橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

中国比俄罗斯强大吗,中国跟俄罗斯哪个强大

中国比俄罗斯强大吗,中国跟俄罗斯哪个强大 远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊

  远则怨近则不(bù)逊是什么(me)意(yì)思解释,远则怨,近则(zé)不逊是“近则不逊,远则怨”的意思是:相近了(le)会看你(nǐ)不(bù)顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨(yuàn)你的。

  关于远(yuǎn)则怨近则不逊是(shì)什么意思解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊以及远则(zé)怨近(jìn)则不逊是什么意(yì)思解释,远则怨近则不(bù)逊(xùn)是(shì)什么意思(sī)呢,远则(zé)怨(yuàn),近则(zé)不逊,远则不逊近则怨,前(qián)一句是什(shén)么?,远则(zé)怨,近则不恭等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

远(yuǎn)则(zé)怨近则(zé)不逊是什(shén)么意(yì)思解(jiě)释,远(yuǎn)则怨,近则(zé)不(bù)逊

  “近则不逊,远则怨”的意思(sī)是:相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋(mái)怨你(nǐ)。

  原(yuán)文:子曰(yuē):“唯女子与(yǔ)小人为难养(yǎng)也(yě),近之则不(bù)逊,远之则怨。

  ”“唯女子与小(xiǎo)人为难养也”的(de)说话对象是“君(jūn)子”中的“人(rén)主”,“女子(zi)”不是泛指所有的女性(xìng),而是特指“人(rén)主(zhǔ)”身边的“臣妾”,亦(yì)引申为“人主”所宠幸(xìng)的身(shēn)边人,小人(rén)则是与君子之道相违背之(zhī)人。

近则不逊(xùn)远则怨什么意思

  近则不(bù)逊,远则怨(yuàn)的意(yì)思(sī):相(xiāng)近了(le)会看你不(bù)顺眼、对你(nǐ)不尊(zūn)重,远(yuǎn)离了(le)又会埋怨你。

  此句的原文(wén)为子曰:“唯女子与键(jiàn)帆小人为难养(yǎng)也!近之则不孙,远之则怨(yuàn)。

  ”意思(sī)是(shì)孔子说:“妾侍(shì)仆从真难蓄养(yǎng)啊!亲(qīn)近他们则恃宠(chǒng)而骄(jiāo),疏远他(tā)们则心生(shēng)怨恨。

  ”

  在这(zhè)句话中,“唯”,用于句首的(de)发语词,表肯定或无实(shí)义(yì)。

  如《管子》中的(de)“如月如日,唯(wéi)君之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗天子,受(shòu)命于(yú)天”。

  通常是解(jiě)作“只有”,今不从。

  女子(zi)与(yǔ)小人(rén)在此(cǐ)处应是指古时贵族所蓄养的妾侍(shì)仆从。

  一(yī)说“女子”是指(zhǐ)春秋时卫(wèi)稿隐雹(báo)灵公的夫(fū)人南子(zi),也有人认为是泛(fàn)指女性(xìng),皆(jiē)不(bù)从。

  “养”,蓄养。

  也有解(jiě)作(zuò)“调(diào)教(jiào)”、“相处”的,亦通。

  “不孙”,即“不(bù)逊(xùn)”,不恭敬、无礼、骄横。

  “孙(sūn)”音义皆同“逊”。

  唯(wéi)女子与小人为难养也解析

  “唯女子与(yǔ)小人为难养也”这句话,在(zài)主张男女平权的现(xiàn)代(dài)受到了很多(duō)抨击,被认为是歧视(shì)女性。

  《论语》中(zhōng)的(de)一些章(zhāng)句缺乏语境的支撑,若仅(jǐn)仅是(shì)从字面去理(lǐ)解,而对孔子(zi)“尚仁”的思(sī)想核(hé)心(xīn)没有“一(yī)以(yǐ)贯(guàn)之(zhī)”的(de)认识,就比较容易引发误会。

  本章争议的焦点,就(jiù)在(zài)于“女子”一(yī)词(cí)究(jiū)竟是(shì)否泛指女(nǚ)性。

  其实,即便本章(zhāng)的“女子”确实是泛指女性,那也是指孔子所观察(chá)到的、当(dāng)时(shí)社会和文化背(bèi)景中的特定“女性(xìng)”群体。

  之所以要强调这一点,是因为古代(dài)与现(xiàn)代的(de)社会形态和文(wén)化背景差异巨大,而这些因素对于群体的(de)心理塑造则具有决定性的(de)作用。中国比俄罗斯强大吗,中国跟俄罗斯哪个强大

  远则怨近则不(bù)逊是什么意(yì)思解释,远则(zé)怨,近则不逊中国比俄罗斯强大吗,中国跟俄罗斯哪个强大是“近则不逊(xùn),远则怨”的(de)意思是(shì):相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又(yòu)会埋怨(yuàn)你(nǐ)的。

  关(guān)于远则怨近则不(bù)逊是什么意思解释(shì),远则怨,近则不(bù)逊以及(jí)远则怨(yuàn)近(jìn)则不逊是什么意思解释,远则怨近则(zé)不逊是什么意思(sī)呢,远则怨,近则(zé)不逊,远则不(bù)逊近则怨,前(qián)一句是什么?,远则(zé)怨,近则不恭等(děng)问题(tí),小编将为你整(zhěng)理以下知识(shí):

远则怨近则不逊(xùn)是什么意思解释(shì),远则怨(yuàn),近(jìn)则不逊

  “近(jìn)则不逊,远则怨”的意思(sī)是(shì):相近了会看你(nǐ)不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离了又(yòu)会埋怨(yuàn)你。

  原(yuán)文:子曰:“唯女子与小人为难养(yǎng)也(yě),近之则不逊(xùn),远(yuǎn)之则怨。

  ”“唯女子与小人为难(nán)养(yǎng)也(yě)”的说话对象是“君子”中的“人主”,“女(nǚ)子”不是泛指所有的女性,而是特指“人主”身边的(de)“臣(chén)妾”,亦引申为(wèi)“人主”所宠幸的身边人,小人(rén)则(zé)是与君子之道(dào)相违背(bèi)之人。

近则不逊远则怨什(shén)么(me)意思

  近则不逊,远则怨(yuàn)的意思:相近了会看(kàn)你(nǐ)不顺眼(yǎn)、对(duì)你(nǐ)不尊(zūn)重,远离了又(yòu)会(huì)埋怨你。

  此句的原文为子(zi)曰:“唯女子与键帆小(xiǎo)人为(wèi)难(nán)养也!近之则(zé)不(bù)孙,远之则(zé)怨。

  ”意思是孔子说:“妾侍仆从真难蓄养啊!亲近他们则恃宠而骄,疏远他们则(zé)心生怨恨(hèn)。

  ”

  在这(zhè)句话中,“唯”,用于(yú)句首的(de)发(fā)语(yǔ)词,表肯定(dìng)或无实义。

  如(rú)《管子》中的(de)“如月如日(rì),唯君(jūn)之节”,《礼记·表(biǎo)记》中的“唯(wéi)携哗天子(zi),受命于天”。

  通常是解(jiě)作“只有”,今(jīn)不从。

  女子与小人在(zài)此处(chù)应(yīng)是指古时(shí)贵族所蓄(xù)养的妾侍(shì)仆从(cóng)。

  一(yī)说“女子”是(shì)指春秋时(shí)卫稿隐(yǐn)雹灵公的夫人南子,也(yě)有人认(rèn)为(wèi)是泛(fàn)指女性,皆不从。

  “养”,蓄养。

  也有解(jiě)作“调教”、“相处”的,亦通(tōng)。

  “不孙”,即“不逊(xùn)”,不恭敬、无礼、骄横。

  “孙”音(yīn)义皆同“逊”。

  唯女子与小(xiǎo)人为难养也解析(xī)

  “唯女子(zi)与(yǔ)小人为难养也”这句话(huà),在(zài)主张男女平权的现代受(shòu)到了很多抨击,被认为是歧视女性。

  《论(lùn)语(yǔ)》中的一些章句缺乏语境的支撑,若仅仅是从(cóng)字面去(qù)理(lǐ)解,而对孔子“尚仁”的思想核(hé)心(xīn)没有(yǒu)“一以贯之”的认(rèn)识,就比(bǐ)较容易引发误会。

  本(běn)章争议的焦点,就(jiù)在于“女子(zi)”一词究(jiū)竟是(shì)否泛指女性。

  其实,即便本章(zhāng)的“女子”确实(shí)是泛指(zhǐ)女(nǚ)性,那(nà)也是(shì)指孔子所观(guān)察到(dào)的、当时社(shè)会和文化背景中的特定“女性”群体。

  之所(suǒ)以要(yào)强调(diào)这一(yī)点,是因为古代(dài)与(yǔ)现代的社会形(xíng)态和文化背景差异巨(jù)大,而这些(xiē)因素对于(yú)群体的心(xīn)理塑造则具有决(jué)定性(xìng)的作用(yòng)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中国比俄罗斯强大吗,中国跟俄罗斯哪个强大

评论

5+2=