是,却看(kàn)到旧墙边的有老有病的马,饱(bǎo)经沧(cāng)桑异(yì)常(cháng)衰老(lǎo)。
2、 失意潦倒貌。
唐(táng) 白居(jū)易《十年三(sān)月三(sān)十日别微之(zhī)于澧上》诗:“莫问龙钟恶(è)官职(zhí),且听清脆(cuì)好文篇。
”
意思是,不要问(wèn)我为何穷困潦倒(dào)厌恶做官,且听我段键做的优美的文章。
3、行李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译进艰难貌。
唐 苏颋《早(zǎo)发(fā)方(fāng)骞驿》诗:“传置远(yuǎn)山(shān)蹊,龙钟蹴烂泥。
”
意(yì)思是(shì),驿站远(yuǎn)离山蹊,道路泥泞难行。
4、指竹。
唐 袁邕 《东峰亭各赋一物得阴崖(yá)竹》诗:“龙钟负(fù)烟雪,自有凌云心。
”
意思是,竹子背负烟雪,自己(jǐ)却有凌(líng)云之志。
参考(kǎo)资料(liào):百度百科(kē)——龙钟
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了